Moderator:Ashucky
gothwolf wrote:Pritožba
Pozimi smo jaz in moja družina smo bili na počitnicah v Vašem smučarskem središču in smo tam ostali približno en teden (od 10. do 16. januarja), ampak nismo bili zadovoljni z vsem. Prvič: postrežba je bila zelo slabahuda – vsakokratvsak krat, ko smo iskali pomoč, ali smo vprašali receptorja, nam je (on/le-ta) vedno rekelon je vedno nam povedal, da zdaj nima časa, da ne ve ničesar. Razumem, da je (on) le začetnik, in to je bilo njegov prvi mesec vna tej službi, ampak mislim, da bi se (bil)*je lahko malo bolje potrudil. Drugič:, ko smo se odločili, da bomo obiskovali vašo smučarsko središče, nas jeje nas privlačilo natančno to, da je okolje tiho in mirno, ampak v resnici (to) ni bilo tako – mladina** je vsepovsod hodila gor in dolpovsod mladiči so hodili navzgor-navzdol, vsi so bili ves čas pijani in so nenehno močno vriskali. Zaradi njih se našim otrokom ni uspelo naspati vsak večer. Poleg tega je bilo v naši sobi vedno prehladno, ker ni bilo kurjavea. Vsi smo se zboleli zaradi tega
Prepričan sem, da razumete naš položaj in zato zahtevam povračilo denarja za namestitev, ali (pa) vsaj kakšen prispevek.
V upanju, da boste ugodno rešili mojo pritožbo, vas lepo pozdravljam.
Ni za kaj.gothwolf wrote:Hvala lepa za popravke, Ashucky!
Čudne besede uporabljam zatoZato uporabljam čudne besede, ker poskušam pisatise poskušam, da pišem brez uporabe slovarja.
Še eno malo vprašanje - s kakšno črko pišemo osebni zaimek v znamenje spoštovanja : Vi, Vas, Vaš - zs malo ali veliko?
gothwolf wrote:Veliko ljudi se dandanes se ukvarjajo1 s športom in lahko rečemorecimo2, da šport igra pomembno vlogo v vsakdanjem življenju. Vidimo, da so telovadnice polne ljudi, katerim/za katere3 je zelo pomembnovažno4, kako izgledajo. Seveda je šport tesno povezan zs5 vzgojo, ker nas ta uči samodiscipline, občutka za tekmovalnost in duha poštene igre. Ni naključje/Ni po naključju, da so starodavni filozofi rekliNe slučajno starodavni filozofi so povedali:6 „zdrav duh v zdravem telesu“ – to pomeni, da šport ohranja ne samo našeo telofiziko7, ampak tudi naše psihično ravnovesje; ta razvije enakomerno razvije mišice in proces mišljenja. Recimo, če se ukvarjaš s kakšnim skupinskimskupnim8 športom, moraš hitro misliti in imeti hitre reflekse. Razen tega je ukvarjanje s športom obvezno v šoli – na ta način se vmladina se uči različnih vrednoti žeše od začetka njihove življenjske poti. Zato mislim, da šport v resnici vzgaja in človek mora biti pozoren na ta del svojega življenja.
Ja, saj vem, pravila včasih prezakomplicirajo vse skupaj. Najlažji način, da se jih naučiš, pa je preko pisanja ali govorjenja, tako da si na pravi poti.gothwolf wrote:Hvala lepa. Ta sistem označevanja se mi zdi bolj pregleden. Kar pa se tiče besednega reda - jaz tudi imam kakšna pravila, ampak mi je težko jih naučiti in pravilno uporabljati.
Tudi tokrat je besdilo dobro. Nekaj napak (večinoma so to manjše napake) in nekajkrat sem ti označil dele, ki sicer niso napačni, vendar bi lahko bili boljši.Vsak delavecdelajoč1 nestrpno čaka svoj dopust – delal je vse leto in zato si želi, da bi ga2 užival in dopust/ga2 preživel brez kakršnihkolinikakršnih3 težav in skrbi. Pripravljen je celo odštetiTa je celo pripravljen da odšteje4 veliko denarja, le da le ima lepe počitnice. Takšni ljudje ne skrbijo za denar – tisti5 menijo, da denar ni pomembenno, udobje (jim) je na prvem mestu. Jaz pa mislim drugačena drug način6 – svoj dopust vedno načrtujem svoj dopust v zadnji minuti – težko se predvidi vse, ker se vse lahko spremeni. Razen tega nikoli nisem uporabljal uslug turističnih agencij, ker mislim, da lahko sam načrtujem/bi sam lahko načrtoval7 svoje potovanje in prenočitve – na ta način je dopust bolj zanimiv in nepredvidljiv. Jaz najbolje8 vem najbolj, kaj hočem in kako bi se imel lepo. Ne zaupam drugim ljudem, če gre za moje želje in pričakovanja. Ko potujem, seveda imam seveda kakšen načrt v glavi (na primer,naprimer9 kam hočem in koliko časavremena10 bom preživel na danem mestu), ampak dopuščam tudi spremembe – brez njih ne bi bilo nepozabnih trenutkovhipov11 in potovanje pa bi bilo dolgočasno in normalno.
Profesorica nam je zmeraj rekla, če lahko uporabimo "ki" namesto "kateri", ga naj kar uporabimo. Lepše zveni pa še krajše je. Tako da v tem primeru bi bilo povsem na mestu: "... polne ljudi, ki jim je ...".Ashucky wrote:gothwolf wrote:Vidimo, da so telovadnice polne ljudi, katerim/za katere3 je zelo pomembnovažno4, kako izgledajo.
3: "katerim" zveni boljše, je pa "za ketere" še vedno povsem razumljivo, ampak slovnično ne povsem pravilno.
4: "važno" je pogovorni izraz, v pisnem jeziku pa se ga ne uporablja (razen če se namerno piše v pogovornem jeziku).
To bi mene zanimalo, mi lahko pošlješ?Ashucky wrote:Aja, za pravilni vrstni red klitičnih oblik (ga, se, je, pa, ne, itd.) obstajajo pravila. Jaz imam eno lepo razpredelnico, če je slučajno tvoj učbenik nima, in ti jo lahko pošljem, če hočeš.
Jaz bi napisala: "Tak(šn)e ljudi ne skrbi za denar". Zdi se mi, da te razlika v tem:gothwolf wrote:Takšni ljudje ne skrbijo za denar
miae wrote:Če nimata nič proti, bi se vama pridružila v debati. Gothwolf, tvoje znanje slovenščine je res neverjetno in delaš napake, podobne tistim, ki so jih delali moji sošolci pri pisanju esejev, tako da kapo dol!
Ashucky wrote:Ja, saj vem, pravila včasih prezakomplicirajo vse skupaj. Najlažji način, da se jih naučiš, pa je preko pisanja ali govorjenja, tako da si na pravi poti.
Ashucky wrote:4: Ne pozabi na nedoločnik v slovenščini Pa tudi nepotrebna je uporaba kazalnega zaimka, saj je razvidno, da se glagol nanaša na delavca.
Ashucky wrote:8: Načinovni prislov (najbolje) zveni bolje kot pa splošni prislov (najbolj). V pogovornem jeziku se sicer uporablja "najbolj", ampak v tem primeru gre bolj za nastanek homofonov preko izgube končnega samoglasnika (najbolje > najbolj).
Ashucky wrote:10: Tule si se po moje samo zmotil zaradi podobnih izrazov: čas = time, vreme = weather.
Ashucky wrote:Mimogrede, ena opazka s stilističnega vidika: v slovenščini se vezaj ( - ) zelo redko uporablja. Glede na pogostost bi rekel, da bi se v vseh tvojih dozdajšnjih besedilih skupaj lahko pojavil samo enkrat, za razliko od angleščine, kjer jih uporabljajo na dolgo in široko (ne vem, kako je v bolgarščini). Namesto vezajev bi ti predlagal uporabo vejice ali pa kar pike. Ampak to je stilistično in mogoče lahko zaenkrat to izpustiš. Pri tebi uporabljam visoke standarde in upam, da mi ne zameriš
1: "kritje" je glagolnik od "kriti" in tako zahteva rodilnik, ki je tukaj tudi v množini. Če se ne motim, večina (vsi?) glagolnikov zahteva tožilnik v takih konstrukcijah.gothwolf wrote:Zadeva: prošnja za kritje stroškovstroške1 jezikovnega tečaja
Spoštovani,
Ugotovil sem, da v je našem podjetju organiziran/naše podjetje organizirapri našem podjetju organizirajo2 tečaj angleščine na visoki ravni, na katerega/kamorkateri3 se bi želel vpisati, ker verjamem, da je to ugodna možnost zame, da izpopolnimizpopolniti4 svoje znanje angleščine in bom na ta način bom bolj učinkovit v službi. Kakor veste, moje delovno mesto zahteva znanje tujih jezikov. Razen tega mora dandanes vsak(kdo) človek mora5 znati angleško – ta je mednarodni jezik, ki se pogosto uporablja v stikih s tujimi strankami, pa tudi na internetu6. Dovolj že dovolj znam angleško, ampak po mojem mnenju bi se, če se vpišembi vpisal8na ta tečaj, se bi7 povišala tudi raven postrežbe tudi povišala, in v prihodnosti bi lahko tudi vodillahko vodim tudi9 korespondenco zs našimi tujimitujskimi poslovnimi partnerji.
Prosim vas, da mi krijete stroške tega tečaja.
Zahvaljujem se vam za ugodno rešitev prošnje in vas lepo pozdravljam.10
Ok, malo veliko je za si prenseti, ampak trenutno nimam programa, da bi to posebej urejal. Vse skupaj je v učbeniku za učenje slovenščine, ki si ga lahko preneseta tukaj (Dropbox, 115 MB). Mapa vključuje učbenik in avdio. Pravila za klitike pa so na stranieh 122 and 123, proti koncu učbenika.miae wrote:To bi mene zanimalo, mi lahko pošlješ?Ashucky wrote:Aja, za pravilni vrstni red klitičnih oblik (ga, se, je, pa, ne, itd.) obstajajo pravila. Jaz imam eno lepo razpredelnico, če je slučajno tvoj učbenik nima, in ti jo lahko pošljem, če hočeš.
Včasih si lahko pomagaš z angleščino, ampak to je lahko zavajajoče včasih. Kot sem že v prejšnjem postu omenil, bom pogledal, če najdem oz. imam kakšna dodatna in podrobna pravila glede rabe nedoločnika. Pač poleg osnovnih, da nedoločnik stoji za naklonskimi in faznimi glagoli in nekaterimi neosebnimi frazami.gothwolf wrote:Ashucky wrote:4: Ne pozabi na nedoločnik v slovenščini Pa tudi nepotrebna je uporaba kazalnega zaimka, saj je razvidno, da se glagol nanaša na delavca.
Mi tega ne poznamo in zato mi je zelo težko oceniti,preceniti kdaj uporabiti/se uporabi/se uporabljauporabljajo nedoločnik, in kdaj pa "da..."
Ni panike in vsekakor nimam ničesar proti. Vsi potrebujemo sprostitev enkrat na vsake kvatre, še posebno pa so odmori potrebni pri učenju.gothwolf wrote:Se opravičujem, da obv koncu tedna ni bilo besedilao, ampak tudi jaz se moram sprostitisproščati. Mislim, da nimaš nič proti.
Ashucky wrote:Ok, malo veliko je za si prenseti, ampak trenutno nimam programa, da bi to posebej urejal. Vse skupaj je v učbeniku za učenje slovenščine, ki si ga lahko preneseta tukaj (Dropbox, 115 MB). Mapa vključuje učbenik in avdio. Pravila za klitike pa so na stranieh 122 and 123, proti koncu učbenikamiae wrote:To bi mene zanimalo, mi lahko pošlješ?Ashucky wrote:Aja, za pravilni vrstni red klitičnih oblik (ga, se, je, pa, ne, itd.) obstajajo pravila. Jaz imam eno lepo razpredelnico, če je slučajno tvoj učbenik nima, in ti jo lahko pošljem, če hočeš.
Ashucky wrote:Ni panike in vsekakor nimam ničesar proti. Vsi potrebujemo sprostitev enkrat na vsake kvatre, še posebno pa so odmori potrebni pri učenju.gothwolf wrote:Se opravičujem, da obv koncu tedna ni bilo besedilao, ampak tudi jaz se moram sprostitisproščati. Mislim, da nimaš nič proti.
O, super. Pa ti je bil v redu?gothwolf wrote:Poznam ta učbenik. Uporabljali smo ga pri urah.
Ni panike. Čakaj, kaj že študiraš sedaj? Mislim, da si to nekje omenil, ampak sem pozabilgothwolf wrote:TokratTa krat je izgovor za zamudo univerza - v sredoi se je začel pouk in rabim čas tudi za predavanja.
gothwolf wrote:Roboti že dolgo1 niso nekaj nenavadnega, vsi jih poznamo in smo vsak dan v stiku/vsak dan prihajamo v stikse vsak dan moramo prihajati v stik2 z njimi. Ti nam strežejo in smo tako močno povezaninavezani3 z njimi, da si ne moremo predstavljatipredstaviti življenja brez strojev. Stroji so posamezna zvrst robotov.4 V zadnjem stoletju se je tehnologija zelo hitro razvila in se (dan)danes razvijarazvije še naprej/dalje z neverjetno hitrostjo. Zdi se mi, da bo v prihodnosti človeštvo izumilo takšne nove stvari, ki bodo takotoliko5 učinkovitei, da ne bomo več potrebovali človeškega faktorja. Vsi bomo ostali doma, in za vse bodo skrbeli roboti skrbeli. Ti bodo plačali račune, čistili, šli v trgovino namesto nas. Ne bo bolje nujno, da delamo to dolgočasno vsakdanje opravilo.6 Na žalost to bi bilo strašno, ker to pomeni, da bo človek nepotreben v tem celotnem sistemu – upam, da ne bomo prišli tako daleč, da bi postalismo7 v celoti odvisni od robotov, da bi jim morali moramo jim7 zaupati in da bi se sporazumevalise sporazumemo7 z njimi pogosteje in boljše kot drug z drugim. Ti bodo naši gospodarji in bodo urejali vsak del našega življenja. Mislim, da je to popolnoma mogoče, in če se to zgodi v resnici, bi jaz bi raje umrl, zato ker na ta način tudi mi tudi postanemo roboti brez kakršnihkoli občutkov in lastnih misli.
Ashucky wrote:O, super. Pa ti je bil v redu?gothwolf wrote:Poznam ta učbenik. Uporabljali smo ga pri urah.
Ashucky wrote:Čakaj, kaj že študiraš sedaj? Mislim, da si to nekje omenil, ampak sem pozabil
Ashucky wrote:4: Nisem prepričan, kaj si tukaj želel povedati. Stroji so posebna vrsta robotov, mogoče (Machines are a special kind of robots)? Mimogrede, beseda "zvrst" se večinoma uporablja v literaturi (as genre) in športu (as discipline).
Ashucky wrote:6: Čuden stavek in ne vem, kaj točno si želel povedati. Mogoče ne bo najbolj nujno, da opravljamo ta dolgočasna vsakdanja opravila (it won't be exactly necessary for us to carry out those boring everyday tasks)?
...da si ne moremo predstavljati predstaviti življenja brez strojev...
LackOfFuel wrote:Waw gothwolf, ti si pa slovenščino vzel precej resno.
gothwolf wrote:Ashucky wrote:O, super. Pa ti je bil v redu?gothwolf wrote:Poznam ta učbenik. Uporabljali smo ga pri urah.
Ja, čisto leksikalno je bil v redu. Osnovni problem je bil v tem, da smo ga uporabljali v našem drugem letu učenja, učbenik pa je namenjen za izpopolnjevalce slovenščine ("izpopolnjevalec slovenščine" se sliši čudno, jaz bi raje uporabil "za nadaljnje izobraževanje slovenščine" ali pa "za študente, ki izpopolnjujejo slovenščino"), mi pa to nismo bili takšni.Ashucky wrote:Čakaj, kaj že študiraš sedaj? Mislim, da si to nekje omenil, ampak sem pozabil
Sedaj študiram družbene vede in v prihodnosti, upam, da bom v prihodnosti postal socialni delavec. To poletje sem bil v Albaniji kot prostovoljec, kje smo skrbeli za duševno in telesno prizadete ljudi in zadovoljstvo, ki sem ga dobil tam, me je motiviralo, da (se vpišem) sem se vpisal na ta magistrski program.
Besedilo:Ashucky wrote:4: Nisem prepričan, kaj si tukaj želel povedati. Stroji so posebna vrsta robotov, mogoče (Machines are a special kind of robots)? Mimogrede, beseda "zvrst" se večinoma uporablja v literaturi (as genre) in športu (as discipline).
Ja, to sem želel povedati.Ashucky wrote:6: Čuden stavek in ne vem, kaj točno si želel povedati. Mogoče ne bo najbolj nujno, da opravljamo ta dolgočasna vsakdanja opravila (it won't be exactly necessary for us to carry out those boring everyday tasks)?
Natanko tako!
Še eno malo vprašanje:...da si ne moremo predstavljati predstaviti življenja brez strojev...
Zakaj pa uporabljamo tukaj nedovršni glagol. V bolgarščini bolj normalno zveni s z dovršnim, ker je postopek predstavljanja enkraten.
gothwolf wrote:Hvala lepa za popravke in nasvete, Domen!
To je naslednji esej.
Tehnološka revolucija na prelomu tisočletja
Kateri dosežki so najbolj zaznamovali znanost in tehnologijo na prelomu iz drugega v tretje tisočletje? Kateri so za vas najpomembnejši? Kakšne prednosti in slabosti prinašajo? Utemeljite svoje mnenje in ga ponazorite s konkretnimi primeri.
Internet, osebni računalniki, mobilni telefoni in drugi dosežki sodobne tehnologije so bili pred nekaj desetletji še znanstvena fantastika. Danes pa si brez njih ne moremo več predstavljati življenja, ampak to je normalno, ker (saj)1 se svet nenehno razvija in se (ljudje) vsak dan izumljajo nove, modernejše stvari, ki nas nam olajšajo 2 (življenje/vsakdan ipd.). Vsak od nas je slišal verjetno že stokrat3, da ne moremo brez mobilnega telefona /mobitela, da je internet najboljši (največji) dosežek4 človeškega znanja in da je dandanes veliko ljudi norih na sodobno tehnologijo. Kupujemo najnovejše znamke, zapravljamo veliko denarja, da bomo (bi bili / smo) na tekočem z novim časom. Na primer telefoni; ti so že pravi računalniki. Izgubili so svojo prvotno funkcijo in sedaj jih lahko uporabljamo za vse: ne samo da smo v stiku drug z drugim, ampak tudi da brskamo po internetu, da plačamo račune, da je naš navigator (za navigacijo) in tako naprej. Mislim, da so ti dosežki nujni v vsakdanjem življenju in nam v resnici pomagajo, ampak njihova čezmerna uporaba je nevarna in če tehnologija postane osnovni in edini cilj življenja, to bi bila to prava norost.
Ne povsem. Stvar je v tem, da glagol "predstavljati si" ne izraža samo neke nedovršnosti, torej da se nekaj dogaja in le zgodi, ampak v tem primeru gre za iterativnost, torej se dogodek zgodi večkrat. Res je, da je dogodek predstavljanja enkraten, ampak to se ne zgodi samo enkrat, ampak večkrat. Zato je nedovršni glagol boljši. "Predstaviti si/predstavljati si" je drugače tudi povratni (reflexive) glagol, "predstaviti" pa navaden prehodni (transitive) glagol. Še ena mimogrede opazka: slovenščina ima dve vrsti prehodnih glagolov: na si in na se.LackOfFuel wrote:gothwolf wrote:...da si ne moremo predstavljati predstaviti življenja brez strojev...
Zakaj pa uporabljamo tukaj nedovršni glagol. V bolgarščini bolj normalno zveni s dovršnem, ker je postopek predstavljanja enkraten.
Jaz bi rekel, da je glagol "predstavljati si" v slovenščini neke vrste ustaljena fraza. Nikoli ne boš slišal "predstaviti si", ker zveni preveč čudno oz. mogoče malce starinsko. "Predstaviti" se več ali manj uporablja le kot "to introduce". Če pa hočeš poudariti dovršnost tega procesa, bi jaz na tvojem mestu uporabil glagol "zamisliti si":
Ni panike! Pa čestitke, torej! Se že veselim kakšnih slik ali kaj takega ...gothwolf wrote:Se opravičujem, da zadnje čase ničesar nisem napisal, ampak sem se zaljubil v enega fanta. On tudi zahteva del mojega prostega časa in tako, nimam časa za slovenščino.
Samo da ne bo pomote, če v drugem stavku uporabiš besedo "ljudje", potem je potrebno glagol spremeniti oziroma izpustiti členek "se". In kot je že Domen predlagal, bi tudi jaz dodal "življenje" ali "vsakdan" (ali pa zvezo "vsakodnevno življenje", če bi želel imeti oboje, hehe), da je stavek popolnejši.... ker (saj)1 se svet nenehno razvija in se (ljudje) vsak dan izumljajo nove, modernejše stvari, ki nas nam olajšajo 2 (življenje/vsakdan ipd.).
Slovnično povsem pravilno, je pa stilistično rahlo nerodno. Vse, kar sledi dvopičju bi se s veliko bolje skladalo s tistim pred dvopičjem, če to malo parafraziraš: "ne samo za stike z drugimi, ampak tudi za brskanje po internetu, plačevanje računov, za navigacijo in tako tako naprej." V originalni povedi bi ti tudi tukaj skoraj raje svetoval uporabo nedoveršnega "plačevati" (torej, "da plačujemo račune") namesto dovršnega "plačati", in sicer iz istega razloga kot že zgoraj omenjeni "predstavljati si" (iterativnost, saj račune plačujemo vsak mesec).Izgubili so svojo prvotno funkcijo in sedaj jih lahko uporabljamo za vse: ne samo da smo v stiku drug z drugim, ampak tudi da brskamo po internetu, da plačamo račune, da je naš navigator (za navigacijo) in tako naprej.
Return to “Slovenian (Slovenski)”
Users browsing this forum: No registered users and 6 guests