Moderator:Forum Administrators
dEhiN wrote:But I was thinking more in terms of small ways to try and make the forum be multilingual.
As it is, at least 80-90% of the general forum and general language forum boards are in English.
Now maybe for those two forums, that's inevitable since English is the lingua franca of the world, and we do need a language to communicate in that everyone can understand and use. But for a specific language board??
vijayjohn wrote:dEhiN wrote:As it is, at least 80-90% of the general forum and general language forum boards are in English.
And the culture forum and this forum.Now maybe for those two forums, that's inevitable since English is the lingua franca of the world, and we do need a language to communicate in that everyone can understand and use. But for a specific language board??
I don't understand what your question is about specific language boards.
dEhiN wrote:Would it make more sense from a language inclusiveness point of view to have the language boards show the language endonym first with the English name in brackets?
linguoboy wrote:I credit this to the fact that on Wikimedia and Facebook, foreign languages are listed alphabetically by endonym. Are we really comfortable with being less linguistically inclusive than Facebook?
dEhiN wrote:I'm not sure how FB et al treat languages written in non-Roman script, but if we are listing alphabetically we could just the closest Roman transliteration. For ex, with the Korean board, 한국어 transliterates to hangeugo (iirc), so list is under h.
OldBoring wrote:dEhiN and Koko are Canadian. They know better how to deal with bilingual indications.
Return to “Unilang - Information, Input, and Questions”
Users browsing this forum: No registered users and 15 guests