translation of hungarian songs

Moderator:france-eesti

toksave
Posts:231
Joined:2005-09-11, 0:10
Real Name:dayron anaya
Gender:male
Location:Miami
Country:USUnited States (United States)
Contact:
translation of hungarian songs

Postby toksave » 2006-04-10, 8:29

please translate these songs into English. thank you very much

NOX : Forogj világ!
Forogj, világ! - sodorj a fényre,
vagy nem élek holnap már!
Vad éjszakád megöl, bár csókkal vár...

Ne bánts, világ! - ne ölelj, ne érezz-,
szerelmed jobban fáj!
Ne játssz, világ! - eressz, ha boldog táj hív!

Hájnáná...
Elvágyom réges-régen máshová!
Hájnáná...
Nem látok fényt, nem várok rá!
Hájnáná...
Eltűnök égen-földön, bárhová!
Hájnáná...
Így válhat minden bánat álommá...

Forogj,világ!-sötétben fázom-,
a remények végén jársz.
Bolond világ: tüzelsz, de jéggé válsz...

Ne bánts, világ! - utad nem járom-,
ne kérj, ne hívj, ne láss!
Ne bánd, világ!-tiéd lett minden más szív...

valami véget ért
Forró betonon hasalok,
távoli hang csak a gyász,
lassan lüktet egy ér,
fellobog halkan a láz.
Sima tenyér a hátamhoz ér.
Ó csak játszik a szél.
Tudom, már messze vagy rég..
Bennem minden halk szavad él.

Halott virágok illatát nyögik a fák
és megrázkódik a táj,
valami véget ért, valami fáj.

Ahogy fölém nő az éj...
álmodni nem hagy a vád.
Ha becsukom fáradt szemem
tekinteted az arcomba vág.
Szemed tüzénél megvakulok,
de lassan újra feljön a nap..
Nélküled semmi vagyok.

Halott virágok illatát nyögik a fák
és megrázkódik a táj,
valami véget ért, valami fáj.

Halott virágok illatát nyögik a fák
és megrázkódik a táj,
valami véget ért, valami véget ért,
valami véget ért… valami fáj.

User avatar
Mert
Posts:2568
Joined:2006-04-04, 6:23
Real Name:Mert
Gender:male
Country:TRTurkey (Türkiye)

Re: translation of hungarian songs

Postby Mert » 2006-04-10, 10:26

toksave wrote:please translate these songs into English. thank you very much

NOX : Forogj világ!
Forogj, világ! - sodorj a fényre,
vagy nem élek holnap már!
Vad éjszakád megöl, bár csókkal vár...

Ne bánts, világ! - ne ölelj, ne érezz-,
szerelmed jobban fáj!
Ne játssz, világ! - eressz, ha boldog táj hív!

Hájnáná...
Elvágyom réges-régen máshová!
Hájnáná...
Nem látok fényt, nem várok rá!
Hájnáná...
Eltűnök égen-földön, bárhová!
Hájnáná...
Így válhat minden bánat álommá...

Forogj,világ!-sötétben fázom-,
a remények végén jársz.
Bolond világ: tüzelsz, de jéggé válsz...

Ne bánts, világ! - utad nem járom-,
ne kérj, ne hívj, ne láss!
Ne bánd, világ!-tiéd lett minden más szív...

valami véget ért
Forró betonon hasalok,
távoli hang csak a gyász,
lassan lüktet egy ér,
fellobog halkan a láz.
Sima tenyér a hátamhoz ér.
Ó csak játszik a szél.
Tudom, már messze vagy rég..
Bennem minden halk szavad él.

Halott virágok illatát nyögik a fák
és megrázkódik a táj,
valami véget ért, valami fáj.

Ahogy fölém nő az éj...
álmodni nem hagy a vád.
Ha becsukom fáradt szemem
tekinteted az arcomba vág.
Szemed tüzénél megvakulok,
de lassan újra feljön a nap..
Nélküled semmi vagyok.

Halott virágok illatát nyögik a fák
és megrázkódik a táj,
valami véget ért, valami fáj.

Halott virágok illatát nyögik a fák
és megrázkódik a táj,
valami véget ért, valami véget ért,
valami véget ért… valami fáj.



Spin around, world

Spin around, world
Carry me into the light
Or I won't live tomorrow
Your wild night kills me
Although it is waiting for me with a kiss

Don't hurt me, world
Don't hug, don't feel
Your love hurts more
Don't play, world
Let me go if a happy land calls

Hay nana nana na, hay nana nana na
I want to be somewhere else for a long time
Hay nana nana na, hay nana nana na
I don't see any light, I won't wait for it

Hay nana nana na, hay nana nana na
I disappear in the sky or on the ground somewhere
Hay nana nana na, hay nana nana na
That's how every sorrow can turn into a dream

Spin around, world
I'm cold in the dark
You are at the end of all hope
Crazy world
You flame up, but turn into ice

Don't hurt me, world
I'm not walking on your path
Don't ask, don't call, don't see me
Don't regret it, world
All the other hearts are yours

Hay nana nana na, hay nana nana na
I want to be somewhere else for a long time
Hay nana nana na, hay nana nana na
I don't see any light, I won't wait for it

Hay nana nana na, hay nana nana na
I disappear in the sky or on the ground somewhere
Hay nana nana na, hay nana nana na
That's how every sorrow can turn into a dream


This song got 97 points and could become at 12th.! That should have deserved a better result!
ه ه
ل
پ

User avatar
darkina
Posts:7739
Joined:2002-09-09, 15:24
Gender:female

Postby darkina » 2006-04-10, 13:31

век живи, век учись, а дураком помрешь

Pleasures remain, so does the pain

toksave
Posts:231
Joined:2005-09-11, 0:10
Real Name:dayron anaya
Gender:male
Location:Miami
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Postby toksave » 2006-04-10, 17:47

Thank you Mert and Darky :)


Return to “Hungarian (Magyar)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 14 guests