Saim - italiano/lingue dell'Italia
Posted: 2014-09-13, 19:42
Apro queste filo per praticare il mio italiano, una lingua che porto molto tempo ascoltando e leggendo, e pertanto comprendo abbastanza bene, ma questa conoscenza ha statta fina adesso totalmente passiva - mi piacerebbe imparare anche parlare e scrivere.
Per di più, approfitto la parentela linguistica per mettere appunti sulla lingua napoletana in queste filo. Ascolto molta musica in questa lingua, così mi piacerebbe comprenderla tanto quanto adesso comprendo l'italiano. Vale a dire che amo le lingue romaniche e mi piacerebbo capirle tutte (sì, è un sogno un po' pazzo ).
[flag=]nap[/flag]
https://www.youtube.com/watch?v=5jxObnjAYQ8
Primo verso dalla canzione Mast dalla Famiglia.
Sò ann ca bussamm a sta port mo bast
arapr chi t'ha muort sò o mast!
Chest è chell che n'è
p prima cos mpar e patt
quann parl o mast rispett!
zitt e acal a cap
chell c'amm fatt ca niusciun o sap]
sulament e frat
cumpagn e tanta nuttat
nat p scagn ribell ind a stu
regn
c'amm spartut suonn e guaragn
semm fujut pe campagn pe guardij
e calcagn p quatt disegn
ma chillu segn lassat 'n passat mo stu stil 'nsegn
statt sti cos l'agg fatt
a storj è stata scritt iuorn e nott chius arind a na soffitt
cu 'n impiant e diec watt cassett ro' latt
Dimostrativi
In questa canzione ci vediamo i dimostrativi stu (into stu regn = in questo regn; mascolino) e sta (a sta port = a questa porta; feminile). Esistono anche le forme complete: chistu e chesta. Le forme plurale sono chesti (forma corta - sti) e cheste (ste, oppure sti). Gli equivalenti che si referiscono a distanze più grande sono chillo/chillu e chella in singulare e chille/chilli e chelle/chelli in plurale. In questa canzone: chillu segn lassat (quel segno lasciato).
Ci vediamo anche la forma (chello?) chell (chest è chell che n'è - una frase che non riesco capire, anche cola traduzione in italiano "Quest'e' quello ch'e'"). Credo che è un pronome neutro, l'equivalente del chesto.
Coniugazione
sò ann = sono anni
sò o' mast = sono il maestro
Coniugazione completa del verbo éssere:
io só/songo
tu si'
isso/essa è
nuje simmo
vuje site
isse/lloro só/songo
niusciun o sap = nessuno lo sa
Coniugazione completa del verbo sapé:
io saccie
tu saje
isso/essa sape
nuje sapimme
vuje sapite
isse/lloro sapene
amm fatt = abbiamo fatto
havé
io aggio/ha'
tu aje/hai
isso/essa ha, ave
nuje avimmo
vuje avite
isse/lloro aveno/hanno
Avverbi
mo bast = adesso basta
sulament e frat = solamente i fratelli
Altri avverbi importanti (nap-it-cat):
subbeto - subito - tot seguit
poje - poi - després
rimane/craje - domani - demà
sempe - sempre - sempre
(di luogo)
ccà - qua - aquí
llà - là - allà
vecino/zzico - vicino - a prop
luntano - lontano - lluny
abbascio =/= ncoppa
annanze/anante = davanti = davant
areto/addereto = dietro = darrere
Interrogativi
quann parl o masto, rispett
(So che qua quann non è un interrogativo, ma volevo approffitare l'opportunità per ne parlare)
chi?
Io.
cosa? che cosa?
Chello.
addò? addove?
Ccà.
quanno?
Doppo.
pecché?
Pecché volevo.
comme? commo?
Così. (?)
quanto?
Molto. (?)
Domani farò frasi corti sulla base di questa nuova informazione.
Per di più, approfitto la parentela linguistica per mettere appunti sulla lingua napoletana in queste filo. Ascolto molta musica in questa lingua, così mi piacerebbe comprenderla tanto quanto adesso comprendo l'italiano. Vale a dire che amo le lingue romaniche e mi piacerebbo capirle tutte (sì, è un sogno un po' pazzo ).
[flag=]nap[/flag]
https://www.youtube.com/watch?v=5jxObnjAYQ8
Primo verso dalla canzione Mast dalla Famiglia.
Sò ann ca bussamm a sta port mo bast
arapr chi t'ha muort sò o mast!
Chest è chell che n'è
p prima cos mpar e patt
quann parl o mast rispett!
zitt e acal a cap
chell c'amm fatt ca niusciun o sap]
sulament e frat
cumpagn e tanta nuttat
nat p scagn ribell ind a stu
regn
c'amm spartut suonn e guaragn
semm fujut pe campagn pe guardij
e calcagn p quatt disegn
ma chillu segn lassat 'n passat mo stu stil 'nsegn
statt sti cos l'agg fatt
a storj è stata scritt iuorn e nott chius arind a na soffitt
cu 'n impiant e diec watt cassett ro' latt
Dimostrativi
In questa canzione ci vediamo i dimostrativi stu (into stu regn = in questo regn; mascolino) e sta (a sta port = a questa porta; feminile). Esistono anche le forme complete: chistu e chesta. Le forme plurale sono chesti (forma corta - sti) e cheste (ste, oppure sti). Gli equivalenti che si referiscono a distanze più grande sono chillo/chillu e chella in singulare e chille/chilli e chelle/chelli in plurale. In questa canzone: chillu segn lassat (quel segno lasciato).
Ci vediamo anche la forma (chello?) chell (chest è chell che n'è - una frase che non riesco capire, anche cola traduzione in italiano "Quest'e' quello ch'e'"). Credo che è un pronome neutro, l'equivalente del chesto.
Coniugazione
sò ann = sono anni
sò o' mast = sono il maestro
Coniugazione completa del verbo éssere:
io só/songo
tu si'
isso/essa è
nuje simmo
vuje site
isse/lloro só/songo
niusciun o sap = nessuno lo sa
Coniugazione completa del verbo sapé:
io saccie
tu saje
isso/essa sape
nuje sapimme
vuje sapite
isse/lloro sapene
amm fatt = abbiamo fatto
havé
io aggio/ha'
tu aje/hai
isso/essa ha, ave
nuje avimmo
vuje avite
isse/lloro aveno/hanno
Avverbi
mo bast = adesso basta
sulament e frat = solamente i fratelli
Altri avverbi importanti (nap-it-cat):
subbeto - subito - tot seguit
poje - poi - després
rimane/craje - domani - demà
sempe - sempre - sempre
(di luogo)
ccà - qua - aquí
llà - là - allà
vecino/zzico - vicino - a prop
luntano - lontano - lluny
abbascio =/= ncoppa
annanze/anante = davanti = davant
areto/addereto = dietro = darrere
Interrogativi
quann parl o masto, rispett
(So che qua quann non è un interrogativo, ma volevo approffitare l'opportunità per ne parlare)
chi?
Io.
cosa? che cosa?
Chello.
addò? addove?
Ccà.
quanno?
Doppo.
pecché?
Pecché volevo.
comme? commo?
Così. (?)
quanto?
Molto. (?)
Domani farò frasi corti sulla base di questa nuova informazione.