Malay wordlist

Moderator:atalarikt

kman1
Posts:1028
Joined:2005-10-04, 0:16
Gender:male
Country:USUnited States (United States)
Malay wordlist

Postby kman1 » 2007-06-12, 13:47

I made an Malay wordlist to help me study. Could someone check my list and ensure that it's correct? Thanks. All you have to do is make sure the words match. If they don't you can just correct it for me plz. Here it goes:

English: (these are all verbs)

pick up (pick up that off the floor),
drop (I dropped my hat),
go (go home now!),
come (come here now!),
drink (drink this water),
eat (eat food),
sit (sit down beside me),
stand (stand right beside me),
want (I want money),
like*(I like girls),
sleep (I am sleeping now),
wake up (wake up in 5 minutes),
do (do what I tell you to do),
make (I made this for my mom),
cook (cook steak),
open (open the door),
close (close the door),
walk (I walk home),
run (I run fast),
clean (clean the house),
hit (don't hit me),
catch (catch the football),
play (I don't want to play outside),
rest (let's rest for a minute),
lay (lay that book here),
lie (Lie down here beside me),
put (put that book on the shelf),
hold (who is holding my baby?),
call (call that man standing there),
talk (he doesn't talk much),
speak (I can't speak Latin),
say (what did you say to me?),
tell (please tell me now),
use (did you use my razor?),
know (I don't know you),
understand (I don't understand what you're saying),
raise (raise your hand),
study (I never study for my test),
read (I can read Cantonese),
watch (let's watch the stars tonight),
look (look at your hands, they bloody),
see (do you see anything?),
sick (I'm very sick now),
to have* (I don't have any money at all),
give (give me some money),
take (don't take my dollar),
kiss (she kissed me),
sex (I like to have sex),
sing (I can't sing at all),
kick (kick the soccer ball),
throw (throw the football),
receive (I received this money from you),
turn* (turn left here),
get up*(get up out of your chair now),
stop (stop talking!),
start (he starts his job today),
touch (don't touch my sandwich),
believe (I believe you ate my food),
think (I think she is pretty),
fall (he fell down the stairs),
push (dont push me!),
pull (don't pull on my new shirt),
move (Please move this box over there),
write (I can't write in Latin)

there (he's not there),
here (here is my cat),
up (look up at the stars),
down (look down at your feet),
like this*(don't walk like this),
this way*(if you walk this way, he'll hit you),
house,
food*,
weather*,
body*(I love my sexy body),
family*,
car,
bus,
train,
airplane,
airport,
beach,
girl,
women,
boy,
man,
mom,
dad,
teacher,
friend,
together,
alone,
boyfriend,
girlfriend,
vacation,
school,
right (turn right),
left (turn left),
straight (go straight ahead on this street)

always (I always win),
never (I never lose),
before (before I eat, I always pray),
well*(well.. I'm not tired right now),
anything (I can't eat anything),
nothing (nothing is impossible),
there is (there is something there),
like I said (like I said already you're pretty),
mine*(this book is mine),
if,
any*(any girl is fine with me), whenever*(you can go whenever you want), what, how,
when,
just (did..) (I just finished my homework), no one (no one is at school), somewhere (he's somewhere in there)

(these are all adjectives)
angry,
happy,
sad,
tired,
sleepy,
well (I'm well today and you?),
bad,
good,
difficult,
easy,
stinky,
smells good (this pie smells very good),
hot (it's hot outside),
cold (it's cold in winter),
warm (this room is a bit warm, turn on the fan please),
tall,
short,
fat,
skinny,
beautiful,
ugly,
big,
small,
fast,
slow,
high,
low,
wide,
narrow

Here's the Malay:

memilih
jatuh
pergi
datang
minum
makan
duduk
berdiri
mahu
suka
tidur
membangunkan
membuat
membuat
memasak
membuka
menutup
berjalan
berlari
membersihkan
pukulan
menangkap
permainan
berehat
meletakkan
berbohong
meletakkan
memegang
memanggil
bercakap
bercakap
mengatakan
memberitahu
menggunakan
mengetaui
mengerti
menaikkan
belajar
membaca
melihat
melihat
nampak
sakit
ada
memberi
mengambil
mencium
jantina
bernyanyi
menendang
melontarkan
menerima
membelok
?
berhenti
memulakan
menyentuh
mempercayai
berfikir
jatuh
menolak
menarik
bergerak
menulis
di sana
di sini
ke atas
sedih
?
?
rumah
makanan
cuaca
badan
keluarga
kereta
bas
kereta api
kapal terbang
lapangan terbang
pantai
gadis
wanita
budak lelaki
manusia
ibu
bapa
guru
kawan
bersama-sama
sendirian
?
?
percutian
sekolah
benar
kiri
lurus
selalu
tidak pernah
dahulu
?
apa-apa saja
tidak ada apa-apa
?
?
?
kalau
salah satu daripada
bila-bila sahaja
apa
bagaimana
bila
patut
?
di suatu tempat

marah
gembira
sedih
letih
mengantuk
?
buruk
baik
susah
senang
?
?
panas
sejuk
?
tinggi
pendek
gemuk
kurus kering
cantik
hodoh
besar
kecil
pantas
perlahan
tinggi
rendah
lebar
sempit


just copy and paste both of these into 2 separate windows and compare. easy :-)

Thank you!!

User avatar
0stsee
Posts:2479
Joined:2006-10-12, 23:27
Real Name:MarK
Gender:male
Country:DEGermany (Deutschland)

Vorschlag

Postby 0stsee » 2007-06-26, 15:05

Well, I'm Indonesian, and I'm aware that there are some differences between Malaysian and Indonesian.

If you want a purely Malaysian translation, I'll keep my hands off. :wink:


Mark

kman1
Posts:1028
Joined:2005-10-04, 0:16
Gender:male
Country:USUnited States (United States)

Postby kman1 » 2007-06-27, 18:42

yeah i'm looking for malay only. thanks though

User avatar
heeyuan
Posts:45
Joined:2005-11-21, 6:37
Gender:female
Location:Petaling Jaya
Country:MYMalaysia (Malaysia)

Postby heeyuan » 2007-11-02, 3:52

Hope this will not be too late.

As most of your words are added with prefixes and suffixes (imbuhan), some of the expression that you want as shown inside braces, are used without the 'imbuhan'.

memilih (root word -> pilih) means 'to choose'
For 'to pick up', it's 'ambil' (to take)

'pergi' does mean 'to go' but if in 'to go home', it's 'balik'

'wake up' is just 'bangun', 'membangunkan' means 'to wake somebody up', or the more common meaning is 'to develop'

'buat' is the root word for 'membuat' for both 'to do' and 'to make'

'pukulan' is the noun form of 'hit' or 'the act of hiting'. If you want 'to hit' in verb form, use the basic form 'pukul', 'Jangan pukul saya' (Don't hit me).

'permainan' means 'game', if you want the verb for play, it's 'main'

'berbohong' (root: bohong) means 'to lie' as in ' to tell the untrue', 'to lie down' is 'baring'

For 'to speak some language', I think 'bertutur' sounds better, although 'bercakap' is still all right.

'to know' 'mengetahui', typo probably.

'to understand', 'mengerti' is ok, but we use 'faham' or with suffixes 'memahami' more.

'menaikkan' is use in the sense of raising price, flag and so on. For raise hand, 'angkat' is use instead.

your context of look, the verb 'tengok' is more common.

'jantina' means sex in the sense of gender, while the real sex, it's 'seks'

'tendang' although is ok, but we use 'sepak' more for soccer.

'get up' in your context is 'bangun'

'berfikir' here means 'to ponder' or 'to think about'. In your context, the verb is 'ingat'

'move' in your context is 'pindah' or 'angkat'

'down' is 'bawah'

'like this' is 'macam ini'

'this way' in your context is 'sini'

'kerata api' is more commonly spelt as 'keratapi'

'man' is 'lelaki', 'manusia' is 'human'

'boy friend' is 'teman lelaki', also in colloquial form 'pakwe'

'girl friend' is 'teman wanita'. and the corresponding colloquial form 'makwe'

'benar' is 'correct/true', 'right' in your context is 'kanan'

'lurus' is 'not curve' type of straight, for 'go straight' it's 'terus'

'dahulu' means before in the sense of 'long time ago'. Before in your context is 'sebelum'

'well' (as in well.....) has no real equivalent in malay

'there is' is express as 'ada sesuatu' in your context

'like I said' is 'seperti yang saya katakan'

'mine' is 'saya punya'

'just' in your context should be 'baru', patut is 'should'

'no one' is 'tiada siapa'

'well' (adj) is 'baik'

'stinky' is 'busuk'

'smells good' is 'wangi'

'warm' is express as 'panas'

'kurus' is enough, 'kurus kering' is use if you want to mean 'very skinny' in the negative sense

kman1
Posts:1028
Joined:2005-10-04, 0:16
Gender:male
Country:USUnited States (United States)

Postby kman1 » 2007-11-09, 14:09

nope its not too late, thanks for the reply. :)


Return to “Indonesian/Malay (Bahasa Indonesia/Bahasa Malaysia)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests