Norsk radio

Moderator:Johanna

User avatar
Agricola Avicula
Posts:4
Joined:2011-07-04, 20:49
Gender:male
Location:Tilburg
Country:NLThe Netherlands (Nederland)
Norsk radio

Postby Agricola Avicula » 2012-06-04, 20:49

Jeg hører ofte på norsk radio, og jeg har merket at når en sang er over de sier ofte "Det var Beautiful Day med U2" isteden for "Det var U2 med Beautiful Day", som hører ut mye logiskere for meg. Har jeg rett?

I dag hørte jeg også en reklam av NAF, der språket av en mann gikk langsomt fra norsk til dansk. Jeg kunne ikke forstå hva han sa, men det hørte ut veldig morsomt. Kjenner noen denne?

User avatar
Raufoss
Posts:3779
Joined:2008-06-08, 21:45
Gender:male
Location:South of LA near the beach
Country:USUnited States (United States)

SV: Norsk radio

Postby Raufoss » 2012-06-04, 21:08

Takket til deg er jeg lytter til 'Beautiful Day' fra 2001 konserten i Boston akkurat nå. :y:

http://www.youtube.com/watch?v=3V8nu6e8eFY

Agricola Avicula wrote:Jeg hører ofte på norsk radio, og jeg har merket at når en sang er over de sier ofte "Det var Beautiful Day med U2" isteden for "Det var U2 med Beautiful Day", som hører ut mye logiskere for meg. Har jeg rett?
Dette er et godt spørsmål, og jeg ser frem til å lese svarene fra våre norske venner. :)
Vær snill og rett feilene mine

Native: English
Intermediate: Norsk [Bokmål]
Basic Knowledge: Italiano & español

Heimdal
Posts:127
Joined:2011-05-20, 18:22
Real Name:Fredrik
Gender:male
Country:NONorway (Norge)

Re: Norsk radio

Postby Heimdal » 2012-06-05, 15:55

Det kan være forvirrende til tider, fordi begge deler er vel lov til å si. Men joa, jeg vil nok si at "U2 med A Beautiful Day" høres mer logisk ut.

Jeg lo godt når jeg hørte den reklamen om dansk, siden jeg har 2 danske kollegaer på jobb, og ofte så er det sånn vi parodierer dansk.


Return to “Norwegian (Norsk)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 7 guests