Saluti a tutti, sono un nuovo iscritto (Sardo), vorrei cercare di dare una risposta alla domanda di IpseDixit che giustamente mi sembra un pò perplesso riguardo alla mancanza di tutela del Sardo da parte delle istituzioni.
Il problema principale della lingua Sarda (escludendo Gallurese e Sassarese), è che vista dal "Continente" può sembrare che la lingua Sarda sia una cosa sola in tutta l'isola, in realtà dal medioevo il Sardo si è diviso in due rami principali che con i secoli hanno seguito due direzioni evolutive molto diverse, tanto da creare quelle che di fatto sono due lingue Sarde, con fonetica, vocabolario, e letteratura separata.
Da una parte, al centro-nord dell'isola abbiamo il Logudorese-Nuorese, di fatto si tratta della stessa lingua con poche differenze riguardanti le pronunce, io che parlo Logudorese capisco tutto quello che dice uno di Nuoro, di Bitti, di Orani, di Fonni, o di tutto il presto della provincia. Essendo parlata in zone di montagna poco aperte alle influenze esterne questa lingua è cambiata poco nel corso dei secoli, tanto da essere rimasta molto simile alla lingua che troviamo negli scritti del XI° - XIV°secolo.
Nel centro-sud dell'isola invece abbiamo il Campidanese, una lingua che è cambiata moltissimo dal medioevo a oggi, non solo in fonetica, ma anche in vocabolario e in tante altre cose; per fare un paragone, il Campidanese sta al Logudorese, come il Portoghese allo Spagnolo, discendono da un antenato comune, a livello scritto hanno una certa somiglianza, ma anche molte differenze, mentre nel parlato le cose cambiano radicalmente, ad esempio il Logudorese ha solo 5 vocali, come lo Spagnolo, mentre il Campidanese pronuncia le vocali in molti modi diversi come il Portoghese, aperte, chiuse, lunghe, corte, nasali, tutte cose inesistenti in Logudorese, hanno un diverso modo di creare i plurali, di coniugare i verbi, metà del vocabolario è diversa. Tutto questo rende difficile la comprensione reciproca, e questo ci porta al fatto della tutela della lingua e dell'insegnamento scolastico, da 20 anni a oggi il discorso cade sempre sulla stessa questione : quale Sardo?
Analizzando la questione; da una parte abbiamo il Logudorese-Nuorese, che è la lingua Romanza rimasta più vicina al Latino, ma è parlato da circa 1/3 dei Sardi, in quanto parlato in zone di montagna, poco popolose. Dall'altra parte abbiamo il Campidanese, che si è distanziato moltissimo dalla lingua Sarda medioevale parlata un tempo in tutta l'isola, ma che è parlato da circa 2/3 dei Sardi, in quanto parlato in zone di pianura ad alta densità abitativa.
Il governo regionale intorno al 2000 ha iniziato a fare piani per introdurre una lingua Sarda unificata per scopi amministrativi, e in seguito per l'insegnamento nelle scuole; gli "esperti" della regione inizialmente hanno tirato fuori la LSC (Limba Sarda Comuna), subito bocciata dai Campidanesi perchè ritenuta troppo "nordica", di fatto era basata su una varietà di Sardo esistente nella Sardegna centrale, una sorta di Logudorese con forti influenze di derivazione Campidanese. Dopo la LSC hanno creato la LSU (Limba Sarda Unificada) aggiungendo ulteriori elementi di origine Campidanese, anche questo tentativo non è andato bene, la LSU è detestata da tutti, dai Campidanesi perchè troppo "nordica", e dai Logudoresi perchè troppo mischiata col Campidanese (il fatto che i Logudoresi-Nuoresi e Campidanesi si detestano da secoli è sottinteso).
Sta di fatto che la regione continua a usare questa LSU per gli atti amministrativi, ed è una cosa proprio orribile da leggere, probabilmente è stata inventata da "esperti" che il Sardo lo vedono solo sulla carta senza neanche parlarlo nella vita di tutti i giorni; praticamente si sono inventati il Burocratese in Sardo, che sembra tradurre pari pari le espressioni del Burocratese Italiano.
Quindi riepilogando :
- Non c'è presenza di lingua Sarda in tv, se non qualche isolato programma su Videolina o Sardegna 1(tv private Sarde), su Videolina c'è attualmente un solo programma (Su Sentidu) dove il presentatore che parla Campidanese viaggia da un paese all'altro dell'isola per intervistare gli anziani a proposito dello stile di vita nel loro paese quando erano giovani.
- Non c'è insegnamento (ufficiale) del Sardo nelle scuole elementari o medie; ci sono comunque alcune insegnanti che di propria iniziativa insegnano il
nostro Sardo (non la LSU) nelle scuole materne ed elementari.
Una situazione non proprio facile da risolvere per tutti questi motivi, e anche per la famosa testardaggine dei Sardi
Saluti!
In Sardu :► Show Spoiler
Saludos a totus, so un'iscrittu nou (Sardu), dia quérrer chircare de dare una risposta a sa pregunta de IpseDixit, qui cun rejone mi paret unu pagu transìdu a propositu de sa mancantzia de tutela de su Sardu pro parte de sas istitutziones.
Su problema printzipale de sa limba Sarda (boghèndeche Gadduresu e Thataresu), est qui bida dae su "Continente" pòdet pàrrere qui sa limba Sarda sìet una cosa sola in tota s'isula, in veridade dae su medioevo su Sardu s'est divisu in duos rattos printzipales qui cun sos seculos han sighidu duas diretziones evolutivas meda differentes, tantu dae criare cussas qui de fattu sun duas limbas Sardas, cun fonetica, vocabulariu, e litteradura separada.
A un'ala, in su centru-nord de s'isula hamus su Logudoresu-Nugoresu, de fattu si trattat de sa matessi limba cun pagas differentzias a propositu de sas pronuntzias, eo qui faeddo Logudoresu cumprendo totu su qui nàrat unu de Nùgoro, de Bitti, de Orane, de Fonne, o de totu su restu de sa provincia. Essende faeddada in zonas de montagna pagu abertas a sas influentzias furisteras custa limba est mudada pagu in su cursu de sos seculos, tantu de essere abarrada meda simile a sa limba qui agattamus in sos iscrittos de su XIu - XIVu seculu.
In su centru-sud de s'isula invece hamus su Campidanesu, una limba qui est mudada meda de a beru dae su medioevo ad hoe, no solu in fonetica, ma puru in vocabulariu e in medas àteras cosas; pro faghere unu cunfrontu, su Campidanesu istat a su Logudoresu, comente su Portuguesu istat a s'Hispagnolu, bènin dae un'antenadu a cumone, a livellu iscrittu han una tzerta similidudine, ma puru medas differentzias, mentre qui in sa limba faeddada sas cosas cambian cumpletamente, ad esempiu, su Logudoresu hat 5 vocales e bia, que s'Hispagnolu, mentre qui su Campidanesu pronuntziat sas vocales in medas maneras differentes, que su Portuguesu, abertas, serradas, longas, muzzas, nasales, totu cosas inesistentes in Logudoresu; han una manera differente de criare sos plurales, de coniugare sos verbos, meidade de su vocabulariu este differente. Totu custu fàghet piùs diffitzile a si cumprendere a pare, e custu nos bàttit a su fattu de sa tutela de sa limba e a s'imparu iscolasticu, dae 20 annos a como s'arrejonu che rùet sempre a supra de sa matessi quistione : cale Sardu?
Analizzende sa quistione, a un'ala hamus su Logudoresu-Nugoresu, qui est sa limba Romanza abarrada piùs a curtzu a su Latinu, ma est faeddada dae circa 1/3 de sos Sardos, in cantu faeddada in logos de montagna, pagu populados. A s'àter'ala hamus su Campidanesu, qui si ch'est istejadu meda de a beru dae sa limba Sarda medioevale faeddada unu tempus in tota s'isula, ma qui est faeddadu dae circa 2/3 de sos Sardos, in cantu faeddadu in zonas de pianu ad alta densidade abitativa.
Su guvernu regionale versu su 2000 hat incomintzadu a faghere pianos pro introduire una limba Sarda unificada ad iscopos amministrativos, e dapòi pro s'imparu in sas iscolas: sos "espertos" de sa regione a primu han bogadu a pizu sa LSC (Limba Sarda Comuna), subitu bocciada dae sos Campidanesos, ca pro a issos fit troppu "nordica", de fattu fit basada a supra de una variedade de Sardu esistente in sa Sardigna centrale, un'ispetzie de Logudoresu cun fortes influentzias bènnidas dae su Campidanesu. Dapòi de sa LSC han criadu sa LSU (Limba Sarda Unificada) aggiunghèndeche àteros elementos de origine Campidanesa, puru custa proa no est andada bene, sa LSU est disprejada dae totus, dae sos Campidanesos ca este troppu "nordica", e dae sos Logudoresos ca este troppu misciada cun su Campidanesu (su fattu qui sos Logudoresos-Nugoresos e sos Campidanesos no si poden bìdere dae seculos este suttintesu).
Fattu ìstat qui sa regione sìghit ad impittare custa LSU pro sos attos amministrativos, ed est una cosa propriu fea a la leggere, de seguru est istada inventada dae "espertos" qui su Sardu lu bìden in pabìlu e bia, chena mancu lu faeddare in sa vida de ogni die; praticamente s'han inventadu su Burocratesu in Sardu, qui paret tradùere pari-paris sas espressiones de su Burocratesu Italianu.
Tando, torrende a contos
- No b'hat presentzia de limba Sarda in tv, foras de calchi programma isuladu in Videolina o Sardigna 1 (tv privadas Sardas), in Videolina b'est attualmente unu programma e bia (Su Sentidu) in ue su presentadore qui faeddat in Campidanesu viaggiat dae una bidda a s'àtera de s'isula pro faeddare cun sos antzianos a propositu de sa vida in sa bidda issòro daquì fin jovanos.
- No b'hat imparu (officiale) de su Sardu in sas iscolas elementares o medias; bi sun comunque pagas mastras qui a contu issòro imparan su Sardu nostru (no sa LSU) in sas iscolas maternas ed elementares.
Una situazione no propriu fatzile a la resolvere, pro totu custas rejones, e puru pro su famosu tenaju de sos Sardos
Saludos!