Name of Catalan subforum

This forum is for discussing the ongoing and future projects and resources of UniLang. Please post your comments, criticism and ideas here. We are always trying to expand on things members find useful, helpful, or fun! This is also the place to report errors in systems and resources on the UniLang site.

Moderator:Forum Administrators

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)
Name of Catalan subforum

Postby Saim » 2013-10-05, 13:44

I understand that Unilang wants to avoid controversial political issues in the names of subforums, and I see the analogy with Bosnian-Croatian-Serbian and Hindi-Urdu. "Valencian" is an official name for the language and the most common name in the Valencian country, perfectly accepted in academic and official spheres. Keep in mind though that the Valencian Language Academy, the highest authority for the Valencian language and patronized by the Valencian Generalitat, uses the term "Valencian" but recognizes that it is a synonym for Catalan.

However, in the Balearic Islands the situation is very different. the official language is called Catalan. In school, they have the class llengua catalana. Both the Balearic government and academia call it Catalan. Colloquially, no-one calls it Balearic either. Rather, it's known by name of each island: "jo xerr mallorquí, menorquí, eivissenc" (I speak Majorcan, Menorcan, Ibizan).

Hence, I suggest we remove the term "Balearic/balear" from the subforum name, leaving the subforum to be called Catalan-Valencian (català-valencià). You could argue that we should add the popular names for Catalan in the Balearics, but I think català/valencià/mallorquí/menorquí/eivissenc/formenterer ends up being a bit long, and a bit unnecessary since the official name for Catalan in the Balearics is just that, Catalan. Furthermore, in other Catalan-speaking territories there are other popular names, such as xapurriat (in the Catalan-speaking areas of Aragón), alguerés (in the Catalan-speaking city Alguero in Sardinia) or patuès de Rosselló (in Rossellon, France) - but just like mallorquí and balear they have little to no academic or official use. So I think it makes most sense given the usage in academic and official contexts to just go with Catalan or Catalan-Valencian.

Just as an aside, I also think it's a bit strange and inconsistent to have "Balearic" in the title for the Catalan subforum when the terms "Moldavan" for Romanian and "castellano" for Spanish (at least in Spanish) are proportionally much more common and accepted.

What do you guys think?

User avatar
Marah
Posts:3015
Joined:2011-06-03, 17:01
Real Name:Jonathan
Gender:male
Country:FRFrance (France)

Re: Name of Catalan subforum

Postby Marah » 2013-10-05, 13:56

patuès de Rosselló

Crec que "rossellonès" es fa servir més sovint. :?

But I agree with you, "Balearic" is a weird term that I've never really seen used.
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: Name of Catalan subforum

Postby Saim » 2013-10-05, 14:36

Marah wrote:
patuès de Rosselló

Crec que "rossellonès" es fa servir més sovint. :?

No ho sabia. A la Franja de Ponent fan servir termes despectius (com ara xapurriat, que vol dir "mal parlat", que crec que seria equivalent del mot patuès) o locals (fragatí, ribagorçà, etcètera) - pensava que passava el mateix allà al Nord.

But I agree with you, "Balearic" is a weird term that I've never really seen used.

The only time I've seen it is:
-here
-on Ethnologue
-in one dictionary (Diccionari del català-valencià-balear)
-from the Balearic far-right (example: "Sa primera gramàtica d’es mallorquí se va púbblica a n’es 1835, no essênd fins 1918, vuytanta tres añs después, cuand en Pompeu Fabra va púbblica sa primera gramàtica de sa llengo catalana."). And when I say far-right I mean actual ultras and falangistas.

User avatar
JackFrost
Posts:16240
Joined:2004-11-08, 21:00
Real Name:Jack Frost
Gender:male
Location:Montréal, Québec
Country:CACanada (Canada)

Re: Name of Catalan subforum

Postby JackFrost » 2013-10-05, 17:11

Personally, I'd rather have one name for one language "Catalan (català)" for simplicity’s sake, but I cannot really deny the Valencian case and not factor in the political factor a bit even if we linguists shouldn't really do that (because science).

All for "Catalan/Valencian (català/valencià)" renaming.

-from the Balearic far-right (example: "Sa primera gramàtica d’es mallorquí se va púbblica a n’es 1835, no essênd fins 1918, vuytanta tres añs después, cuand en Pompeu Fabra va púbblica sa primera gramàtica de sa llengo catalana."). And when I say far-right I mean actual ultras and falangistas.

Exactly. All of this name splitting thing is just a "divide and conquer" tactic to assimilate minority people one by one since they can't do everyone at once obviously.
Neferuj paħujkij!

