我楼下的人(游戏)

Moderator: OldBoring

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5252
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Loma
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: (我的下面的人)游戏

Postby OldBoring » 2014-07-15, 6:19

不客气!

Did you mean "resources are limited"? That's (学习)资源有限。
设备有效 = the equipment is effective. :lol:

楼下的人家一名神父。 :?:

没有。我家里没有人信天主教。

楼下的人信天主教。

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 14828
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: (我的下面的人)游戏

Postby vijayjohn » 2014-07-15, 8:01

Youngfun wrote:不客气!

Did you mean "resources are limited"? That's (学习)资源有限。
设备有效 = the equipment is effective. :lol:

Omg, yes, that's exactly what I meant. Wow, I'm really forgetting my stuff. I hope I can learn to stop! :lol:

楼下的人信天主教。

我不信天主教。

楼下的人学外国语言的时候都用网上资源。

User avatar
k1234567890y
Posts: 74
Joined: 2014-07-06, 3:37
Location: Internet
Contact:

Re: (我的下面的人)游戏

Postby k1234567890y » 2014-07-15, 14:33

多半是這樣沒錯。

下面的人喜歡超次元戰記戰機少女(Hyperdimension Neptunia, a japanese RPG game series and anime)
True devils can truly hate devils, hating evilness is not the same to not being evil.

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 14828
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: (我的下面的人)游戏

Postby vijayjohn » 2014-07-15, 16:56

对不起,我不常玩游戏, 而我只有很古老的游戏, 电脑游戏很少。 :lol:

楼下的人是上学的年纪。

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5252
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Loma
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: (我的下面的人)游戏

Postby OldBoring » 2014-07-16, 11:44

哎呀,本来我现在应该毕业了,可视我还在上大学。

楼下的人想读博。

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 14828
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: (我的下面的人)游戏

Postby vijayjohn » 2014-08-12, 1:50

Youngfun wrote:哎呀,本来我现在应该毕业了,可我还在上大学。

你不是说“可”吗? :D

楼下的人想读博。

有可能。我已经尽力读博,可是语言学系不让我“进修资格”, 所以我硕士毕业了。

楼下的人今天还没吃晚饭。

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5252
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Loma
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: (我的下面的人)游戏

Postby OldBoring » 2014-08-22, 15:08

vijayjohn wrote:
Youngfun wrote:哎呀,本来我现在应该毕业了,可我还在上大学。

你不是说“可”吗? :D

是的,打错了! :mrgreen:

vijayjohn wrote:有可能。我已经尽力争取读博,可是语言学系不我“进修资格”, 所以我硕士毕业了。

楼下的人今天还没吃晚饭。


已经吃了。也吃了夜宵! :lol:

楼下的人一般不吃早餐。

sukritact
Posts: 383
Joined: 2012-04-15, 17:28
Real Name: Sukrit
Gender: male
Location: Bangkok
Country: TH Thailand (เทศไทย)

Re: (我的下面的人)游戏

Postby sukritact » 2014-09-10, 17:48

我不想。

楼下的人想学西班牙语。
I'm most fluent in English (native-ish?) and I'm also fluent in Thai (native, although not as good as my English). Reasonable level of fluency in Mandarin Chinese and Spanish and an aspiring learner of Swedish.

User avatar
Reinder
Language Forum Moderator
Posts: 3748
Joined: 2011-03-22, 17:21
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: (我的下面的人)游戏

Postby Reinder » 2014-09-10, 22:05

sukritact wrote:楼下的人想学西班牙语。
我现在在墨西哥学西班牙语。

在楼下人的国有很多的湖泊。
Image Image | Image Image Image | Image

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5252
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Loma
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: (我的下面的人)游戏

Postby OldBoring » 2014-09-11, 11:25

Reinder wrote:在楼下人的国有很多的湖泊。

嗯,在我的国家,湖挺多的。

楼下的人住在一座沿海城市。

User avatar
Reinder
Language Forum Moderator
Posts: 3748
Joined: 2011-03-22, 17:21
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: (我的下面的人)游戏

Postby Reinder » 2014-09-11, 15:30

Youngfun wrote:楼下的人住在一座沿海城市。
我现在住在瓜达拉哈拉,瓜达拉哈拉不是一座沿海城市。

楼下的人今年旅行外国。
Image Image | Image Image Image | Image

User avatar
Babelfish
Language Forum Moderator
Posts: 4444
Joined: 2005-07-21, 12:00
Gender: male
Location: רחובות
Country: IL Israel (ישראל / إسرائيل)
Contact:

Re: (我的下面的人)游戏

Postby Babelfish » 2014-10-11, 16:02

尚未。我不料想我将今年旅行。

楼下的人会骑滑板或者轮滑。


Not so far. I don't expect to travel abroad this year.

The next person can ride a skateboard or roller skates.
(I'm not sure about "ride" even in English... and I tried hard to find an expression for roller skates which didn't contain 冰 (ice).

Dr. House
Posts: 984
Joined: 2012-11-06, 16:15
Gender: male
Country: CZ Czech Republic (Česká republika)

Re: 我楼下的人(游戏)

Postby Dr. House » 2014-10-23, 19:41

不骑。

楼下的人非常喜欢爬山。

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5252
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Loma
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: (我的下面的人)游戏

Postby OldBoring » 2014-10-24, 14:11

Babelfish wrote:尚未。我不料想我将今年不打算旅行。

楼下的人会滑/溜滑板或者轮滑。

When the Chinese want to distinguish "roller skates" from ice-skating, they say either 轮滑 or 旱冰 (different from 滑冰: ice-skating).

Both skateboard and roller-skates require the verb 滑 or 溜 (both lit. "to slip, to slide"). Yes, even if you form a weird combination like 滑滑板。:P
轮滑 can also be used alone, as a verb.

@Dr. House: *不滑
Dr. House wrote:楼下的人非常喜欢爬山。

现在不太喜欢,爬不动了。 :(

楼下的人去过什么山?

User avatar
Babelfish
Language Forum Moderator
Posts: 4444
Joined: 2005-07-21, 12:00
Gender: male
Location: רחובות
Country: IL Israel (ישראל / إسرائيل)
Contact:

Re: 我楼下的人(游戏)

Postby Babelfish » 2014-10-25, 15:46

我去过好几座山 8-) 我现在记忆铁力士峰和少女峰的山坳在瑞士。

楼下的人坐在它的房间的窗是开的。


I've been to several mountains. Currently I remember the Titlis and Jungfraujoch in Switzerland.

The window in the room where the next person is sitting is open (god I doubt I got that right...)

User avatar
Reinder
Language Forum Moderator
Posts: 3748
Joined: 2011-03-22, 17:21
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: 我楼下的人(游戏)

Postby Reinder » 2014-10-26, 5:21

Babelfish wrote:楼下的人坐在它的房间的窗是开的。
对,我房间的窗是开的。

楼下的人今天没有吃了。
Image Image | Image Image Image | Image

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5252
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Loma
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: 我楼下的人(游戏)

Postby OldBoring » 2014-10-26, 17:01

Babelfish wrote:我去过好几座山 8-) 我现在记忆记得瑞士的铁力士峰和少女峰的山坳在瑞士

楼下的人坐在的房间窗是开的。


Reinder wrote:对,我房间的窗是开的。

楼下的人今天没有吃了。

了 indicates a perfective action, and it can't be used for negative sentences meaning "not yet".
If you mean "hasn't eaten yet today", you have to say 今天还没吃。

if you mean "has nothing to eat today", 今天没得吃 or 今天没有吃的(东西)。

User avatar
Reinder
Language Forum Moderator
Posts: 3748
Joined: 2011-03-22, 17:21
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: 我楼下的人(游戏)

Postby Reinder » 2014-10-26, 21:16

Youngfun wrote:了 indicates a perfective action, and it can't be used for negative sentences meaning "not yet".
If you mean "hasn't eaten yet today", you have to say 今天还没吃。

if you mean "has nothing to eat today", 今天没得吃 or 今天没有吃的(东西)。
非常谢谢你的解释。我想了说:“楼下的人今天还没吃”。
Image Image | Image Image Image | Image

User avatar
azhong
Posts: 556
Joined: 2008-11-18, 9:06
Gender: male
Location: ZhangHua
Country: TW Taiwan (臺灣)

Re: 我楼下的人(游戏)

Postby azhong » 2014-10-30, 4:13

非常谢谢你的解释。我想了说 Do you mean 我想(過)了。我要說的是(?):“楼下的人今天还没吃”。
(@Youngfun: I am unfamiliar with the Mainland China Chinese, but quite interested in. I gather your recent comments and had my writing practice below, trying to approach the style of Maialand China, but not so confident. Can you give some comments or corrections? Thank you in advance. How do you say 兒童樂園 and 雲霄飛車?)

還沒,今天還沒吃。看來今天大概也沒得吃。媽媽沒煮飯,她這會兒大概正和我倆弟弟在兒童樂園搭雲霄飛車(roller coaster),樂著呢。她不讓我去,我決定氣氣她,今天不打算吃飯,不吃了。要真能餓出病來,那感情最好。誰餓來著?我不餓,一點也不。
我人坐我房裡,房間窗開着。窗外一夥小孩嘻嘻嘩嘩玩得挺爽,有溜旱冰的,有滑滑板的。我不輪滑(roller-skates),我只滑冰(ice-skating)。輪滑沒啥意思。都入冬了,繼續冷下去,等河面一結凍,就可滑冰了。

樓下的人現在肚子挺餓。

User avatar
linguoboy
Posts: 19284
Joined: 2009-08-25, 15:11
Real Name: Da
Location: Chicago
Country: US United States (United States)

Re: 我楼下的人(游戏)

Postby linguoboy » 2014-10-30, 14:44

不對,我剛吃早飯。

樓下的人胸懷敞闊。
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons


Return to “Chinese (中文)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest