Luís wrote:But what about after /r/? This guy pronounces /ʃt/ in words such as "first" or "worst" as well.
That honestly sounds like a speech defect to me. (Or a Scottish accent--which is a different way of saying the same thing.)
Moderator:JackFrost
Luís wrote:But what about after /r/? This guy pronounces /ʃt/ in words such as "first" or "worst" as well.
linguoboy wrote:In English? I don't think so. The diphthong [ɛʊ̯] is very familiar to me from Catalan, and it doesn't sound like this.
Do you have the Canadian shift in your speech? There seems to be some disagreement on whether /ɛ/ is being lowered or retracted in the speech of young Ontarians, but either way it is being brought closer to /ʌ/, which according to some accounts is being both lowered and fronted. So it could well be that the first element in your MOUTH diphthong sounds identical to your DRESS vowel, but your DRESS vowel isn't necessarily [ɛ].
linguoboy wrote:Luís wrote:But what about after /r/? This guy pronounces /ʃt/ in words such as "first" or "worst" as well.
That honestly sounds like a speech defect to me. (Or a Scottish accent--which is a different way of saying the same thing.)
Luís wrote:Meanwhile I found out he's originally from a small town in Long Island.
Mars80 wrote:I have no Canadian raising in my speech. For Americans who have Canadian raising, do you pronounce "hire" and "higher" the same or different, do you rhyme "rider" and "spider" or do they have different vowels? I've read that some Americans with Canadian raising have [aɪ] in "higher" and [ʌɪ] in "hire". And also have [aɪ] in "rider" and [ʌɪ] in "spider".
Mars80 wrote:I have no Canadian raising in my speech. For Americans who have Canadian raising, do you pronounce "hire" and "higher" the same or different, do you rhyme "rider" and "spider" or do they have different vowels? I've read that some Americans with Canadian raising have [aɪ] in "higher" and [ʌɪ] in "hire". And also have [aɪ] in "rider" and [ʌɪ] in "spider".
Kekāne‘āhē wrote:Edit: I have another question for people who answer Mars80's question: Do you have Canadian raising in "tripod" and "bicycle"? For me, "tripod" doesn't have it because it consists of two morphemes ("tri"+"pod"), and in my speech, the voiceless consonant must be within not only the same word as the /aɪ/ or /au/, but within the same morpheme. And "bicycle" is an exception to this for some reason, and has the raised diphthong. I suspect this is just a peculiarity of my speech, but I wasn't sure.
Serafín wrote:Interestingly, Google Chrome says <loveable> is a misspelling, suggesting <lovable> instead. Dictionary.com has an entry for <loveable>, but it just points to <lovable>... Yet <loveable> feels more correct to me.
Vegoria wrote:I came up with another question for you: is there any difference in meaning or at least connotation between "muzak", "piped music" and "elevator music"?
Users browsing this forum: No registered users and 12 guests