Words to Say

This forum is intended for topics dealing with translations in conlangs.

Moderators: Ashucky, Dormouse559

Koko
Posts: 5253
Joined: 2013-11-29, 6:50
Real Name: Jon Stockman
Gender: male
Country: CA Canada (Canada)

Words to Say

Postby Koko » 2016-02-21, 7:18

https://m.youtube.com/watch?v=NACDfwXjrmo

This is my greatest translation. Even my translation for Angel by BAP can't compare!

Anyways, Isyan:

Nerav Umes

Pyefon nu mesejan żugnavo
Nu mesejan joa tyrajit sa
Zi an aigas kejö, niżar bvel ko
Meik yn su vevfes nuo amaraje kö poesa
Myed żebùl gaijmuo daoevsuo iskuo
Mieku öjoyar o vil oav kapsto
Se josö öjoye nua seluo
Dagsie so tyruny tua nua noltai tivados sa

<chorus>Gil dievfon leżar myed onno gaijmös, kuesuo sże lito nerav umes bi
Nu żin voktie jedaje
Ani inzo nuo bijard kejio
Redoviusa kejo nu mesejo
Joïsku pios uve onno
Gouten

Fivuotu sa jamm ijettaise żin piosue tesijettaise noltai
Fivuoten eme nue sela onnod sa
Iantit noja esżirue has tal se pios josö

{chorus}

Su żin piesue ouat
Aine vejo vil sijejo jian
Żu geiffar kio
Jou dauntu leksimejam jou dauntu tivadejan
Poetelaje sa ka, an gilvevfe kejan jose

I dievfonie nue giltu goihai
Żypreyke pies toi goute poes
Zi sa poetelou lito saï
Unra rele so es nu seyma jyo
«Josuat bauzeyan pau
Ney mùfarejan»
Gil onno gasau mesa
Gouten
Gouten

Return to “Conlang Translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest