Ut virtutis exempla semper apud vos viceant sodales amiciove posuerunt.
>I read it on a minument but can't understand what amiciove mean... could you help me?
Thanks!
Ioannes2 wrote:The -ve is more used for 'or' (or if you will, or as you please) as enclitic form ,like -que would be used for 'and'.
Ut virtutis exempla semper apud vos viceant sodales amiciove posuerunt.
"Viceant"? Surely this must be a typo? Maybe it was "vincat"/"vincant", making a subjunctive for "ut". I need to know before I can translate it.
Users browsing this forum: No registered users and 8 guests