Serbian course

User avatar
Strigo
Posts:4724
Joined:2002-12-27, 13:16
Real Name:Carlos Reyes Barría
Gender:male
Location:La Florida
Country:CLChile (Chile)
Contact:

Postby Strigo » 2003-12-17, 12:41

Croatian sample text
Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i sviješću i trebaju jedna prema drugima postupati u duhu bratstva.

Serbian sample text
Cвa људскa бићa рaђajу сe слoбoднa и jeднaкa у дoстojaнству и прaвимa. Oнa су oбдaрeнa рaзумoм и свeшћу и трeбa jeдни прeмa другимa дa пoступajу у духу брaтствa.

Bosnian sample text in the Cyrillic alphabet
Cвa љyдскa бићa paђajy сe слoбoднa и jeднaкa y дoстojaнствy и пpaвимa. Oнa сy oбдapeнa paзyмoм и свиjeшћy и тpeбa дa jeднo пpeмa дpyгoмe пoстyпajy y дyхy бpaтствa.

Bosnian sample text in the Latin alphabet
Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i sviješću i treba da jedno prema drugome postupaju u duhu bratstva.

Translation
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
(Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights)



They're pretty simmilar... specially Bosnian and Serbian, they're like Spanish and Galician. :)
Although Croatian is just like the same. :)

Thanks Bugi for your Link!
Aquí es donde traduzco diariamente música israelí del hebreo al español

[flag]cl[/flag] native; [flag]en[/flag] fluent; [flag]il[/flag] lower advanced ; [flag]pt-BR[/flag] read fluently, understand well, speak not so badly (specially after some Itaipava); recently focusing on [flag]sv[/flag][flag]ar[/flag] and I promised myself to finish my [flag]ru[/flag] New Penguin Russian Course: A Complete Course for Beginners in less than a month (12/oct/2013). Wants to wake up one day speaking [flag]ka[/flag][flag]lt[/flag] and any Turkic language.

User avatar
kibo
Posts:6942
Joined:2003-12-16, 18:35
Gender:male
Country:RSSerbia (Србија)

Postby kibo » 2003-12-17, 13:54

Strigo wrote:Thanks Bugi for your Link!


You're welcome, Strigo. :)

Bojan

User avatar
Fenek
Posts:3332
Joined:2002-06-21, 20:15
Real Name:Paweł Penszko
Gender:male
Location:Warszawa
Country:PLPoland (Polska)

Postby Fenek » 2003-12-17, 14:55

Strigo wrote:They're pretty simmilar... specially Bosnian and Serbian, they're like Spanish and Galician. :)


I'd say they are like Spanish and Spanish ;)
I'd appreciate any corrections to my messages!
Vi sarò molto grato per ogni correzione!
Zelo vam bom hvaležen za popravke!
Aş fi recunoscător pentru orice corectare!
Bio bih vam veoma zahvalan na ispravkama!

User avatar
Psi-Lord
Posts:10081
Joined:2002-08-18, 7:02
Real Name:Marcel Q.
Gender:male
Location:Cândido Mota
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Postby Psi-Lord » 2003-12-17, 21:38

Fenek wrote:
Strigo wrote:They're pretty simmilar... specially Bosnian and Serbian, they're like Spanish and Galician. :)

I'd say they are like Spanish and Spanish ;)

And for me, they're like Galician-Portuguese-spelt Galician (as opposed to its Spanish-spelt version) and Portuguese. :)
português do Brasil (pt-BR)British English (en-GB) galego (gl) português (pt) •• العربية (ar) български (bg) Cymraeg (cy) Deutsch (de)  r n km.t (egy) español rioplatense (es-AR) 日本語 (ja) 한국어 (ko) lingua Latina (la) ••• Esperanto (eo) (grc) français (fr) (hi) magyar (hu) italiano (it) polski (pl) Türkçe (tr) 普通話 (zh-CN)

User avatar
Guillem
Posts:2771
Joined:2003-11-10, 13:25
Real Name:Guillem
Gender:male
Location:New Cross, London
Country:GBUnited Kingdom (United Kingdom)

Postby Guillem » 2003-12-18, 17:00

I support the idea of a Serbian language course, I'd be really interested in it and I think it would be very interesting.

User avatar
Orator
Posts:32
Joined:2003-05-01, 20:57
Real Name:Nemanja Babic
Gender:male
Location:Krusevac, none

Postby Orator » 2003-12-18, 20:48

I support the idea of a Serbian language course, I'd be really interested in it and I think it would be very interesting.


Great, because you won't be disappointed. I've decided to go through with this, so I just need to do the formal stuff and get my first lesson out in a week or two. Thanks to everyone who's offered to help!

-Немања
---
'Build a man a fire, and he'll be warm for a day. Set a man on fire, and he'll be warm for the rest of his life. ' Terry Pratchett

User avatar
E}{pugnator
Posts:2082
Joined:2002-06-24, 17:27
Real Name:Expug
Gender:male
Location:Vitoria da Conquista (living in Belo Horizonte)
Country:BRBrazil (Brasil)

Postby E}{pugnator » 2004-02-18, 12:36

Orator, how is the Serbian course going?

The Unilang Trainee Program has been reactivated, so, in case you need help on how to plan, format, propose the lessons, which approach to use, i.e, how to teach, just contact me and I will help you.
Learning Georgian, Mandarin Chinese, Russian and Papiamentu from scratch. Trying to brush up my Norwegian up to an advanced level.

User avatar
jururu
Posts:317
Joined:2003-09-19, 3:49
Gender:female

Postby jururu » 2004-02-18, 19:23

Serbian vowels (from Belgrade at least) tend to be very open


MLEKO [mlèko] (è like open italian e in è or open portuguese é)

DOBRO [dòbro] (ò like open italian o in può or open portuguese ó in avó)


of course these pronuncations have no phonologic value

but make the words sound obviously Serbian

[mleko with closed e is kajkavian-Croatian, and dobro with closed
first o is tipically Croatian :wink: )] :wink:

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)

Postby Luís » 2004-03-20, 1:02

What about that Serbian course? :)
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
kibo
Posts:6942
Joined:2003-12-16, 18:35
Gender:male
Country:RSSerbia (Србија)

Postby kibo » 2004-03-20, 7:48

Luís wrote:What about that Serbian course? :)


Well, it's slowly being developed. ;)
Goals:
[flag=]es[/flag] ➜ C1 (DELE)
[flag=]de[/flag] ➜ B2 (Goethe-Zertifikat) / C1
[flag=]sv[/flag] ➜ B1/B2

User avatar
jururu
Posts:317
Joined:2003-09-19, 3:49
Gender:female

Re: Another question...

Postby jururu » 2004-03-22, 22:56

Strigo wrote:Your country's name is Serbia and Montenegro, right?

So, if there's a Serbian language, is there a Montenegrian language?



I am not

Croatian Kaikavian: Nisem.
Croatian Chakavian: Nisan.
Croatian Shtokavian & Serbian: Nisam.
Montenegrian: Nijesam.

:wink:

User avatar
Mulder-21
Posts:3140
Joined:2003-04-22, 7:15
Real Name:Johan Petur Dam
Gender:male
Location:Funningur
Country:FOFaroe Islands (Faroe Islands)
Contact:

Postby Mulder-21 » 2004-03-22, 23:43

Bugi wrote:
there is an ''article''

dobar doktor = a good doctor
dobri doktor = the good doctor


Not really since you can use it only if you have an adjective (but the function is certainly the same.)

But this could work:

taj doktor = the doctor (literally "that doctor".)
neki/jedan = a doctor (literally "some/one doctor")


To the best of my knowledge, these aren't articles but pronouns.

The first is a demonstrative pronoun, while the other is an indefinite pronoun.

Here's an example of true articles. The language is Faroese:

Góður lækni = (a) good doctor
Góði læknin = the good doctor.

Síggjast,

Johan Petur Dam
Føroyar

User avatar
kibo
Posts:6942
Joined:2003-12-16, 18:35
Gender:male
Country:RSSerbia (Србија)

Postby kibo » 2004-03-24, 7:12

Mulder-21 wrote:
Bugi wrote:
taj doktor = the doctor (literally "that doctor".)
neki/jedan = a doctor (literally "some/one doctor")


To the best of my knowledge, these aren't articles but pronouns.

The first is a demonstrative pronoun, while the other is an indefinite pronoun.


Actually they're adjectives.

As was previously said, Serbian doesn't have articles but there are other ways to show (in)definicy [sp].
Goals:
[flag=]es[/flag] ➜ C1 (DELE)
[flag=]de[/flag] ➜ B2 (Goethe-Zertifikat) / C1
[flag=]sv[/flag] ➜ B1/B2


Return to “Bosnian/Croatian/Serbian (Bosanski/Hrvatski/Српски)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 15 guests