Thank you very much for your replies!
All of the points about the case of an isolated noun phrase make perfect sense. ^_^
I might have been a little misleading in calling it an exercise, haha. It's actually an exercise I gave to myself mainly to familiarize myself with inflections. The text is
The Little Prince translated into German, taken from
here, and compressed to fit on six printed pages. And I have this
page printed as reference.
Babbsagg wrote:First of all, I wouldn't mark prepositions like "für", since they can't have a case.
May I ask why this is? I marked them according to various charts found on the internet which put "für" in the category of prepositions which always take the accusative case. Maybe you were referring to instances like "für Léon Werth" and "für Geographie, Geschichte, Rechnen und Grammatik" where the objects of the prepositions are names or without articles?
That reminds me though! I didn't question it, and it doesn't really affect my primary reason for doing this, but I am curious. I marked "dafür" accordingly as accusative. Does it make sense to mark pronominal adverbs for case? I would have also marked "dazu" as dative, for example, had I encountered it, seeing that "zu" falls into the category of prepositions that always take the dative case.