Exerciţii 2

User avatar
Fenek
Posts: 3332
Joined: 2002-06-21, 20:15
Real Name: Paweł Penszko
Gender: male
Location: Warszawa
Country: PL Poland (Polska)

Exerciţii 2

Postby Fenek » 2006-05-07, 14:44

Aş fi recunoscător pentru orice corectare!
I'd appreciate any corrections to my messages!
Vi sarò molto grato per ogni correzione!
Zelo vam bom hvaležen za popravke!
Aş fi recunoscător pentru orice corectare!
Bio bih vam veoma zahvalan na ispravkama!

User avatar
Fenek
Posts: 3332
Joined: 2002-06-21, 20:15
Real Name: Paweł Penszko
Gender: male
Location: Warszawa
Country: PL Poland (Polska)

exerciţiu 1

Postby Fenek » 2006-05-07, 14:56


1. (cazul genitiv)
Părinţii unui student vizitează România.
Părinţii studentului vizitează România.
Părinţii lui Gheorghe vizitează România.

Soţia unui frate este doctoriţă.
Soţia fratelui este doctoriţă.
Soţia lui Adrian este doctoriţă.

Străzile unui oraş sunt curate.
Străzile oraşului Cluj sunt curate.
Străzile Clujului sunt curate.

Prietenul unei surori este jurist.
Prietenul surorii este jurist.
Prietenul Adrianei este jurist.

Musafirii unei colege sosesc imediat.
Musafirii colegei sosesc imediat.
Musafirii Monicăi sosesc imediat.
I'd appreciate any corrections to my messages!
Vi sarò molto grato per ogni correzione!
Zelo vam bom hvaležen za popravke!
Aş fi recunoscător pentru orice corectare!
Bio bih vam veoma zahvalan na ispravkama!

User avatar
Fenek
Posts: 3332
Joined: 2002-06-21, 20:15
Real Name: Paweł Penszko
Gender: male
Location: Warszawa
Country: PL Poland (Polska)

Postby Fenek » 2006-05-07, 15:02


Capitala unei ţară este Bucureşti.
Capitala ţării este Bucureşti.
Capitala României este Bucureşti.

Mingea unor copii a rămas lângă tobogan.
Mingea copiilor a rămas lângă tobogan.

Camerele unor fete sunt la parter.
Camerele fetelor sunt la parter.
I'd appreciate any corrections to my messages!
Vi sarò molto grato per ogni correzione!
Zelo vam bom hvaležen za popravke!
Aş fi recunoscător pentru orice corectare!
Bio bih vam veoma zahvalan na ispravkama!

User avatar
Fenek
Posts: 3332
Joined: 2002-06-21, 20:15
Real Name: Paweł Penszko
Gender: male
Location: Warszawa
Country: PL Poland (Polska)

Postby Fenek » 2006-05-07, 15:16


2. (cazul genitiv)
Vitrina farmaciei este frumos aranjată.
Culoarea pălăriei este bej.
Uşa bucătăriei este deschisă.
Preţul bijuteriei este mare.
Importanţa prieteniei pentru om este inestimabilă.
În vitrina librăriei am văzut cărţi interesante.
Costul călătoriei cu tramvaiul este de 1600 de lei.
Locul periei nu este pe masă.
Titlul poeziei este "Floare albastră".
În timpul lecţiei au intrat căţiva colegi.
I'd appreciate any corrections to my messages!
Vi sarò molto grato per ogni correzione!
Zelo vam bom hvaležen za popravke!
Aş fi recunoscător pentru orice corectare!
Bio bih vam veoma zahvalan na ispravkama!

User avatar
Fenek
Posts: 3332
Joined: 2002-06-21, 20:15
Real Name: Paweł Penszko
Gender: male
Location: Warszawa
Country: PL Poland (Polska)

Postby Fenek » 2006-05-07, 15:26


3. (cazul genitiv)
Congresul discută locul şi importanţa femeii în societatea contemporană.
În urma ploii au înfrunzit copacii.
Unde este locul cheii?
Am pus conţinutul tigăii în farfurii.
I'd appreciate any corrections to my messages!
Vi sarò molto grato per ogni correzione!
Zelo vam bom hvaležen za popravke!
Aş fi recunoscător pentru orice corectare!
Bio bih vam veoma zahvalan na ispravkama!

User avatar
duko
Posts: 692
Joined: 2002-06-21, 18:07
Real Name: Radu Ciolac
Gender: male
Location: München
Country: DE Germany (Deutschland)

Postby duko » 2006-05-08, 9:20

Super, am găsit o singură greşeală:

Capitala unei ţări este Bucureşti.
There are 10 types of people in the world: those who understand binary and those who don't.

