I think demonstrative pronouns "this/that" are enough.
Plus you could put "one" before it and everyone would know it's about one single thing.
Okay, that makes la
optional, but removing something that is optional simply because you
don't like it is unfair to those who do like it. Every time I want to repeat this, I will write: Optional
But we would throw out the sounds they represent as well.
A language can work with fewer sounds, plus it's harder to write with diacritics on a keyboard.
Imported words will have to adapt.
You might be missing the point here. The point was TO HAVE those sounds. Unless you can think of a way to denote them without diatrics *cough*x-system*cough*, people will still use the ^. Or you could just join Ido.
By putting words next to it like: yesterday, tomorrow, in the past, soon
For example in Hungarian the future tense is often omitted because we put there a word that
already shows when the action will happen.
Okay, I rephrase: specificty AND efficiency
. Adding two-four letters at the end of a word is way more efficient than adding an entire word. But even then, you could still do that. Optional
It's more simple to put while and then the verb.
A gerund is a verb acting as a noun. I think that you may need a "while teaching" in this respect.
Putting words like two, four, more, less, a couple would be easy.
It's quite hard for some to understand the concept of an accusative. I'm just saying it's more simple, otherwise I too like it.
Just tell them it's the "direct object". Most, if not all, schools teach this concept. Implementation is easy too (add an n).
It's easier to say use a word or a letter that connects them, Let's say e.
One hundred fifty six = 1e5e6
That would be 156, not 1e5e6. The letter form is just how you say it out loud. Also, Optional
For the same reason you could say that the first person should need a gender.
Hungarian has only one and it bothers nobody.
There are two epicene third-person pronouns: gi or ri: take your pick. At least have a way to specify male/female. That could actuall be something to change: add li on the end of a pronoun to make it male, ŝi for female. The pronouns would be mi, ci, gi/ri, ĝi, ni, vi, i, and si (gili/rili=he, giŝi/riŝi=she). Tell me if you like the Idea.
It's easier to say what place compared to where.
Same difference. In fact, that's exactly what the correlatives do http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_vocabulary#Correlatives
(see my previous comment for my idea on that)
Guess what Greek doesn't have one and Romanian most of the time leaves it out.
I want to go = I want that I go.
It's easier to say the next verb in indicative.
Since the Romans used capital letters I say they are enough.
It autodestroyed. = It destroyed itself.
Sorry I didn't know auto meant car in Esperanto.
For car you could translate "self-moving-device" or something like that.
, but for unambiguity's sake, I'd suggest to stick with mem-
But in English you just say "GO!" or "WASH!"
and by the tone of your voice everyone understands that it's a command.
And you could also say "GO YOU ALL!".
Uh, no, it's because this is the only time in English when there is an implied subject. There's no S/V aggreement in Esperanto, so you can't imply subjects, hence the imperative -u.
You could just scream "It reaaaally huuuuuurts" instad of "Aaaaaaaaaah".
The purpose of written language is to represent how people actually talk. No-one I know or know of does that.
I was talking about things like bono/malbono.
It was a very good idea.
It would be a good idea to build up words this way.
And instead of words like "excelent" you could just say "very good".
That's the idea, but Optional
Or instead of "auto" you could say "Self-Mover" like in Greek.