jotenkin/jotenkaan ?

Moderator:Naava

User avatar
lumiel
Posts:2283
Joined:2009-07-12, 8:12
Real Name:Miika
Gender:male
Location:Helsinki/Helsingfors
Country:FIFinland (Suomi)
jotenkin/jotenkaan ?

Postby lumiel » 2010-12-05, 7:35

Hei, kaikki.

Eilen selailin yhtä nettisivua, jolle suomea opiskelevat ulkomaalaiset voivat kirjoittaa tekstejä blogin muodossa ja joita sitten suomea äidinkielenään puhuvat voivat korjata. Eilen kyseisellä nettisivulla syntyi riitaa suomen kieliopista.

Eräs tyttö oli kirjoittanut "Jotenkin en osaa käyttäytyä miespuolisten ihmisten seurassa.", ja se oli korjattu "jotenkaan", eivätkä suomalaiset oikein päässeet yhteisymmärrykseen.

Mitä mieltä te siis olette? Pitäisikö -kin korvata -kAAn-päätteellä kielteisissä lauseissa? Pitäisikö tässä tilanteessa olla ehdottomasti 'jotenkin'?
[flag]fi[/flag] [flag]sme[/flag] [flag]et[/flag] [flag]fr[/flag] [flag]fr-qc[/flag]
Kas siis selle maa keel
laulutuules ei või
taevani tõustes üles
igavikku omale otsida?

Varislintu
Posts:15429
Joined:2004-02-09, 13:32
Country:VUVanuatu (Vanuatu)

Re: jotenkin/jotenkaan ?

Postby Varislintu » 2010-12-05, 10:19

lumiel wrote:Hei, kaikki.

Eilen selailin yhtä nettisivua, jolle suomea opiskelevat ulkomaalaiset voivat kirjoittaa tekstejä blogin muodossa ja joita sitten suomea äidinkielenään puhuvat voivat korjata. Eilen kyseisellä nettisivulla syntyi riitaa suomen kieliopista.

Eräs tyttö oli kirjoittanut "Jotenkin en osaa käyttäytyä miespuolisten ihmisten seurassa.", ja se oli korjattu "jotenkaan", eivätkä suomalaiset oikein päässeet yhteisymmärrykseen.

Mitä mieltä te siis olette? Pitäisikö -kin korvata -kAAn-päätteellä kielteisissä lauseissa? Pitäisikö tässä tilanteessa olla ehdottomasti 'jotenkin'?


Minusta ei ole olemassa sellaista sanaa kuin "jotenkaan". Sanat, jotka alkavat jo- alkavat yleensä kielteisinä mi-. Niin myös tässä. Sanan "jotenkin" kielteinen versio on "mitenkään". Sitäkin olisi voinut käyttää tässä lauseessa, mutta voi myös ajatella, että "jotenkin" on tässä lyhenne ajatuksesta "jotenkin tunnen niin, että...". Tämä lause ei ole kielteinen, vaan vasta sitä seuraava: "en osaa käyttäytyä".

Eli tässä yhteydessä ei minusta mitenkään voi käyttää sanaa "jotenkaan", koska lause ei ole kielteinen, eikä sanaa ole olemassa.

Uskomatonta, että suomenkieliset eivät päässeet yhteisymmärrykseen tästä :?. Ellei kyse sitten ole jostakin murre-erosta.


Return to “Finnish (Suomi)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 10 guests