TheStrayCat wrote:En son gülen en iyi gülüyor.
That people fifty years from now might speak slightly differently from us is considered a herald to the demise of civilization as we know it.
I agree with Voron. In the first part of the sentence, a "slight" difference is being mentioned, but in the second part, we see the word "demise" which is rather strong. It doesn't make a sense to me. Maybe, my English is not sufficient to see the real context
Here is my attempt of translation:
Günümüzden 50 yıl sonra, insanların bizden biraz farklı konuşabilecek olması bizim bildiğimiz medeniyetin ortadan kalkacağının bir habercisi olarak kabul edilir.