Short poem

Moderator:eskandar

User avatar
ahmed_crow
Posts:44
Joined:2016-08-12, 17:28
Real Name:ahmed
Gender:male
Location:Egypt
Country:EGEgypt (مصر)
Short poem

Postby ahmed_crow » 2017-01-04, 19:22

I wrote this poem in standard Arabic, I made it short and tried to translate it as I can to English,
I'm not so good in English but this is what I can do in translation, I called it poem because it's close to the free poem style.

The poem in Arabic:
أُحِبُّكِ وَلَكِنَّكِ تُحِبِّينَهُمْ هُمْ
أُرِيدُ أنْ أَجْعَلَكِ مَلِكَةً
وَيُرِيدُونَكِ فِي العُبُودِيّهْ
وَرَغْمَ ذَلِكَ مِازِلْتِ تُحِبِّينَهُمْ

My translation (for every line):
I love you but you love 'em
I want to make you a queen
And they want you in the slavery
Although that you still love 'em

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Short poem

Postby vijayjohn » 2022-02-21, 22:11

I would say "slavery" rather than "the slavery," for whatever it's worth.

More importantly, thanks for sharing your poems and translations here! I think they could be a useful resource for those of us studying Modern Standard Arabic.


Return to “Arabic (العربية)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests