IME Spanish is relatively easy for Indians to pronounce as well. This is partly because of its five-vowel system and relatively phonemic orthography but also partly because of the dentals (or whatever they are). It almost feels as if every single sound in Mexican Spanish also exists in Malayalam. The fact that some Spanish-speakers seem to have [h] instead of [x] makes it even easier.
linguoboy wrote:Aren't the "dentals" of Spanish technically denti-alveolar?
Maybe, but impressionistically speaking, I would say that at least to me, Spanish and most Indian languages (regardless of genetic affiliation) sound like they mostly share the same dental stops, except that Indian languages, especially Indo-Aryan ones, also have aspiration and breathy voice. Also, dental nasals appear to be somewhat more common in Malayalam and Tamil than in other Indian languages, and in Spanish, they're even more common and sound like they're practically everywhere. Meanwhile, most native speakers of English do not appear to have these dental consonants, and Portuguese, Italian, and perhaps even Romanian almost sound like they can't decide whether to use dentals or alveolars so they just use both in free variation.
I've discussed this sort of thing with dEhiN before, and he seems to agree with me on some of this.