Cançons en català

Moderator:Iván

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:
Re: Cançons en català

Postby Osias » 2015-08-26, 22:01

Núria Harket wrote:Us deixo l'èxit d'aquest estiu (aviso que ni l'he sentit ni penso fer-ho ara!!!)

http://www.youtube.com/watch?v=O2gFkpx-vew


fins aviat!!!

Núria

Tots les cançons d'aquest grup estan molt bones, però encara no vaig trobar el significat de "catarres".
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: Cançons en català

Postby Saim » 2015-08-27, 7:46

És que la paraula "catarre" no vol dir res, se l'han inventada ells.

Els Catarres: "El nostre nom vindria a ser una manera gamberra de dir 'catalans'

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Osias » 2015-08-27, 10:42

Gràcies! En portuguès brasiler això vol dir https://pt.wikipedia.org/wiki/Escarro
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

IpseDixit

Re: Cançons en català

Postby IpseDixit » 2015-08-30, 16:37

També en italià el catarro és el moc de la gola que expulsam quan tossim. :S

User avatar
loqu
Posts:11891
Joined:2007-08-15, 21:12
Real Name:Daniel
Gender:male
Location:Barcelona, Catalonia

Re: Cançons en català

Postby loqu » 2015-09-01, 20:12

IpseDixit wrote:També en italià el catarro és el moc de la gola que expulsam quan tossim. :S

En castellà, un catarro és un refredat. :) La paraula que feu servir per al moc, nosaltres la usem per a la malaltia.
Нека људи уживају у стварима.
Let people enjoy things.

User avatar
Núria Harket
Posts:1600
Joined:2007-01-31, 15:04
Real Name:Núria Harket
Gender:female
Location:Catalunya, Tarragona
Country:ESSpain (España)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Núria Harket » 2015-09-03, 19:21

Què interessant!!!

Així aprenem tots :D

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Osias » 2015-11-02, 21:40

https://www.youtube.com/watch?v=20u--P3TevM

Jo coneix aquesta cançó fa molts anys, però mai vaig preguntar : que vol dir aquesta part?

Mos estimàvem,
mos destrossàvem mútuament ses vides,
mos acabàvem, mos fèiem companyia,
mos caducàvem, mos dedicàvem
quasi sempre es dies,
mos sexuàvem, mos gastronomíem.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Núria Harket
Posts:1600
Joined:2007-01-31, 15:04
Real Name:Núria Harket
Gender:female
Location:Catalunya, Tarragona
Country:ESSpain (España)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Núria Harket » 2015-11-05, 10:09

Osias wrote:
Jo coneixconec aquesta cançó des de fa molts anys, però mai vaig preguntar : que què vol dir aquesta part?

Mos estimàvem,
mos destrossàvem mútuament ses vides,
mos acabàvem, mos fèiem companyia,
mos caducàvem, mos dedicàvem
quasi sempre es dies,
mos sexuàvem, mos gastronomíem.



Ens estimàvem = amor
ens destrossàvem mútuament les vides = fer mal
ens acabàvem, ens fèiem companyia = fer mal i no deixar sol l'un a l'altre
ens caducàvem, ens dedicàvem = la relació acabava, quasi tots els dies eren per la parella
quasi sempre els dies

i l'última són verbs que s'han inventat :lol:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Osias » 2015-11-05, 10:32

"Mos" = "ens" en Balear?

Mos estimàvem = "they loved us"? Quin son "they"?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Saim
Posts:5740
Joined:2011-01-22, 5:44
Location:Brisbane
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: Cançons en català

Postby Saim » 2015-11-05, 12:11

Osias wrote:"Mos" = "ens" en balear?


Sí. A València també es diu.

Mos estimàvem = "they loved us"? Quin són "they"?


No...

Jo estimava
Tu estimaves
Ell estimava
Nosaltres estimàvem
Vosaltres estimàveu
Ells estimaven

La terminació -m sempre marca la primera persona del plural en català. No és portuguès. :P

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Osias » 2015-11-05, 15:43

Saim wrote:
Mos estimàvem = "they loved us"? Quin són "they"?



I was trying to use the plural.

Nosaltres estimàvem

La terminació -m sempre marca la primera persona del plural en català.


:oops: :oops: :oops: Falla meva.


Doncs... mos estimàvem= we loved ourselves?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Núria Harket
Posts:1600
Joined:2007-01-31, 15:04
Real Name:Núria Harket
Gender:female
Location:Catalunya, Tarragona
Country:ESSpain (España)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Núria Harket » 2015-11-06, 8:24

Osias wrote:

Doncs... mos estimàvem= we loved ourselves?



Each other! :D (se suposa)

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Osias » 2015-11-06, 10:45

Gràcies tothom! :)
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Núria Harket
Posts:1600
Joined:2007-01-31, 15:04
Real Name:Núria Harket
Gender:female
Location:Catalunya, Tarragona
Country:ESSpain (España)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Núria Harket » 2016-12-30, 11:23

Descobreix la llista d'Spotify de @llenguacatamb més de 6 hores de música en català http://ow.ly/eMJn307oRO1

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Osias » 2017-01-01, 22:30

:shock: :yep: :D
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Núria Harket
Posts:1600
Joined:2007-01-31, 15:04
Real Name:Núria Harket
Gender:female
Location:Catalunya, Tarragona
Country:ESSpain (España)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Núria Harket » 2017-03-20, 18:50

PlataformaxLlengua‏ @llenguacat

La millor música en català a la llista "Fes-te la Festa" de la @llenguacat a Spotify, segueix-la: http://spoti.fi/2l43x0u

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Osias » 2017-03-20, 19:54

Molt bo!
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Núria Harket
Posts:1600
Joined:2007-01-31, 15:04
Real Name:Núria Harket
Gender:female
Location:Catalunya, Tarragona
Country:ESSpain (España)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Núria Harket » 2017-07-31, 14:43

Per aprendre català a través de cançons (moltes llengües disponibles)

https://lyricstraining.com/ca/

User avatar
Antea
Posts:3954
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: Cançons en català

Postby Antea » 2017-09-08, 10:43


User avatar
Núria Harket
Posts:1600
Joined:2007-01-31, 15:04
Real Name:Núria Harket
Gender:female
Location:Catalunya, Tarragona
Country:ESSpain (España)
Contact:

Re: Cançons en català

Postby Núria Harket » 2017-09-24, 12:40

Una cançó vella que ara cantem en actes reivindicatius i davant les forces opressores de l'Estado Español

https://www.youtube.com/watch?v=6bWCLlHaB5M


Return to “Catalan/Valencian (Català/Valencià)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests