Magyar vs English 't'

Moderator:france-eesti

User avatar
'''
Posts:1748
Joined:2008-08-29, 14:20
Real Name:Withheld
Gender:male
Location:Canberra
Country:AUAustralia (Australia)
Contact:
Magyar vs English 't'

Postby ''' » 2008-09-18, 10:29

English words are transcirbed in IPA as usinf the [t] phoneme, which is more breathy than our [t] yet we are also said to use [t].

Tárgy and team are nto the same. Is there any way to differenciate?
26/♂/hetero/Hu/★☭/PRESCRIPTIVIST
(en)(hu) - native
(de)(fr)(fa) - intermediate

User avatar
CoBB
Posts:5265
Joined:2004-08-26, 8:34
Real Name:PG
Gender:male
Location:An island...
Country:HUHungary (Magyarország)
Contact:

Re: Magyar vs English 't'

Postby CoBB » 2008-09-18, 11:00

''' wrote:English words are transcirbed in IPA as usinf the [t] phoneme, which is more breathy than our [t] yet we are also said to use [t].

Tárgy and team are nto the same. Is there any way to differenciate?

IPA has all these little modifiers, but they are not really used when you are transcribing a language in isolation.

Az IPA-ban sok kis módosító van, de ezeket nem igazán használják, mikor önmagában írnak át egy nyelvet.
Tanulni, tanulni, tanulni!

A pő, ha engemély, kimár / De mindegegy, ha vildagár... / ...mert engemély mindet bagul, / Mint vélgaban a bégahur!...

User avatar
Kenny
Posts:4919
Joined:2008-08-22, 20:51
Real Name:Gábor
Gender:male
Location:Budapest
Country:HUHungary (Magyarország)

Re: Magyar vs English 't'

Postby Kenny » 2008-09-18, 13:29

You mean aspiration? In the case of most English words starting with p,k,t the starting consonant is aspired. We don't have that feature in Hungarian. Or you have something else in mind?

User avatar
'''
Posts:1748
Joined:2008-08-29, 14:20
Real Name:Withheld
Gender:male
Location:Canberra
Country:AUAustralia (Australia)
Contact:

Re: Magyar vs English 't'

Postby ''' » 2008-09-18, 13:51

Yeah, pretty much
26/♂/hetero/Hu/★☭/PRESCRIPTIVIST
(en)(hu) - native
(de)(fr)(fa) - intermediate

Bondi
Posts:95
Joined:2007-07-13, 7:59
Gender:male
Location:Brum
Country:GBUnited Kingdom (United Kingdom)

Re: Magyar vs English 't'

Postby Bondi » 2008-09-21, 17:24

In English it’s like you put a very faint ‘h’ after t, p, k etc.

When I was learning English, our teacher demonstrated the pronounciation of b and p that he held his breath, blew his face like a hamster, then released a p, or a b (pHut, bHlow etc.). :) I don’t know a way to differentiate vice versa...

A magyarban nincs ilyen.

Olyan, mintha az angolban minden t, p, k stb. után egy gyenge „h”-t ejtenének.
Amikor angolul tanultam, a tanárunk úgy szemléltette ezt, hogy benntartotta a levegőt, felfújta az arcát, mint egy hörcsög, utána kimondta, hogy pHut, bHlow stb. Nem tudom, hogy lehetne szemléltetni visszafelé is...

User avatar
Kenny
Posts:4919
Joined:2008-08-22, 20:51
Real Name:Gábor
Gender:male
Location:Budapest
Country:HUHungary (Magyarország)

Re: Magyar vs English 't'

Postby Kenny » 2008-09-22, 14:17

A b-t is aspirálják? Én úgy tudtam, hogy azt nem szokták igazán, inkább csak a zöngétlen verziót, ami a p.

...

Szerk.: Utánanéztem wikipédián, és az átlagostól nem nagyon eltérő kiejtést használóknál így is van:

English voiceless stop consonants are aspirated for most native speakers when they are word-initial or begin a stressed syllable, as in pen, ten, Ken. They are unaspirated for almost all speakers when immediately following word-initial s, as in spun, stun, skunk.


Kicsit furcsállottam, valószínűleg csak azért, mert én a b-t egyszerűen nem tudom "szépen" aspirálni :lol:.

User avatar
'''
Posts:1748
Joined:2008-08-29, 14:20
Real Name:Withheld
Gender:male
Location:Canberra
Country:AUAustralia (Australia)
Contact:

Re: Magyar vs English 't'

Postby ''' » 2008-09-22, 14:27

Én majdnem világ életemben itt éltem és esküszöm , hogy nem hallottam aszpirált B-t
26/♂/hetero/Hu/★☭/PRESCRIPTIVIST
(en)(hu) - native
(de)(fr)(fa) - intermediate

User avatar
Kenny
Posts:4919
Joined:2008-08-22, 20:51
Real Name:Gábor
Gender:male
Location:Budapest
Country:HUHungary (Magyarország)

Re: Magyar vs English 't'

Postby Kenny » 2008-09-22, 18:50

Mondom, standard angolban elvileg nincsen :). Mivel csak a zöngétlen "stop" mássalhangzókat (nem tudom, mi ennek a magyar megfelelője) aspirálják szó elején meg bizonyos szóközi helyzetekben. Jó, én is csak a wikipédia után vagyok ilyen okos.

Bondi
Posts:95
Joined:2007-07-13, 7:59
Gender:male
Location:Brum
Country:GBUnited Kingdom (United Kingdom)

Re: Magyar vs English 't'

Postby Bondi » 2008-10-04, 7:22

Külön nem figyeltem még rá, de az biztos, hogy nem magyar b-t ejtenek round’ere. :) Szó elején mindig roBBan a jük.


Return to “Hungarian (Magyar)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests