Osias' questions

Moderator:JackFrost

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:
Osias' questions

Postby Osias » 2016-08-10, 18:23

What does it mean "grandir un peu" on this link https://www.buzzfeed.com/piekhe/grandis ... .kdXv1LPqG ?

Who grows up a little?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: Osias' questions

Postby france-eesti » 2016-08-10, 19:33

Boa tarde,
I think that means, to change a little, to overgrow something... And get grown-up :D
They talk about some stuff that's old and obsolete maybe, so they should change :P
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts:6939
Joined:2010-05-30, 0:06
Real Name:Matthew
Gender:male
Country:USUnited States (United States)

Re: Osias' questions

Postby Dormouse559 » 2016-08-10, 19:52

It looks like it translates directly to English. "Grow up (a little)!" means "Act more mature" or "Act your age". So the posters in that article are basically telling people or things to stop being petty and immature.
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Osias' questions

Postby Osias » 2016-08-10, 20:32

So, in the first example:


Image

Who grows up? The teacher or the student?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts:6939
Joined:2010-05-30, 0:06
Real Name:Matthew
Gender:male
Country:USUnited States (United States)

Re: Osias' questions

Postby Dormouse559 » 2016-08-10, 21:10

The teacher. In each example, whatever comes before "grandissez un peu" is the thing being told to grow up.
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Osias' questions

Postby Osias » 2016-08-13, 13:43

Merci. I re-read everything and made more sense this way, but I still expected a comma before that.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Osias' questions

Postby vijayjohn » 2017-01-31, 5:55

Well, it's Twitter, so users aren't necessarily going to add commas as long as they expect their target audience to understand what they mean. :P

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Osias' questions

Postby Osias » 2018-08-20, 10:55

O que é que "métamorphosé dans son bagne" que tem nesse tuíte?

https://twitter.com/leJDD/status/1031095171612459008

É alguma expressão idiomática? Eu imaginei que ele foi tomar banho e virou outra pessoa, tentei ler o texto completo pra ver se entendia mas eles cobram.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Car
Forum Administrator
Posts:10953
Joined:2002-06-21, 19:24
Real Name:Silvia
Gender:female
Country:DEGermany (Deutschland)
Contact:

Re: Osias' questions

Postby Car » 2018-08-20, 11:00

Non, ils parlent d'un bagne et pas d'un bain:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bagne
Please correct my mistakes!

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Osias' questions

Postby Osias » 2018-08-20, 13:31

Nossa, que burro que eu fui, kkkk.

Valeu!
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

SM11
Posts:13
Joined:2018-08-30, 14:56
Real Name:Simon Marion
Gender:male
Country:FRFrance (France)

Re: Osias' questions

Postby SM11 » 2018-08-30, 16:23

Osias wrote:So, in the first example:


Image

Who grows up? The teacher or the student?



Boa tarde Osias!

Just like Dormousse559 said, it's the teachers that have to "grow up".

I just want to add that it's an expression mainly used by younger people in France.

It's kind of a way to make fun of someone, or a category of people. Or you can use it when you are exasperated by someone or something.

Like in this situation, obviously the student knows that teachers are mature people (they are grown-ups), so he is not really asking them to become more mature. It's just a funny or mocking way to show that he doesn't agree with his teacher giving him 9.9/10 instead of 10. He thinks that's stupid.

Espero que você entenda! :)
articles about French and language learning on my blog (https://blogfrench.com/blog/)

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Osias' questions

Postby Osias » 2018-08-30, 22:30

Acho que sim. :hmm:
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.


Return to “French (Français)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 11 guests