No answers? I'll give it a try then... Now look what you've done!
(I put a question mark every time I wasn't sure, but soon it looked like the twenty questions game, so I removed them all).Azt gondoltam eső esik,
Pedig a szemem könnyezik
I think of it as of rain
But it's my eyes that get wet Az én szemem sűrű felhő,
S onnat(?) ver engem az eső.
There are thick clouds in my eyes
That's where it rainsGyere rózsám béküljünk meg,
Mi egymásnak engedjünk meg.
My dear, let's make peace
Give up something to each otherMindig voltak kik így jártak,
Mind megengedtek egymásnak.
Always wished that people did so
That they yield to each otherNyújtsad kezed, bár egy felet,
Bár még egy szót szóljak veled.
Give me a hand, or just half of it (= 0.5 of 2 hands = 1 hand???)
Let me have one more word with youNyújtsad kezed keresztesen,
Búcsúzzunk el örökösen!
Make a cross with your hand
- We're parting forever!Úgy fáj az én gyönge szívem,
Nem tom tied fáj-e vagy nem.
My weak heart hurts so much,
I don't know if it hurts you too or not. Fáj es annak mit tudsz tenni,
Mikor ennek így kell lenni.
It hurts and you know what to do with it (or just: what to do with it?)
When you just have to do it that way. S ha a tied úgy tud fájni,
Sohasem tudunk megválni.
And if... ok, you got me here completely
We'll never learn to change it.You've probably had a good laugh by now.
EDIT: I asked my Hungarian friends to have a quick look at the lyrics and they weren't sure about the author's intentions in a few lines... So I guess it might be troublesome.