How translate croatian?

User avatar
riyadh88
Posts:734
Joined:2006-08-21, 14:57
Gender:male
Location:Napoli IT
Country:ITItaly (Italia)
How translate croatian?

Postby riyadh88 » 2010-03-07, 14:32

how translate the following phrase?
thank youy in advance :D


1-I study all slavic languages they are wonderful.

User avatar
Pelje
Posts:291
Joined:2010-01-25, 18:16
Gender:male
Country:SESweden (Sverige)

Re: How translate croatian?

Postby Pelje » 2010-03-07, 14:57

Serbian: Studiram sve slovenske jezike. Oni su divno.
Croatian: Studiram sve slavenske jezike. Oni su divno.

Minor difference. :P That's it, I think. (Really sorry if I'm wrong, correct me if so please.)
2 Timothy 3:5

Ludwig Whitby
Posts:3664
Joined:2009-03-30, 13:44
Gender:male
Location:Belgrade
Country:RSSerbia (Србија)

Re: How translate croatian?

Postby Ludwig Whitby » 2010-03-07, 16:00

Pelje wrote:Serbian: Studiram sve slovenske jezike. Oni su divni.
Croatian: Studiram sve slavenske jezike. Oni su divni.

Minor difference. :P That's it, I think. (Really sorry if I'm wrong, correct me if so please.)

It should be an adjective in plural.
Studirati means to study on university. If you mean just study, like study it by yourself or on a language course or something like that, than it should be učiti (učim).

User avatar
riyadh88
Posts:734
Joined:2006-08-21, 14:57
Gender:male
Location:Napoli IT
Country:ITItaly (Italia)

Re: How translate croatian?

Postby riyadh88 » 2010-03-07, 16:45

thank you very much :D

User avatar
riyadh88
Posts:734
Joined:2006-08-21, 14:57
Gender:male
Location:Napoli IT
Country:ITItaly (Italia)

Re: How translate croatian?

Postby riyadh88 » 2010-03-17, 10:13

How translate in croatian the following phrase ? Thank you in advance :)

Let's push the trolley into supermarket.

User avatar
riyadh88
Posts:734
Joined:2006-08-21, 14:57
Gender:male
Location:Napoli IT
Country:ITItaly (Italia)

Re: How translate croatian?

Postby riyadh88 » 2010-03-17, 13:49

How translate in croatian the following phrase ? Thank you in advance :)

Let's push the trolley into supermarket.

User avatar
wolf_88
Posts:45
Joined:2009-04-01, 12:47
Real Name:Vuk
Gender:male
Location:Belgrade
Country:RSSerbia (Србија)
Contact:

Re: How translate croatian?

Postby wolf_88 » 2010-03-24, 14:43

No coratian people here? Guess i could give it a shoot...
What you said is kinda strange though :P Do you mean:
1) Push it INTO the supermarket (as in you are standing in front of it)
2) Take the trolly to the super market?

I'll assume 2)

"Hajdemo odgurati kolica u supermaket"

Same as in serbian i guess... Except serbian uses the infinitve less often:

"Hajde da odguramo kolica u supermarket"
Native: Serbian ( Sprski / BCS)
Fluent - proficient: English
Advanced: Norwerian ( Norsk)
Intermediate/Good: Russian, Portuguese
Studying: German, Korean + Wants to learn: Norrønt, Middle and Old Englsih, Czech, Frisian, Dutch

User avatar
riyadh88
Posts:734
Joined:2006-08-21, 14:57
Gender:male
Location:Napoli IT
Country:ITItaly (Italia)

Re: How translate croatian?

Postby riyadh88 » 2010-05-01, 18:43

How translate croatian to english this?
I try to translate please could you fix my translation?

Ano, chtěl bych jezdit na koni denně.=
.... teacher ...... goes on horse tomorrow??????

User avatar
kibo
Posts:6942
Joined:2003-12-16, 18:35
Gender:male
Country:RSSerbia (Србија)

Re: How translate croatian?

Postby kibo » 2010-05-01, 18:56

This is Czech.
Goals:
[flag=]es[/flag] ➜ C1 (DELE)
[flag=]de[/flag] ➜ B2 (Goethe-Zertifikat) / C1
[flag=]sv[/flag] ➜ B1/B2

User avatar
silmeth
Posts:220
Joined:2010-04-26, 17:35
Real Name:Benedykt Jaworski
Gender:male
Location:Poznań
Country:PLPoland (Polska)

Re: How translate croatian?

Postby silmeth » 2010-05-08, 11:53

How translate croatian to english this?
I try to translate please could you fix my translation?

Ano, chtěl bych jezdit na koni denně.=
.... teacher ...... goes on horse tomorrow??????

kibo's right, this is Czech, and it means: "Yes, I'd like to ride a horse everyday".
polszczyzna jest moją mową ojczystą (pl), Is í Gaelainn na Mumhan atá á foghlaim agam (ga) ((ga-M)), mám, myslím, dobrou znalost češtiny, rozumím a něco mluvím (cs), Jeg lærer meg bokmål på Duolingo (no-nb) (og eg ville lære nynorsk ein gong (no-nn))

User avatar
riyadh88
Posts:734
Joined:2006-08-21, 14:57
Gender:male
Location:Napoli IT
Country:ITItaly (Italia)

Re: How translate croatian?

Postby riyadh88 » 2010-05-08, 13:30

silmeth wrote:kibo's right, this is Czech, and it means: "Yes, I'd like to ride a horse everyday".


I already asked at czech forum , :)
thank you.


Return to “Bosnian/Croatian/Serbian (Bosanski/Hrvatski/Српски)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 8 guests