User avatar
Fenek
Posts: 3332
Joined: 2002-06-21, 20:15
Real Name: Paweł Penszko
Gender: male
Location: Warszawa
Country: PL Poland (Polska)

Postby Fenek » 2006-06-10, 12:32

Mersi, duko! :D
I'd appreciate any corrections to my messages!
Vi sarò molto grato per ogni correzione!
Zelo vam bom hvaležen za popravke!
Aş fi recunoscător pentru orice corectare!
Bio bih vam veoma zahvalan na ispravkama!

User avatar
daniel201088
Posts: 77
Joined: 2013-05-29, 19:01
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: Exerciţii 2

Postby daniel201088 » 2013-07-15, 16:33

ce interesant ! :D

EXERCIȚII MEI:
-Fata și-a tăiat părul
-Mi-au placut savorile bauturilor
-Femeia a turnat faina intr-un ibric bucatariei
-Gențile unor femei au disparut
-Pisoiul s-a impiedicat cu sapunul baii
-Vecinii unui bloc apartamentelor s-au adunat asta seară.
-Casa al prietenului meu este foarte mare.
-Unele persoane sunt vagi, dar de asemenea, există alte persoane care le place să munceasca.

User avatar
Levike
Posts: 6063
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Kolozsvár
Country: RO Romania (România)

Re: Exerciţii 2

Postby Levike » 2013-07-15, 17:59

EXERCIȚIILE MELE:
-Fata și-a tăiat părul OK
-Mi-au plăcut savorile băuturilor OK
-Femeia a turnat făină într-un ibric din bucătărie
-Gențile unor femei au dispărut OK
-Pisoiul s-a împiedicat de săpunul din baie
-Vecinii unui bloc cu apartamente s-au adunat astă seară.
-Casa prietenului meu este foarte mare.
-Unele persoane sunt vagi, dar de asemenea, există alte persoane cărora le place să muncească.

Exercițiu is a neuter noun which means that
in singular it acts like a masculine noun and in plural like a feminine noun.

And when the possessive pronoun (my/your/his/etc) comes after the noun
then the noun must have an article.

this night = seara asta / astă seară / această seară / seara aceasta

the house of my friend = casa prietenului meu
the big house of my friend = casa mare a prietenului meu
a house of my friend = o casă a prietenului meu

That a refers to the possessed noun
and it appears when the possessed noun has an indefinite article ( a/an/some )
or when an adjective comes in between.
In this moment it's "a" because casa is feminine.
For singular masculine it's al
For plural masculine ai
For singular feminine a
For plural feminine ale

a quien le gusta = cui îi place
a quienes les gusta = cărora le place
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

User avatar
daniel201088
Posts: 77
Joined: 2013-05-29, 19:01
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: Exerciţii 2

Postby daniel201088 » 2013-07-15, 21:22

Mulțumesc mult din nou ! :yep:
Am o întrebare...
cum trebuie să zic fraza asta: (The toy of my cousin's dog has disappeared) ? :)

jucăria câinelui al verișoara mea a disparut
jucăria câinelui verișoarei mea a disparut

dgher4
Posts: 14
Joined: 2013-07-11, 13:50
Real Name: Dorin
Gender: male
Location: Cluj Napoca
Country: RO Romania (România)
Contact:

Re: Exerciţii 2

Postby dgher4 » 2013-07-16, 11:45

I would say:

Jucaria cainelui verisoarei/verisorului meu a disparut.

or

A disparut jucaria caineluui verisoarei/verisorului mele/meu.

User avatar
Levike
Posts: 6063
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Kolozsvár
Country: RO Romania (România)

Re: Exerciţii 2

Postby Levike » 2013-07-16, 12:20

The toy of my cousin's dog has disappeared = Jucăria câinelui verișoarei mele a dispărut

Since verișoara is in the genitive case the pronoun mea turns into mele.

of my dog = câinelui meu
of my cat = pisicii mele ( mea )
of my dogs = câinilor mei
of my cats = pisicilor mele

As you can see only the feminine singular pronoun changes in genitive.

In the same way do the other singular feminine pronouns change: ( in dative and genitive )
mea -> mele
ta -> tale
sa -> sale
noastră -> noastre
...
Last edited by Levike on 2013-07-16, 14:55, edited 2 times in total.
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

User avatar
daniel201088
Posts: 77
Joined: 2013-05-29, 19:01
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: Exerciţii 2

Postby daniel201088 » 2013-07-16, 14:35

Thanks ! mulțumesc !

So it would be like these examples ??? :
Casa fiicei noastre
Jucăria pisicii mele
Florile grădinii sale
Capitala țarii voastre

Levente.Maier wrote:
of my dog = câinelui meu
of my cat = pisicii mele ( mea )
of my dogs = câinilor meu
of my cats = pisicilor mele



So, Do I have to say -câinilor meu- instead of -câinilor mei- ???

scuze dacă te deranjez cu indoielile mele. :yep:

User avatar
Levike
Posts: 6063
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Kolozsvár
Country: RO Romania (România)

Re: Exerciţii 2

Postby Levike » 2013-07-16, 14:52

daniel201088 wrote:Casa fiicei noastre
Jucăria pisicii mele
Florile grădinii sale
Capitala țării voastre
Yes, those examples are right.
daniel201088 wrote: So, Do I have to say -câinilor meu- instead of -câinilor mei- ???
Upps, sorry for that, the u and the i are close on the keyboard. :oops:
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

User avatar
daniel201088
Posts: 77
Joined: 2013-05-29, 19:01
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: Exerciţii 2

Postby daniel201088 » 2013-07-16, 15:19

Levente.Maier wrote:Upps, sorry for that, the u and the i are close on the keyboard. :oops:


don't worry !!! :D
again, thank you so much for your help
mulțumesc pentru ajutorul tău !

User avatar
Levike
Posts: 6063
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Kolozsvár
Country: RO Romania (România)

Re: Exerciţii 2

Postby Levike » 2013-07-16, 15:22

Oricând. :)
Did you find it strange or weird that we attach the definite article to the end of the noun?
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

User avatar
daniel201088
Posts: 77
Joined: 2013-05-29, 19:01
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: Exerciţii 2

Postby daniel201088 » 2013-07-16, 17:44

Levente.Maier wrote:Oricând. :)
Did you find it strange or weird that we attach the definite article to the end of the noun?


actually, I've studied a little bit of swedish before, and the definite and indefinite swedish articles behave as in romanian and bulgarian:

hund = câine
hunden = câinele
hundar = câini
hundarna = câinii

so, it wasn't that odd to me at first :) but I must confess that at first I thought the grammar would be similar as in spanish (a lot of the grammar rules work as in spanish, I'm talking about declensions :yep: )

I'm really impressed to know that a lot of people there in Romania can speak spanish that well !
You all are very smart
If you can speak german, then swedish, norwegian or danish would be a piece of cake for you :yep:

User avatar
daniel201088
Posts: 77
Joined: 2013-05-29, 19:01
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: Exerciţii 2

Postby daniel201088 » 2013-08-02, 15:40

Activități:

-Femeia î-a dat fiicei ei o sticlă de suc, dar fiica nu a acceptat-o.
-Scrisorile vecinilor au fost lăsat într-o cutie postală.
-Maicuta și-a găsit o pisică frumoasă,mai târziu ea a hrănit-o.
-El a fost concediat la muncă pentru că l-au prins furând niște dosare.
-Vecinii mei nu m-au lăsat să dorm, toata noaptea au fost auzind pe muzica.
-Câinelui î-ar place să prindă iepurilor.

User avatar
Levike
Posts: 6063
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Kolozsvár
Country: RO Romania (România)

Re: Exerciţii 2

Postby Levike » 2013-08-02, 16:11

daniel201088 wrote:Activități:

-Femeia i-a dat fiicei ei o sticlă de suc, dar fiica nu a acceptat-o.
-Scrisorile vecinilor au fost lăsate într-o cutie poștală.
-Măicuța și-a găsit o pisică frumoasă, mai târziu ea a hrănit-o.
-El a fost concediat la muncă pentru că l-au prins furând niște dosare.
-Vecinii mei nu m-au lăsat să dorm, toată noaptea au ascultat muzică.
-Câinelui i-ar plăcea să prindă iepuri.

This is how the pronouns in dative change when they are connected to some words:

îmi -> mi-
îți -> ți-
își -> și- ( reflexive )
îi -> i-
ne -> ne-
vă -> v-
le -> le-
își -> și- ( reflexive )

mi-ar plăcea = I would like
ți- aduce = I would bring to you
ne-a dat = he/she gave us
etc.

Sadly we don't have present continuous so structures like
sunt auzind = I am hearing or am fost auzind = I was hearing do not exist.

to hear = a auzi
to listen = a asculta
to listen to music = a asculta muzică

mi-ar plăcea and not mi-ar place because the infinitive form is plăcea.
This is a mistake that we often make. :D
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

User avatar
daniel201088
Posts: 77
Joined: 2013-05-29, 19:01
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: Exerciţii 2

Postby daniel201088 » 2013-08-02, 23:46

mulțumesc din nou pentru corecții ! :yep:
Thanks so much for your help !


Return to “Romanian (Română)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest