Следующий человек (The Next Person)

Moderator:voron

Scoot
Posts:482
Joined:2006-08-14, 21:14
Следующий человек (The Next Person)

Postby Scoot » 2007-09-08, 21:45

This is a game where you reply to the statement posted by the poster above you, and then post your own statement for the person who posts after you to reply to, all in Russian. I thought it would be a good idea for general practising and fun! :)

Человек под мной изучает языки в университете!
Last edited by Scoot on 2009-04-11, 13:39, edited 1 time in total.

User avatar
nettchelobek1
Posts:1694
Joined:2006-04-17, 21:59
Real Name:Francisco R. Trejo Campos
Gender:male
Location:Chilangolandia
Country:MXMexico (México)
Contact:

Postby nettchelobek1 » 2007-09-09, 0:05

нет, я изучаю русский язык с частным преподавателем полтора года назад.

Человеку под мной не сидится дома сейчас
"From relativity ... one obtains an unequivocal proof for the view of philosophers who, like Parmenides, Kant, and the modern idealists, deny the objectivity of change as an illusion or appearance due to our special mode of perception" Gödel.

User avatar
cyberstranger
Posts:928
Joined:2006-05-12, 10:29
Real Name:cyberstranger
Gender:male
Location: St. Pete
Country:RURussia (Российская Федерация)

Postby cyberstranger » 2007-09-09, 8:59

It sounds very strange in Russian."Человек, который живёт подо мной, изучает языки в университете" and " Человеку, который живёт подо мной, не сидится дома" are correct and sound much betterImage
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former (Albert Einstein)

Scoot
Posts:482
Joined:2006-08-14, 21:14

Postby Scoot » 2007-09-09, 13:15

Thanks! Could you please explain why it is "подо" and not "под", and in the second statement "Человеку"?

User avatar
gothwolf
Language Forum Moderator
Posts:2455
Joined:2006-04-15, 6:33
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Postby gothwolf » 2007-09-09, 13:39

It have to be "подо мной" because the personal pronoun "мной" begins with two consonants and because of the harmony an additional "-o" is added. (it's the same with "с": с тобой, but со мной)

In this case (in the sentence of nettchelobek1) "человек" is in Dative case because "сидится" is an unpersonal construction with Dative (кому не сидится? -мне, человеку)

nettchelobek1 wrote:Человеку подо мной не сидится дома сейчас
.

Ну да, мне не сидится дома. Я хочу погулять с друзьями.

У человека подо мной есть много проблемов с русским языком.

User avatar
cyberstranger
Posts:928
Joined:2006-05-12, 10:29
Real Name:cyberstranger
Gender:male
Location: St. Pete
Country:RURussia (Российская Федерация)

Postby cyberstranger » 2007-09-09, 14:43

есть много проблемов

Просто много проблем, есть необязательно! Именно проблем а не проблемов!Image
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former (Albert Einstein)

User avatar
dorenda
Posts:2896
Joined:2004-11-17, 23:02
Real Name:Dorenda
Gender:female
Country:PLPoland (Polska)
Contact:

Postby dorenda » 2007-09-09, 20:12

Человек надо мной либо не понимает эту игру, либо забыл написать что-нибудь о человеке под ним. :lol:

Проблемы с русским языком конечно иногда есть, но я бы не сказала, что их много.

Человек подо мной не живёт подо мной. :D
нехай мій гаманець порожній
моя дорога невідома
я стану вільним, подорожнім
найголовніше вийти з дому

Scoot
Posts:482
Joined:2006-08-14, 21:14

Postby Scoot » 2007-09-09, 20:41

Нет, я живу подо твой!

Человек, который живёт подо мной, не хочет отвечать на моё заявление.

User avatar
fireyez
Posts:1566
Joined:2006-11-13, 22:59
Real Name:Egor
Gender:male
Location:all over the country
Country:RURussia (Российская Федерация)

Postby fireyez » 2007-09-09, 22:09

Нет, я живу подо твой!

под + Instrumental Case (подо мной, под тобой, под ним, под ней, под нами, под вами, под ними)

Erm… don’t mean to be picky but “человек подо мной” sounds really weird to me. However it sounds ok meaning “the person I shag”, which I hope was not intended by the author of the thread. :lol: Ive seen this kind of game on some other Russian sites n if im not mistaken it’s called “Мой сосед снизу”.
Человек, который живёт подо мной, не хочет отвечать на моё заявление.

Какое заявление? Я пока никакого заявления не видел, поэтому и отвечать на него не могу.

Мой сосед снизу умеет печатать вслепую.

печатать вслепую = to touch-type

User avatar
gothwolf
Language Forum Moderator
Posts:2455
Joined:2006-04-15, 6:33
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Postby gothwolf » 2007-09-09, 22:20

fireyez wrote:Мой сосед снизу умеет печатать вслепую.


Да, я могу печатать вслепую, но только с болгарскими буквами. С латинскими мне трудно и иногда получается интересные слова.

Машину моего соседа снизу украли вчера. ( :wink: )

User avatar
fireyez
Posts:1566
Joined:2006-11-13, 22:59
Real Name:Egor
Gender:male
Location:all over the country
Country:RURussia (Российская Федерация)

Postby fireyez » 2007-09-09, 22:40

:tomato: Нифига подобного!!!*стучу по дереву* Стоит красивая в гараже. У меня гараж - неприступная крепость 8)

У моего соседа снизу забирали права за вождение в нетрезвом виде.

права (colloquial) = Driver's Licence

User avatar
cyberstranger
Posts:928
Joined:2006-05-12, 10:29
Real Name:cyberstranger
Gender:male
Location: St. Pete
Country:RURussia (Российская Федерация)

Postby cyberstranger » 2007-09-10, 5:16

Erm… don’t mean to be picky but “человек подо мной” sounds really weird to me. However it sounds ok meaning “the person I shag”, which I hope was not intended by the author of the thread. Ive seen this kind of game on some other Russian sites n if im not mistaken it’s called “Мой сосед снизу”.

Согласен, пытаюсь им это объяснить но пока не получается! Может быть, у тебя получится?Image
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I'm not sure about the former (Albert Einstein)

User avatar
Axiom
Posts:858
Joined:2005-08-20, 19:35
Gender:female
Location:Warsaw
Country:PLPoland (Polska)

Postby Axiom » 2007-09-10, 6:06

cyberstranger wrote:
Erm… don’t mean to be picky but “человек подо мной” sounds really weird to me. However it sounds ok meaning “the person I shag”, which I hope was not intended by the author of the thread. Ive seen this kind of game on some other Russian sites n if im not mistaken it’s called “Мой сосед снизу”.

Согласен, пытаюсь им это объяснить но пока не получается! Может быть, у тебя получится?Image


А чем вам не нравится "человек подо мной"? По-моему, абсолютно нормально звучит.

У моего соседа снизу забирали права за вождение в нетрезвом виде.

Нет: у меня нет прав, машины, и я не пью :P

Человек подо мной пробовал учить китайский язык.

User avatar
gothwolf
Language Forum Moderator
Posts:2455
Joined:2006-04-15, 6:33
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Postby gothwolf » 2007-09-10, 8:54

Китайский кажется интересный, но у меня никогда не было такое желание, чтобы изучать его.

Человек подо мной очень запутан, как более правильно: "человек подо мной" или "мой сосед снизу".

User avatar
Wildfire
Posts:441
Joined:2006-08-30, 13:09
Real Name:Sergei
Gender:male
Location:Krasnodar
Country:RURussia (Российская Федерация)

Postby Wildfire » 2007-09-10, 14:13

Нет, я считаю, что лучше говорить "мой сосед снизу", или вообще "автор следующего сообщения".

У автора следующего сообщения светлые волосы.

User avatar
voron
Language Forum Moderator
Posts:4945
Joined:2007-07-15, 3:29
Real Name:Igor
Gender:male
Country:TRTurkey (Türkiye)

Postby voron » 2007-09-10, 14:38

Нет, у меня тёмные волосы.

И для меня тоже абсолютно нормально звучит "человек подо мной". Это у кого-то нездоровые ассоциации. :-)

Человек подо мной любит полуночничать.

User avatar
Babelfish
Posts:4444
Joined:2005-07-21, 12:00
Gender:male
Location:רחובות
Country:ILIsrael (ישראל / إسرائيل)
Contact:

Postby Babelfish » 2007-09-10, 14:49

Гааааа!! Я хотел gothwolf(-у?) ответить, а вот ты вторгаешься! :P
У меня были светлые волосы когда был очень молодой, теперь - светлые в сравнении с другими израилтянами, а смуглые в сравнении с вами русскими блондинами...
Человек подо мной ( :twisted: ) ненавидет баклажаны, как я!

User avatar
Babelfish
Posts:4444
Joined:2005-07-21, 12:00
Gender:male
Location:רחובות
Country:ILIsrael (ישראל / إسرائيل)
Contact:

Postby Babelfish » 2007-09-10, 14:51

Ой ну.... :?

User avatar
gothwolf
Language Forum Moderator
Posts:2455
Joined:2006-04-15, 6:33
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Postby gothwolf » 2007-09-10, 15:45

А сейчас мне надо отвечать двум вопросам.

voron wrote:Человек подо мной любит полуночничать.


Не, не люблю, но обычно так случается.

Babelfish wrote:Человек подо мной ( :twisted: ) ненавидет баклажаны, как я!


Да, я тоже ненавижу баклажаны. Большинство - горчивые.

Человек подо мной был в Росии несколко разов.

User avatar
Axiom
Posts:858
Joined:2005-08-20, 19:35
Gender:female
Location:Warsaw
Country:PLPoland (Polska)

Postby Axiom » 2007-09-10, 16:38

Babelfish wrote:Гааааа!! Я хотел gothwolf(-у?) ответить, а вот ты вторгаешься! :P
У меня были светлые волосы когда был очень молодой, теперь - светлые в сравнении с другими израильтянами, [s]а [/s]но смуглые в сравнении с вами, русскими блондинами...
Человек подо мной ( :twisted: ) ненавид[s]е[/s]ит баклажаны, как я!


gothwolf wrote:А сейчас мне надо отвечать на дв[s]ум[/s]а вопроса[s]м[/s].
(отвечать "на что?") И не горчивые, а горькие;)

Человек подо мной был в Росии несколко раз[s]ов[/s].


Ну.. Даже не знаю, как ответить, потому что я тут живу :lol:

Человек подо мной умеет играть на пианино.


Return to “Russian (Русский)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests

cron