[game] joc - la persona de sota

Moderator:Iván

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:
Re: joc - la persona de sota

Postby Osias » 2017-05-04, 23:29

M'agradaria. Em pots recomanar alguns?

Hi ha dos ocellets davant la persona de sota.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: joc - la persona de sota

Postby Saim » 2017-05-05, 2:13

linguoboy wrote:Encara no l'he vista, però vaig llegir el conte en què es va basar.

A la persona de sota li agrada llegir contes literaris catalans.


Osias wrote:M'agradaria. Me'n pots recomanar algun/cap?

Hi ha dos ocellets davant de la persona de sota.
Last edited by Saim on 2017-05-05, 4:11, edited 1 time in total.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: joc - la persona de sota

Postby Osias » 2017-05-05, 2:59

Saim wrote:Me'n pots recomanar

Per què? :hmm:

algun/cap?

No puc utilitzar el plural? :hmm:
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: joc - la persona de sota

Postby Saim » 2017-05-05, 3:59

Osias wrote:
Saim wrote:Me'n pots recomanar

Per què? :hmm:


El pronom en substetueix el substantiu modificat pels determinants indefinits algun, cap, un, un altre. Aquests determinants no poden anar sols en català (tret que es tracti d'una interferència del castellà).

No tinc cap llibre.
=No en tinc cap. (No tinc cap*)

Dona'm algun llibre.
=Dona-me'n algun. (Dona'm algun*)

Tens cap llibre?
=En tens cap? (Tens algun?*)

Tinc un llibre.
=En tinc un. (Tinc un*)

Tinc un altre llibre.
=En tinc un altre. (Tinc un altre*)

algun/cap?

No puc utilitzar el plural? :hmm:


És possible que sí. De fet la forma estàndard és amb cap (quan fas preguntes cal utilitzar el negatiu), encara que en català col·loquial sigui comuna la construcció amb algun per influència del castellà.

En tot cas recomanaria que diguessis cap si vols parlar un català poc interferit.

Osias wrote:Una altra persona em va contractar.

La persona de sota ens dirà la seva cançó preferida.


Un altre, una altra, uns altres, unes altres. El determinant altre no va sol en català, a diferència del castellà i el portuguès.

[ca] Una altra persona em va contractar.
=[es] Otra persona me contractó.
=[pt] Outra pessoa contratou-me. (?)

IpseDixit wrote:No tinc una cançó preferita.

La persona de sota ens dirà quin és el viatge en cotxe més llarg que va fer.


La majoria dels participis del passat segueixen l'esquema -t, -da. De moment les úniques excepcions que em venen al cap són escrit/escrita i fet/feta, però és possible que n'hi hagi d'altres.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: joc - la persona de sota

Postby Osias » 2017-05-05, 13:32

Gràcies! :yep:
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: joc - la persona de sota

Postby Saim » 2017-05-09, 4:00

De res home!

Davant meu no hi ha cap ocellet, sóc a dins de casa amb les finestres tancades, si hi pogués entrar un ocell em començaria a preocupar. :shock:

La persona de sota ens dirà si prefereix els gats o els gossos i per què.

IpseDixit

Re: joc - la persona de sota

Postby IpseDixit » 2017-05-09, 9:13

Els gossos sense dubte, perquè són molt més macos i perquè sóc al·lèrgic als gats.

La persona de sota està aprenent una llengua ergativo-absolutiva.

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: joc - la persona de sota

Postby Saim » 2017-05-09, 13:51

Bé, he estudiat una mica de basc últimament amb el curs en línia d'ikasten, però no és una de les llengües que estic prioritzant de moment. No sé quan tindré temps per intentar passar del nivell principiant...

A la persona de sota també li costa decidir quines llengües vol aprendre.

IpseDixit

Re: joc - la persona de sota

Postby IpseDixit » 2017-05-09, 14:03

En aquest moment no, en el passat sì.

La persona de sota pensa que malgasta massa temps en les xarxas sociales.

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: joc - la persona de sota

Postby Antea » 2017-05-09, 16:51

Saim wrote:Llavors hauria de ser a la que, no?


Si, sense accent.

IpseDixit wrote:La persona de sota pensa que malgasta massa temps en les xarxes socials xarxas sociales.


No, penso que no.

La persona de sota ha llegit algun cop algun llibre religiós.

IpseDixit

Re: joc - la persona de sota

Postby IpseDixit » 2017-05-11, 12:01

Antea wrote:algun cop algun llibre religiós.


