Yay...I was in translation mood today even if I should be doing something else...
Anyway here it is, a native should revise it tho...
В первый день весны
На краешке земли
Нечаянно мы встретились с тобой.
Падал белый снег,
И розы не цвели,
Но к нам пришла весенняя любовь -
Она была отчаянно красива.
[Здесь соло]
В первый день зимы
На краешке земли
Нечаянно расстались мы с тобой.
Падал первый снег,
И розы отцвели -
От нас ушла весенняя любовь,
Но ты была отчаянно красива.
[Припев]
Красиво ты вошла в мою грешную жизнь,
Красиво ты ушла из нее,
Но, играя, разбила мне душу,
Мое сердце совсем не игрушка -
Это сердце мое.
[Припев]
[Здесь соло]
Кончилась любовь,
Когда пришла зима,
Недолог был сезонный наш роман,
Но было все отчаянно красиво.
[Припев]
[Припев]
On the first day of spring
On the edge of earth
I* accidentally met you
White snow was falling
And roses didnt bloom
But towards us came springly (?) love
It was terribly beautiful
[solo]
On the first day of spring
On the edge of earth
I accidentally spearated from you
The first snow was falling
And roses stopped blooming
Springly love walked away from us
But you were terribly beautiful
[refrain]
Beautifully you came into my sinful life
Beautifully you walked out of it
But, playing, you broke my soul
My heart is not a toy at all
This heart of mine (?)
[refrain]
[solo]
Love finished
When the spring came
The season of our novel wasn’t long
But it all was terribly beautiful
[refrain]
[solo]