User avatar
mōdgethanc
Posts:10890
Joined:2010-03-20, 5:27
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)

Re: Name of Catalan subforum

Postby mōdgethanc » 2013-10-05, 18:03

Saim wrote:The only time I've seen it is:
-here
-on Ethnologue
Same.
Personally, I'd rather have one name for one language "Catalan (català)" for simplicity’s sake, but I cannot really deny the Valencian case and not factor in the political factor a bit even if we linguists shouldn't really do that (because science).
I would rather just call it "Catalan" since nobody says "Valencian" in English (that I know of) but if some people call it "Valencian" in Catalan, might as well have both. On the other hand, Saim has a point that we don't have a "Romanian/Moldovan" forum either, probably since nobody cares about Moldova. Why don't we ask if anyone objects to just "Catalan" as opposed to "Catalan/Valencian" and go from there?
[ˈmoːdjeðɑŋk]

User avatar
enricmm
Posts:292
Joined:2013-06-17, 14:51
Real Name:Enric Masclans Marin
Gender:male
Country:ESSpain (España)

Re: Name of Catalan subforum

Postby enricmm » 2013-10-05, 18:27

I don't see why should we give to the glossonym Valencian an special treatment. All the other glossonyms are accepted and more or less used in their respective areas. Sure the case of the glossonym Valencian is special because it completely replaced the unitary glossonym in its respective area long ago, but that doesn't make it an acceptable glossonym for the whole language. Besides, almost everyone in the Valencian Country accepts that Valencian is a synonym for Catalan. Those who seek to divide the language are a noisy minority.

Let's just call the forum Catalan (Català).
Native: (ca) Native against my will: (es)
Advanced: (de) (us)
Intermediate: (zh)
Beginner: (ga) (ja)
Desiderata: (ar) (br) (chr) (cy) (egy) (el) (eo) (eu) (fo) (fr) (gl) (got) (grc) (he) (hi) (id) (iu) (is) (it) (km) (ko) (la) (lt) (lv) (nah) (no) (non) (oc) (pt) (ru) (sgn) (sq) (sv) (sw) (tr) (zhc)

User avatar
Marah
Posts:3015
Joined:2011-06-03, 17:01
Real Name:Jonathan
Gender:male
Country:FRFrance (France)

Re: Name of Catalan subforum

Postby Marah » 2013-10-05, 18:32

enricmm wrote:I don't see why should we give to the glossonym Valencian an special treatment. All the other glossonyms are accepted and more or less used in their respective areas. Sure the case of the glossonym Valencian is special because it completely replaced the unitary glossonym in its respective area long ago, but that doesn't make it an acceptable glossonym for the whole language. Besides, almost everyone in the Valencian Country accepts that Valencian is a synonym for Catalan. Those who seek to divide the language are a noisy minority.

Wikipedia wrote: most Valencian speakers (64.40%) assert that Valencian is a different language from Catalan.[6

They're anything but a minority actually.
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
enricmm
Posts:292
Joined:2013-06-17, 14:51
Real Name:Enric Masclans Marin
Gender:male
Country:ESSpain (España)

Re: Name of Catalan subforum

Postby enricmm » 2013-10-05, 19:02

I've yet to encounter a Valencian that tells me that Catalan and Valencian are not the same language. And in academic spheres everyone asserts that Valencian is nothing but the glossonym for Catalan used in the Valencian Country and not the name os a language.
Native: (ca) Native against my will: (es)
Advanced: (de) (us)
Intermediate: (zh)
Beginner: (ga) (ja)
Desiderata: (ar) (br) (chr) (cy) (egy) (el) (eo) (eu) (fo) (fr) (gl) (got) (grc) (he) (hi) (id) (iu) (is) (it) (km) (ko) (la) (lt) (lv) (nah) (no) (non) (oc) (pt) (ru) (sgn) (sq) (sv) (sw) (tr) (zhc)

User avatar
Car
Forum Administrator
Posts:10953
Joined:2002-06-21, 19:24
Real Name:Silvia
Gender:female
Country:DEGermany (Deutschland)
Contact:

Re: Name of Catalan subforum

Postby Car » 2013-10-05, 19:34

IIRC, "balear/Balearic" was added after the then-mod of the forum suggested it.

As a rule, we're fine with changing forum names to something that's generally seem as better or more appropriate, but we don't want to end up having to change it back and forth all the time.
Please correct my mistakes!

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: Name of Catalan subforum

Postby Saim » 2013-10-05, 20:34

Car wrote:IIRC, "balear/Balearic" was added after the then-mod of the forum suggested it.

What was the rationale?

User avatar
enricmm
Posts:292
Joined:2013-06-17, 14:51
Real Name:Enric Masclans Marin
Gender:male
Country:ESSpain (España)

Re: Name of Catalan subforum

Postby enricmm » 2013-10-05, 21:00

Car wrote:IIRC, "balear/Balearic" was added after the then-mod of the forum suggested it.

As a rule, we're fine with changing forum names to something that's generally seem as better or more appropriate, but we don't want to end up having to change it back and forth all the time.


How about switching to Catalan only? If it doesn't work then Catalan/Valencian stays, but let us try the Catalan only thing. Anyway, no one call it Balearic, so whatever option you choose, Balearic cannot stay.
Native: (ca) Native against my will: (es)
Advanced: (de) (us)
Intermediate: (zh)
Beginner: (ga) (ja)
Desiderata: (ar) (br) (chr) (cy) (egy) (el) (eo) (eu) (fo) (fr) (gl) (got) (grc) (he) (hi) (id) (iu) (is) (it) (km) (ko) (la) (lt) (lv) (nah) (no) (non) (oc) (pt) (ru) (sgn) (sq) (sv) (sw) (tr) (zhc)

User avatar
Lur
Posts:3072
Joined:2012-04-15, 23:22
Location:Madrid
Country:ESSpain (España)

Re: Name of Catalan subforum

Postby Lur » 2013-10-05, 21:31

enricmm wrote:I don't see why should we give to the glossonym Valencian an special treatment. All the other glossonyms are accepted and more or less used in their respective areas. Sure the case of the glossonym Valencian is special because it completely replaced the unitary glossonym in its respective area long ago, but that doesn't make it an acceptable glossonym for the whole language. Besides, almost everyone in the Valencian Country accepts that Valencian is a synonym for Catalan. Those who seek to divide the language are a noisy minority.

Let's just call the forum Catalan (Català).

For me the name Català takes preference because it precedes Valencià chronologically.

Occitan > Català > Valencià

The Valencian dialects come from invasion from the North anyways. (All Romance languages in the Peninsula have this funny stripped North-South distribution, they deleted the southern languages from existence.)
Last edited by Lur on 2013-10-06, 9:00, edited 1 time in total.
Geurea dena lapurtzen uzteagatik, geure izaerari uko egiteagatik.

User avatar
JackFrost
Posts:16240
Joined:2004-11-08, 21:00
Real Name:Jack Frost
Gender:male
Location:Montréal, Québec
Country:CACanada (Canada)

Re: Name of Catalan subforum

Postby JackFrost » 2013-10-06, 1:20

enricmm wrote:I've yet to encounter a Valencian that tells me that Catalan and Valencian are not the same language.

And no one here is arguing it is. It'll be still a forum for one language.

mōdgethanc wrote:I would rather just call it "Catalan" since nobody says "Valencian" in English (that I know of)

We still have to translate "valencià" if it still stays though.

Again, I prefer just "Catalan (català)". I'm only saying I don't have an issue if we keep the "Valencian" part.
Neferuj paħujkij!

User avatar
Marah
Posts:3015
Joined:2011-06-03, 17:01
Real Name:Jonathan
Gender:male
Country:FRFrance (France)

Re: Name of Catalan subforum

Postby Marah » 2013-10-06, 7:22

If you just call the forum Catalan that could be perceived as taking a political decision. If you keep both names you respect the Valencians who prefer using the name Valencià. Anyway, it's not like there are two forums, one for Catalan and one for Valencian...
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
Car
Forum Administrator
Posts:10953
Joined:2002-06-21, 19:24
Real Name:Silvia
Gender:female
Country:DEGermany (Deutschland)
Contact:

Re: Name of Catalan subforum

Postby Car » 2013-10-06, 10:21

Saim wrote:
Car wrote:IIRC, "balear/Balearic" was added after the then-mod of the forum suggested it.

What was the rationale?


I'm not sure anymore, I couldn't find a post or PM about it and it was many years ago. Based on other forum posts, it appears it was only called "Catalan/català" in the beginning, though, so it seems that at first "Valencian/valencià" was added and then it was extended again.

I'm fine with "Balearic/balear" disappearing, but I don't think removing "Valencian/valencià" would be the most "neutral" option.
Please correct my mistakes!

User avatar
Lur
Posts:3072
Joined:2012-04-15, 23:22
Location:Madrid
Country:ESSpain (España)

Re: Name of Catalan subforum

Postby Lur » 2013-10-06, 14:56

Marah wrote:If you just call the forum Catalan that could be perceived as taking a political decision.

Just name it Occitan and move Aragonese and Occitan threads there if any :twisted:
Geurea dena lapurtzen uzteagatik, geure izaerari uko egiteagatik.

User avatar
enricmm
Posts:292
Joined:2013-06-17, 14:51
Real Name:Enric Masclans Marin
Gender:male
Country:ESSpain (España)

Re: Name of Catalan subforum

Postby enricmm » 2013-10-06, 16:21

Marah wrote:If you just call the forum Catalan that could be perceived as taking a political decision.


What's so political about calling a language the name that everybody calls it? The Valencian Academy has already said many times that Valencian is just the glossonym for Catalan used there. And as mōdgethanc pointed out, nobody outside Catalan-speaking areas calls it Valencian so why call it Valencian? I'm sure that any reason you may give me would make the same sense if we were trying to rename the English forum English/American: none. Jusy keep the local glossonyms where they belong.
Native: (ca) Native against my will: (es)
Advanced: (de) (us)
Intermediate: (zh)
Beginner: (ga) (ja)
Desiderata: (ar) (br) (chr) (cy) (egy) (el) (eo) (eu) (fo) (fr) (gl) (got) (grc) (he) (hi) (id) (iu) (is) (it) (km) (ko) (la) (lt) (lv) (nah) (no) (non) (oc) (pt) (ru) (sgn) (sq) (sv) (sw) (tr) (zhc)

User avatar
Marah
Posts:3015
Joined:2011-06-03, 17:01
Real Name:Jonathan
Gender:male
Country:FRFrance (France)

Re: Name of Catalan subforum

Postby Marah » 2013-10-06, 17:20

enricmm wrote:What's so political about calling a language the name that everybody calls it?

No, not Valencians.
most Valencian speakers (64.40%) assert that Valencian is a different language from Catalan.[6
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
enricmm
Posts:292
Joined:2013-06-17, 14:51
Real Name:Enric Masclans Marin
Gender:male
Country:ESSpain (España)

Re: Name of Catalan subforum

Postby enricmm » 2013-10-07, 16:18

So if I believe that I'm not writing this in English, it ceases to be English or something? What criteria is that?

No linguist claims that Catalan and Valencian are two languages and that should be enough for us. And despite the fact that statistics say that, Valencians are not as radically opposed to linguistic unity. I'm pretty sure that these results have to do with the divide et impera tactics used by politicians and that this result is so high probably because the question was delibarately formulated in a amibiguous way, something like Do you think that Valencian is different from the Catalan spoken in Catalonia?. I tell you: I've yet to encounter a Valencian that asserts vehemently that Catalan and Valencian are not the same language. Sure there are many, but not that many.
Native: (ca) Native against my will: (es)
Advanced: (de) (us)
Intermediate: (zh)
Beginner: (ga) (ja)
Desiderata: (ar) (br) (chr) (cy) (egy) (el) (eo) (eu) (fo) (fr) (gl) (got) (grc) (he) (hi) (id) (iu) (is) (it) (km) (ko) (la) (lt) (lv) (nah) (no) (non) (oc) (pt) (ru) (sgn) (sq) (sv) (sw) (tr) (zhc)

User avatar
Marah
Posts:3015
Joined:2011-06-03, 17:01
Real Name:Jonathan
Gender:male
Country:FRFrance (France)

Re: Name of Catalan subforum

Postby Marah » 2013-10-07, 16:42

enricmm wrote:No linguist claims that Catalan and Valencian are two languages and that should be enough for us. And despite the fact that statistics say that, Valencians are not as radically opposed to linguistic unity. I'm pretty sure that these results have to do with the divide et impera tactics used by politicians and that this result is so high probably because the question was delibarately formulated in a amibiguous way, something like Do you think that Valencian is different from the Catalan spoken in Catalonia?.


Well, linguistically there's no difference between a dialect and a language. There are some differences between Catalan and Valencian, so if they want to consider it a language we can't say "you're wrong, linguistically". Of course we may not share their opinion.
Anyway, they make up a third of all Catalan speakers why shouldn't they have their name written along Catalan?

I tell you: I've yet to encounter a Valencian that asserts vehemently that Catalan and Valencian are not the same language. Sure there are many, but not that many

We're all more or less biased, personal experiences are not evidence. Maybe they're not that many but if even 64% consider it a different language, how many would want to keep Valencià as a name for the forum?
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.


Return to “Unilang - Information, Input, and Questions”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests