Well, most of the Russian speakers don't want to distinguish anything anyway.
But hey, English has one of the most horrible orthography in the world but it is still the most learned language. Nobody wines
.
So maybe there would be ways to mark those things in orthography. Like overlong with acute: tooli - tóoli; kella - kélla, leili - léili. But what about õ, ä, ö, ü? I personally detest double diacritics like in Livonian. OK, maybe some apostrophe after first syllable? Like: tooli - too'li; kella - kel'la; leili - lei'li; tõugu - tõu'gu.
Your question translated into Estonian in that orthography would be:
Tere!
Ma lugesin, et eesti keeles on kolm foneemi pikkuse astet: pikk, lühike ja ülipikk.
Miks ortograa'fia seda ei näi'ta? Kas pole täh'tis eristada pikki ja ülipikki fonee'me? Nagu te saak'site sellest konteksti põhjal niikuinii aru?
Mis tähendab suprasegmentaal'selt foneemiline? (Vikipee'dia artik'lis eesti keele koh'ta)
Aitäh!And palatalization occurs only before i or j (there are maybe some exceptions). This i or j may have been lost in nominative stem leaving only palatalization but it still exists in genitive and other cases:
Nom. kann - Gen. kanni (palatalized n)
Nom. kann - Gen. kannu (unpalatalized n)
Nom. jälg - Gen. jälje (palatalized l)
Nom. jalg - Gen. jala (unpalatalized l)
Genitive is the most important case. You have to know it anyway if you learn Estonian.