No entenc aquesta part.

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: joc - la persona de sota

Postby Antea » 2017-05-11, 17:38

IpseDixit wrote:
Antea wrote:algun cop algun llibre religiós.


No entenc aquesta part.


Si has llegit alguna vegada (sometime) algun llibre que tractés sobre religió (about religion).

IpseDixit

Re: joc - la persona de sota

Postby IpseDixit » 2017-05-11, 19:23

Llibres religiós o sobre religió? De toda manera, la resposta és sì. He llegit els primers quatre llibres de la Torah i els primers tres de l'Evangeli. He també llegit un llibre de Hans Küng sobre el judaisme.

La persona de sota está interesada per la etimologia de les paraules.

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: joc - la persona de sota

Postby linguoboy » 2017-05-11, 19:39

IpseDixit wrote:Llibres religiósos o sobre religió?

Què és la diferència? Un llibre no es pot professar una religió, llavors "libres religiosos" deuen ser llibres sobre subjectes religiosos.

IpseDixit wrote:La persona de sota està interesada per la etimologia de les paraules.

Sempre. Si coneixo l'etimologia, la probabilitat creix que em vagi a recordar de l'accepció.

La persona de sota ens dirà l'etimologia del seu nome.
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

IpseDixit

Re: joc - la persona de sota

Postby IpseDixit » 2017-05-11, 20:19

Són dos paraules de origen germànica que signifiquen ric i poderós o quelcom així.

La persona de sota té un filòsof contemporani preferit, i se és així, ens dirà qui.

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: joc - la persona de sota

Postby Saim » 2017-05-12, 0:53

IpseDixit wrote:Llibres religiosos o sobre religió? De tota manera, la resposta és sí. He llegit els primers quatre llibres de la Torà i els primers tres de l'Evangeli. També he també llegit un llibre de Hans Küng sobre el judaisme.

La persona de sota està interessada en l'etimologia de les paraules.


Interessar-se per
Estar interessat en + substantiu
Estar interessat a + infinitiu

linguoboy wrote:Quina és la diferència? Un llibre no es pot professar una religió, llavors "libres religiosos" deuen ser llibres sobre temes religiosos [de temàtica religiosa].

Sempre. Si coneixo l'etimologia, la probabilitat creix que em vagi a recordar de l'accepció [és més probable que recordi l'accepció].

La persona de sota ens dirà l'etimologia del seu nom.


IpseDixit wrote:Són d[color=red]ue[color]s paraules de origen germànica que signifiquen ric i poderós o quelcom així.

La persona de sota té un filòsof contemporani preferit, i se és així, ens dirà qui.


Quelcom és de registre més aviat formal, s'escriu però no es diu quasi mai. Recomanaria que diguessis alguna cosa.
Last edited by Saim on 2017-05-14, 0:06, edited 2 times in total.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: joc - la persona de sota

Postby Osias » 2017-05-13, 16:03

IpseDixit wrote:La persona de sota té un filòsof contemporani preferit, i se és així, ens dirà qui.

No conec ningú filòsof contemporani.

Nomi és la sense8 favorita de la persona de sota.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Antea
Posts:3955
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: joc - la persona de sota

Postby Antea » 2017-05-13, 21:18

linguoboy wrote:Què Quina és la diferència? Un llibre no es pot professar una religió, llavors "llibres religiosos" deuen ser llibres sobre temes subjectesreligiosos.


Doncs no sé ben bé per què :hmm: , però en castellà també es diu així ("un libro religioso").

IpseDixit

Re: joc - la persona de sota

Postby IpseDixit » 2017-05-14, 10:14

linguoboy wrote:
IpseDixit wrote:Llibres religiósos o sobre religió?

Què és la diferència? Un llibre no es pot professar una religió, llavors "libres religiosos" deuen ser llibres sobre subjectes religiosos.


Jo pensava:

Llibre religiós ---> bíblia, alcorà etc etc

Libre de religió ---> llibre que parla de religió com per exemple els llibres de Hans Küng

IpseDixit

Re: joc - la persona de sota

Postby IpseDixit » 2017-05-17, 20:51

Osias wrote:Nomi és la sense8 favorita de la persona de sota.


No, és Sun (encara que no va veure la segona temporada).

La persona de sota ens dirà de quina marca és el seu mòbil.


Return to “Catalan/Valencian (Català/Valencià)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests