It's so Azeri. In Turkish, it's "araba".
What if I start learning several Arabic dialects at once? Will I confuse them all?
Michael wrote:Unless you're already proficient in Modern Standard Arabic, you will certainly confuse the dialects.
Michael wrote:Insanity is doing something the wrong way over and over again yet expecting better results each time.
Michael wrote:Söylediklerine katılmıyorum ama onu deme hakkını ölümüne savunacağım.
The cat is the opposite of the dog: To gain its trust, you must prostrate yourself before it and surrender to its will.
voron wrote:Michael, there are no relative pronouns in Turkish! Kimin can only mean a question, not to connect two sentences. Also, you have to branch to the left (of the "I am going to marry" sentence).
It was impossible to placate the despotic tyrant.
voron wrote:I don't fully understand this sentence. What does "karşı" refer to?
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest