Jurgen Wullenwever wrote:I heard my nephews, living in Örebro, today, 11 and 7 years old, and I believe that they do not even have thick l, but I am not certain. Wickedness and decay apparently roams free in the land, and the righteous must stand firm against evil and depravity.
Jurgen your first sentence is somewhat unwieldy. I think it would sound more natural to say "I heard my 11 and 7 year old nephews, who live in Örebro, today, and I believe that they don't [do not] even have a/the thick l, but I'm not certain."
I know you know that don't = do not. But frequently, nowadays, the uncontracted form is used when you want to emphasize the negative of the verb. Whereas here, because the focus is more on your nephews lacking a phoneme, it sounds more natural to my ears to use the contracted negative form.
Also, you definitely need an article before "thick l". Which article you use depends on what you are trying to emphasize. If you want to add that, in addition to missing other distinctive dialectal differences, your nephews are also missing the "thick l" phoneme, then you can use "a thick l". But if you want to focus on the fact that your nephews are missing the "thick l" phoneme (as oppose to other phonemes), then you would use "the thick l".
PS. If I came across as a "grammar nazi", I'm not! I just came back from practicing French and Spanish in a language exchange situation. So I'm in a "help non-English natives with their English by correcting and explaining their mistakes" mode.
--------------------
[admin]Split from: viewtopic.php?f=69&t=43072&st=0&sk=t&sd=a&start=80#p953752[/admin]