Moderator:Mulder-21
Cesare M. wrote:Tja, ja, man skal bruge sproget der det er meste brugeligt til nogen. Jeg ved ikke så meget om Færøerne men det synes at du får de bedste af begge verlder hvis du bliver ved at studere dansk der i Færøerne fordi som vi alle ved er dansk og færøsk er de to officielle sprog der.
Cesare M. wrote:Tja, ja, man skal bruge sproget der det er meste brugeligt til nogen. Jeg ved ikke så meget om Færøerne men det synes, at du får de bedste af begge verlder verdner hvis du bliver ved at studerer dansk der i Færøerne fordi som vi alle ved er dansk og færøsk er de to officielle sprog der.
Johanna = Den svenska drottningen wrote:På svenska:
Det är en riktigt dålig idé, danska må vara officiellt språk på Färöarna, men samhällsspråket är färöiska så man hör ändå inte så extremt mycket mer danska där än man hör engelska i Danmark. Plus att de flesta medelålders och äldre färingar pratar gøtudanskt, alltså danska med färöiskt uttal och färöismer, så det låter mer som en norsk dialekt än danska.
Men är det färöiska man är ute efter slår såklart Torshamn Köpenhamn alla gånger
Johanna wrote:Men är det färöiska man är ute efter slår såklart Torshamn Köpenhamn alla gånger
Marcellus wrote:Johanna wrote:Men är det färöiska man är ute efter slår såklart Torshamn Köpenhamn alla gånger
Naturligvis! Men primært vil jeg tage til Danmark for at forbedre mit dansk; færøsk er bare en ekstra bonus. Og derudover hat mit universitet jo intet samarbejde med Færøernes Universitet...
SomehowGeekyPolyglot wrote:My gut feeling seems to tell me that Danish is a bit more "niche" than Swedish and Norwegian. Is it just me, or is there more to it?
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests