A translation into your conlangs

This forum is intended for topics dealing with translations in conlangs.

Moderators:Ashucky, Dormouse559

User avatar
Quetzalcoatl
Posts:3516
Joined:2005-09-24, 21:50
Gender:male
Location:Vietnam
Country:VNVietnam (Việt Nam)
Re: A translation into your conlangs

Postby Quetzalcoatl » 2012-04-29, 12:42

English: That is the boy who stole my watch!

Niđalos: So yu ana dokeu musnivana praia!
Malig: Kulukulihiwaynameul ze!
Culeaca: Wiu yombémio tuta tembetélmai!
Laefêvëši: Pólói teíl, akkyjättesloi jǿppáevvaida!
Angos: Dome na-anako te kome me doroba wi tyasos!
Dukisä: Sedu penköte nemna sinsüsud mäna urok!
Tíne: Enájor ën feđinýril ekmerásbmë'ul cén fíđë zo!
Ṡi'alako:kar ṫukorkoli'al kum aluṡ to ṇakadigas
Csara:
aerazvar, klañehçma çarhoñehimb!
аеразвар, клањеђчма чарђоњеђимб!
أيرزىر, كلنييهظم ظرهونييهمب!
աէրզփֆր, գլկէհչմ չռհօկէհպ!
Inqukt: Gallakán gase, damórlo gab bathírfke
Zxoaame: Darezx voxx ezo esxpovemka ran robeexxonnwa aaz er waxxos.
Modern Tykxov: Sxikxe mifel askibalopan hanalaman na!
Mekoshan: Hiz deh husdoghi da maa resvaš!
Kulo Soigol: Nup iafo luikuk mo aukin simp!
Lishun: Za alaahuru atnalama qis ronawi.
زَ الاهُرُ اتْنَلَم قِس رُنَوِ
Kerthaji: Šra čëē ŷun qat ëtrōnub ropy bū klëkęe.
Eneteg: Ile's il por ky mey horloigy klepsi!
Tögö: Oe eñk orloṣymä tü ṭals!
Eedreskos: Ja firim yst ki aa-kelo mena ääféé !
Xylphika: Pyu an hwar sasali im k'av'awt xry !
Goruny: Aro to sáero oje, kady mikrámot ulapolyjet!
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ko zaro ze ka zaro aqo eyizaq tzeyita batwanaza!
Ко заро зе ка заро аӄо еїзаӄ цеїта батваназа!
kratyt: Tecc ot momecc fecc f kradxi ccasov dar!
Grandes: Res kerijo ken gaturent se al nombre!
Evelēranēl: Mek on’ā klado zus yeno vēkalatēau tēkē parun-pl'ā!
Mirona: Ivu thomu nehhi orloji pinà misterià!
Singa: He'ka os tolje'd ou'de jupo'de tat namja!
(In Hual Script for Singa): Image
Miwonša: Kwakoran kjunšo pasimjanšči kjuroi maya!

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: A translation into your conlangs

Postby hashi » 2012-04-29, 13:19

Updating the Nithalos. Under the up-coming case overhaul, sou would just be so.

--

English: That is the boy who stole my watch!

Niđalos: Sou ana dokeu musnivana prai!
Malig: Kulukulihiwaynameul ze!
Culeaca: Wiu yombémio tuta tembetélmai!
Laefêvëši: Pólói teíl, akkyjättesloi jǿppáevvaida!
Angos: Dome na-anako te kome me doroba wi tyasos!
Dukisä: Sedu penköte nemna sinsüsud mäna urok!
Tíne: Enájor ën feđinýril ekmerásbmë'ul cén fíđë zo!
Ṡi'alako:kar ṫukorkoli'al kum aluṡ to ṇakadigas
Csara:
aerazvar, klañehçma çarhoñehimb!
аеразвар, клањеђчма чарђоњеђимб!
أيرزىر, كلنييهظم ظرهونييهمب!
աէրզփֆր, գլկէհչմ չռհօկէհպ!
Inqukt: Gallakán gase, damórlo gab bathírfke
Zxoaame: Darezx voxx ezo esxpovemka ran robeexxonnwa aaz er waxxos.
Modern Tykxov: Sxikxe mifel askibalopan hanalaman na!
Mekoshan: Hiz deh husdoghi da maa resvaš!
Kulo Soigol: Nup iafo luikuk mo aukin simp!
Lishun: Za alaahuru atnalama qis ronawi.
زَ الاهُرُ اتْنَلَم قِس رُنَوِ
Kerthaji: Šra čëē ŷun qat ëtrōnub ropy bū klëkęe.
Eneteg: Ile's il por ky mey horloigy klepsi!
Tögö: Oe eñk orloṣymä tü ṭals!
Eedreskos: Ja firim yst ki aa-kelo mena ääféé !
Xylphika: Pyu an hwar sasali im k'av'awt xry !
Goruny: Aro to sáero oje, kady mikrámot ulapolyjet!
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ko zaro ze ka zaro aqo eyizaq tzeyita batwanaza!
Ко заро зе ка заро аӄо еїзаӄ цеїта батваназа!
kratyt: Tecc ot momecc fecc f kradxi ccasov dar!
Grandes: Res kerijo ken gaturent se al nombre!
Evelēranēl: Mek on’ā klado zus yeno vēkalatēau tēkē parun-pl'ā!
Mirona: Ivu thomu nehhi orloji pinà misterià!
Singa: He'ka os tolje'd ou'de jupo'de tat namja!
(In Hual Script for Singa): Image
Miwonša: Kwakoran kjunšo pasimjanšči kjuroi maya!
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
razlem
Posts:2291
Joined:2011-01-10, 3:28
Real Name:Ben
Gender:male
Location:San Francisco
Country:USUnited States (United States)

Re: A translation into your conlangs

Postby razlem » 2012-04-29, 18:00

Updating Angos

--

English: That is the boy who stole my watch!

Niđalos: Sou ana dokeu musnivana prai!
Malig: Kulukulihiwaynameul ze!
Culeaca: Wiu yombémio tuta tembetélmai!
Laefêvëši: Pólói teíl, akkyjättesloi jǿppáevvaida!
Angos: Dove na-anako te kove me doloba wi tyasos!
Dukisä: Sedu penköte nemna sinsüsud mäna urok!
Tíne: Enájor ën feđinýril ekmerásbmë'ul cén fíđë zo!
Ṡi'alako:kar ṫukorkoli'al kum aluṡ to ṇakadigas
Csara:
aerazvar, klañehçma çarhoñehimb!
аеразвар, клањеђчма чарђоњеђимб!
أيرزىر, كلنييهظم ظرهونييهمب!
աէրզփֆր, գլկէհչմ չռհօկէհպ!
Inqukt: Gallakán gase, damórlo gab bathírfke
Zxoaame: Darezx voxx ezo esxpovemka ran robeexxonnwa aaz er waxxos.
Modern Tykxov: Sxikxe mifel askibalopan hanalaman na!
Mekoshan: Hiz deh husdoghi da maa resvaš!
Kulo Soigol: Nup iafo luikuk mo aukin simp!
Lishun: Za alaahuru atnalama qis ronawi.
زَ الاهُرُ اتْنَلَم قِس رُنَوِ
Kerthaji: Šra čëē ŷun qat ëtrōnub ropy bū klëkęe.
Eneteg: Ile's il por ky mey horloigy klepsi!
Tögö: Oe eñk orloṣymä tü ṭals!
Eedreskos: Ja firim yst ki aa-kelo mena ääféé !
Xylphika: Pyu an hwar sasali im k'av'awt xry !
Goruny: Aro to sáero oje, kady mikrámot ulapolyjet!
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ko zaro ze ka zaro aqo eyizaq tzeyita batwanaza!
Ко заро зе ка заро аӄо еїзаӄ цеїта батваназа!
kratyt: Tecc ot momecc fecc f kradxi ccasov dar!
Grandes: Res kerijo ken gaturent se al nombre!
Evelēranēl: Mek on’ā klado zus yeno vēkalatēau tēkē parun-pl'ā!
Mirona: Ivu thomu nehhi orloji pinà misterià!
Singa: He'ka os tolje'd ou'de jupo'de tat namja!
(In Hual Script for Singa): Image
Miwonša: Kwakoran kjunšo pasimjanšči kjuroi maya!
American English (en-us)::German (de)::Standard Spanish (es) Swedish (sv) Mandarin (zh)::Choctaw (cho) Finnish (fi) Irish (ir) Arabic (ar)
Image wia wi nehas-kolwatos lae angos! Check out my IAL Angos
Image Contributor to the Houma Language Project
I have a YouTube channel! I talk about languages and stuff: Ben DuMonde

language learner
Posts:634
Joined:2011-10-15, 18:41
Gender:male

Re: A translation into your conlangs

Postby language learner » 2012-05-03, 18:01

English: That is the boy who stole my watch!

Jùmju: Nomf ànxow ònno djùfe rjo sxozèj jon!
Niđalos: Sou ana dokeu musnivana prai!
Malig: Kulukulihiwaynameul ze!
Culeaca: Wiu yombémio tuta tembetélmai!
Laefêvëši: Pólói teíl, akkyjättesloi jǿppáevvaida!
Angos: Dove na-anako te kove me doloba wi tyasos!
Dukisä: Sedu penköte nemna sinsüsud mäna urok!
Tíne: Enájor ën feđinýril ekmerásbmë'ul cén fíđë zo!
Ṡi'alako:kar ṫukorkoli'al kum aluṡ to ṇakadigas
Csara:
aerazvar, klañehçma çarhoñehimb!
аеразвар, клањеђчма чарђоњеђимб!
أيرزىر, كلنييهظم ظرهونييهمب!
աէրզփֆր, գլկէհչմ չռհօկէհպ!
Inqukt: Gallakán gase, damórlo gab bathírfke
Zxoaame: Darezx voxx ezo esxpovemka ran robeexxonnwa aaz er waxxos.
Modern Tykxov: Sxikxe mifel askibalopan hanalaman na!
Mekoshan: Hiz deh husdoghi da maa resvaš!
Kulo Soigol: Nup iafo luikuk mo aukin simp!
Lishun: Za alaahuru atnalama qis ronawi.
زَ الاهُرُ اتْنَلَم قِس رُنَوِ
Kerthaji: Šra čëē ŷun qat ëtrōnub ropy bū klëkęe.
Eneteg: Ile's il por ky mey horloigy klepsi!
Tögö: Oe eñk orloṣymä tü ṭals!
Eedreskos: Ja firim yst ki aa-kelo mena ääféé !
Xylphika: Pyu an hwar sasali im k'av'awt xry !
Goruny: Aro to sáero oje, kady mikrámot ulapolyjet!
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ko zaro ze ka zaro aqo eyizaq tzeyita batwanaza!
Ко заро зе ка заро аӄо еїзаӄ цеїта батваназа!
kratyt: Tecc ot momecc fecc f kradxi ccasov dar!
Grandes: Res kerijo ken gaturent se al nombre!
Evelēranēl: Mek on’ā klado zus yeno vēkalatēau tēkē parun-pl'ā!
Mirona: Ivu thomu nehhi orloji pinà misterià!
Singa: He'ka os tolje'd ou'de jupo'de tat namja!
(In Hual Script for Singa): Image
Miwonša: Kwakoran kjunšo pasimjanšči kjuroi maya!

User avatar
Reinder
Language Forum Moderator
Posts:3774
Joined:2011-03-22, 17:21
Gender:male
Country:MXMexico (México)

Re: A translation into your conlangs

Postby Reinder » 2012-05-03, 18:39

Updated Qhéna.

English: That is the boy who stole my watch!

Jùmju: Nomf ànxow ònno djùfe rjo sxozèj jon!
Niđalos: Sou ana dokeu musnivana prai!
Malig: Kulukulihiwaynameul ze!
Culeaca: Wiu yombémio tuta tembetélmai!
Laefêvëši: Pólói teíl, akkyjättesloi jǿppáevvaida!
Angos: Dove na-anako te kove me doloba wi tyasos!
Qhéna: Penkóte sideks, qe mám keltatik sinusud!
Tíne: Enájor ën feđinýril ekmerásbmë'ul cén fíđë zo!
Ṡi'alako:kar ṫukorkoli'al kum aluṡ to ṇakadigas
Csara:
aerazvar, klañehçma çarhoñehimb!
аеразвар, клањеђчма чарђоњеђимб!
أيرزىر, كلنييهظم ظرهونييهمب!
աէրզփֆր, գլկէհչմ չռհօկէհպ!
Inqukt: Gallakán gase, damórlo gab bathírfke
Zxoaame: Darezx voxx ezo esxpovemka ran robeexxonnwa aaz er waxxos.
Modern Tykxov: Sxikxe mifel askibalopan hanalaman na!
Mekoshan: Hiz deh husdoghi da maa resvaš!
Kulo Soigol: Nup iafo luikuk mo aukin simp!
Lishun: Za alaahuru atnalama qis ronawi.
زَ الاهُرُ اتْنَلَم قِس رُنَوِ
Kerthaji: Šra čëē ŷun qat ëtrōnub ropy bū klëkęe.
Eneteg: Ile's il por ky mey horloigy klepsi!
Tögö: Oe eñk orloṣymä tü ṭals!
Eedreskos: Ja firim yst ki aa-kelo mena ääféé !
Xylphika: Pyu an hwar sasali im k'av'awt xry !
Goruny: Aro to sáero oje, kady mikrámot ulapolyjet!
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ko zaro ze ka zaro aqo eyizaq tzeyita batwanaza!
Ко заро зе ка заро аӄо еїзаӄ цеїта батваназа!
kratyt: Tecc ot momecc fecc f kradxi ccasov dar!
Grandes: Res kerijo ken gaturent se al nombre!
Evelēranēl: Mek on’ā klado zus yeno vēkalatēau tēkē parun-pl'ā!
Mirona: Ivu thomu nehhi orloji pinà misterià!
Singa: He'ka os tolje'd ou'de jupo'de tat namja!
(In Hual Script for Singa): Image
Miwonša: Kwakoran kjunšo pasimjanšči kjuroi maya!
Image Image Image Image | Image | Image

User avatar
Massimiliano B
Posts:1962
Joined:2009-03-31, 10:01
Real Name:Massimiliano Bavieri
Gender:male
Location:Lucca
Country:ITItaly (Italia)

Re: A translation into your conlangs

Postby Massimiliano B » 2012-05-05, 14:41

Added Okili

English: That is the boy who stole my watch!

Jùmju: Nomf ànxow ònno djùfe rjo sxozèj jon!
Niđalos: Sou ana dokeu musnivana prai!
Malig: Kulukulihiwaynameul ze!
Culeaca: Wiu yombémio tuta tembetélmai!
Laefêvëši: Pólói teíl, akkyjättesloi jǿppáevvaida!
Angos: Dove na-anako te kove me doloba wi tyasos!
Qhéna: Penkóte sideks, qe mám keltatik sinusud!
Tíne: Enájor ën feđinýril ekmerásbmë'ul cén fíđë zo!
Ṡi'alako:kar ṫukorkoli'al kum aluṡ to ṇakadigas
Csara:
aerazvar, klañehçma çarhoñehimb!
аеразвар, клањеђчма чарђоњеђимб!
أيرزىر, كلنييهظم ظرهونييهمب!
աէրզփֆր, գլկէհչմ չռհօկէհպ!
Inqukt: Gallakán gase, damórlo gab bathírfke
Zxoaame: Darezx voxx ezo esxpovemka ran robeexxonnwa aaz er waxxos.
Modern Tykxov: Sxikxe mifel askibalopan hanalaman na!
Mekoshan: Hiz deh husdoghi da maa resvaš!
Kulo Soigol: Nup iafo luikuk mo aukin simp!
Lishun: Za alaahuru atnalama qis ronawi.
زَ الاهُرُ اتْنَلَم قِس رُنَوِ
Kerthaji: Šra čëē ŷun qat ëtrōnub ropy bū klëkęe.
Eneteg: Ile's il por ky mey horloigy klepsi!
Tögö: Oe eñk orloṣymä tü ṭals!
Eedreskos: Ja firim yst ki aa-kelo mena ääféé !
Xylphika: Pyu an hwar sasali im k'av'awt xry !
Goruny: Aro to sáero oje, kady mikrámot ulapolyjet!
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ko zaro ze ka zaro aqo eyizaq tzeyita batwanaza!
Ко заро зе ка заро аӄо еїзаӄ цеїта батваназа!
kratyt: Tecc ot momecc fecc f kradxi ccasov dar!
Grandes: Res kerijo ken gaturent se al nombre!
Evelēranēl: Mek on’ā klado zus yeno vēkalatēau tēkē parun-pl'ā!
Mirona: Ivu thomu nehhi orloji pinà misterià!
Singa: He'ka os tolje'd ou'de jupo'de tat namja!
(In Hual Script for Singa): Image
Miwonša: Kwakoran kjunšo pasimjanšči kjuroi maya!
Okili: še aton a tokixap ošoniɫoƛ!

User avatar
Petrovitch
Posts:56
Joined:2012-05-28, 12:53
Real Name:Catharine
Gender:female
Location:Middlesbrough
Country:GBUnited Kingdom (United Kingdom)
Contact:

Re: A translation into your conlangs

Postby Petrovitch » 2012-05-28, 14:37

English: I will make a new home.

Ælenskï: Ænü tan gótta nüveþ domén.
IPA: [aɪnuː tæn ɡɒtːa nuːvɛθ dɔmɛn]
Native: [flag]en-GB[/flag]
Not bad at: [flag]ru[/flag][flag]is[/flag]
Knows the basics: [flag]ce[/flag][flag]fo[/flag][flag]fr[/flag]
Want to learn: [flag]os[/flag][flag]aqc[/flag]

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts:6939
Joined:2010-05-30, 0:06
Real Name:Matthew
Gender:male
Country:USUnited States (United States)

Re: A translation into your conlangs

Postby Dormouse559 » 2012-05-31, 1:55

Adding Selvesco and updating Mirona

English: I know that I don't know, but why don't you know?

Niđalos: An poniyon op (an) poni, evi vrior mo poniyon?
Seretian: Qou dheivau qou dheivai qen, teha ný dheivai qen wun?
Angos: Wo ba, wo ne ba; mice kene to ne ba?
Culëaca: Yumbuye ta yumbuye nen, la yumbuwe nen wonam?
Eedreskos: É tjetæn, é netjetaen, pe ké tyy netjetæt ?
Tine: xeri ohxeri, behr gadda nohxeri?
Xylphika: Qwmeti qwqwmeti, imre kial qwqwmete ?
Goruny: It kéttöm, de syikéttöm; al cyán vekéttödy?
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ka tzara bolatwo, e bolatwo. Aba paştakayi tzara bolatwa? / Ка цара болатво, е болатво. Аба паштакаї цара болатва?
kratyt: zna zna ni maxm vohr zni ni?
Grandes: Mano vos manono, bon korane nel manonos?
Evelēranēl: Ye dīven'ā su ye zan dīven'ā, ēel, ja zan dīven'ā takua?
Dukisä: Ankon du näankon, bita perma näankol?
Mirona: Ti nesi po pà pi ma li nesû po afme ?
Hanajat: Mi, mi nı kataṡúja ke, kataṡúja, ha si owaw nı kataṡúja?
Selvisco: Saço va no saço mais porve no saves-tu?


English: That is the boy who stole my watch!

Jùmju: Nomf ànxow ònno djùfe rjo sxozèj jon!
Niđalos: Sou ana dokeu musnivana prai!
Malig: Kulukulihiwaynameul ze!
Culeaca: Wiu yombémio tuta tembetélmai!
Laefêvëši: Pólói teíl, akkyjättesloi jǿppáevvaida!
Angos: Dove na-anako te kove me doloba wi tyasos!
Qhéna: Penkóte sideks, qe mám keltatik sinusud!
Tíne: Enájor ën feđinýril ekmerásbmë'ul cén fíđë zo!
Ṡi'alako:kar ṫukorkoli'al kum aluṡ to ṇakadigas
Csara:
aerazvar, klañehçma çarhoñehimb!
аеразвар, клањеђчма чарђоњеђимб!
أيرزىر, كلنييهظم ظرهونييهمب!
աէրզփֆր, գլկէհչմ չռհօկէհպ!
Inqukt: Gallakán gase, damórlo gab bathírfke
Zxoaame: Darezx voxx ezo esxpovemka ran robeexxonnwa aaz er waxxos.
Modern Tykxov: Sxikxe mifel askibalopan hanalaman na!
Mekoshan: Hiz deh husdoghi da maa resvaš!
Kulo Soigol: Nup iafo luikuk mo aukin simp!
Lishun: Za alaahuru atnalama qis ronawi.
زَ الاهُرُ اتْنَلَم قِس رُنَوِ
Kerthaji: Šra čëē ŷun qat ëtrōnub ropy bū klëkęe.
Eneteg: Ile's il por ky mey horloigy klepsi!
Tögö: Oe eñk orloṣymä tü ṭals!
Eedreskos: Ja firim yst ki aa-kelo mena ääféé !
Xylphika: Pyu an hwar sasali im k'av'awt xry !
Goruny: Aro to sáero oje, kady mikrámot ulapolyjet!
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ko zaro ze ka zaro aqo eyizaq tzeyita batwanaza!
Ко заро зе ка заро аӄо еїзаӄ цеїта батваназа!
kratyt: Tecc ot momecc fecc f kradxi ccasov dar!
Grandes: Res kerijo ken gaturent se al nombre!
Evelēranēl: Mek on’ā klado zus yeno vēkalatēau tēkē parun-pl'ā!
Mirona: If ttomu nexi misterià grîturi pinà !
Singa: He'ka os tolje'd ou'de jupo'de tat namja!
(In Hual Script for Singa): Image
Miwonša: Kwakoran kjunšo pasimjanšči kjuroi maya!
Okili: še aton a tokixap ošoniɫoƛ!
Selvesco: Es el paǧo vi mi disprát ele segondori!
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

User avatar
dkatbena
Posts:685
Joined:2012-06-02, 17:29
Real Name:Diwani Kamatoden
Gender:male
Location:Lungsod Makati
Country:PHPhilippines (Pilipinas)

Re: A translation into your conlangs

Postby dkatbena » 2012-06-08, 16:22

Esorotaoyo translation added:

English: I will make a new home.
Tonsberian: Ik sal skapan niejan hém.
[/quote]
{Esorotaoyo}: Magyediok ni bowon a petaanan.
Kapionan ey mangyedi de inoman a manoloson de benal a Makyedyepat! eye a Makyedyepat.

User avatar
Kshaard
Posts:209
Joined:2012-06-08, 17:19
Real Name:Nott Tellun
Gender:male
Location:Xan
Country:GBUnited Kingdom (United Kingdom)

Re: A translation into your conlangs

Postby Kshaard » 2012-06-09, 16:18

[χ] - [ʃouv]

Tsȅb - Mlók qȁrr rid yeng.
[mlǒk ʃʌ̂r ɹid ʝeŋ]

žeŋ - meh gorf l haε yεŧy.
[mεh gorf ɫ̩ hau̯ juθi]

Kiⱨṽiøyɍ - Ṽi ḟlyk řyr hezeg ⱨiⱪ
[βi flykʰ ɹyʁ hɛɧ(voiced)ɛg Xix]

Scehnu - Co aidymphrieh nombh ndhomohym.
[ko ai̯dɪfriεː nov ðomoːɪm]

juḑitase - wali taseniha gavipeļaco.
[wäli tʰäseniʍä gävipel̥äko]

Conåmióyk - Flÿyka vilás-ack ɟúykikappo åytss.
[θɮɨkʰa ðiɮaːʃə̆ʔakːʰ ʃyːkʰikʰapːʰo Œts]

Wow I have more conlangs than I thought! I hope that's all of them. Next on the agenda, world domination.

Extra non-ipa symbols used: Π- open front rounded vowel, X - unvoiced uvular fricative

User avatar
Kshaard
Posts:209
Joined:2012-06-08, 17:19
Real Name:Nott Tellun
Gender:male
Location:Xan
Country:GBUnited Kingdom (United Kingdom)

Re: A translation into your conlangs

Postby Kshaard » 2012-06-09, 16:29

Oops, forgot to say that all these mean 'I will make a new home'.

To be honest I can't be bothered to translate any of the other sentences. Please remind me later.
Project Zelia is not dead - it is only sleeping. Long live project permanently unnamed!

Xupaca - Gakxiirou - Tawʒessò - Ōrgadūvk - Maxyrteser

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts:6939
Joined:2010-05-30, 0:06
Real Name:Matthew
Gender:male
Country:USUnited States (United States)

Re: A translation into your conlangs

Postby Dormouse559 » 2012-06-09, 23:37

Kshaard wrote:Extra non-ipa symbols used: Π- open front rounded vowel, X - unvoiced uvular fricative
You can put in the proper symbols with the X-Sampa to IPA converter. It's the last option in the drop-down menu above the post editor. To get ɶ put & and to get χ put X. Then, you just highlight the parts you want converted and press "Convert".

Welcome, by the way. It'll be interesting to see more of your conlangs. :)
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

User avatar
hippopotame
Posts:35
Joined:2012-04-22, 21:54
Real Name:Hippopotame
Gender:male
Location:Washington
Country:USUnited States (United States)

Re: A translation into your conlangs

Postby hippopotame » 2012-07-06, 20:06

English: I know that I don't know, but why don't you know?
(not-know-I that know-I, but why not-know-you?)
Hesđiva: Foyaháázh ey yaháázh, efj veela foyaháám?

English: I will make a new home.
(House new will-make-I.)
Hesđiva: Berqhahessj sunnis revezázh.

English: That is the boy who stole my watch!
Hesđiva: Vennyshhessŧelooqh feshkherá uv suleressa iyá leer.

Llawygath
Posts:742
Joined:2012-07-15, 19:44

Re: A translation into your conlangs

Postby Llawygath » 2012-07-18, 15:19

I know that I don't know, but why don't you know?
Tikolmian: Ro psico zum ro si psico, xem so si psico cwa? (I know that I not know, but you not know why?)
Leafoosish (standard): Sê-ey ce ne sê-ey ren, mê burcei e'se ge ne sê-dy ren? (know-I that not know-I not, but why is.it that not know-you not?)
Leafoosish (north): Sê-ey ce ne sê-ey ren, mê burcei ne sê-dy ren? (know-I that know-I not, but why not know-you not?)
Leafoosish (south): S'ey ce s'ey ren, mê burcei's' ge sê-dy ren? (know.I that know.I not, but why.is.it that know-you not?)
I will make a new home.
Tikolmian: Ro wir soc rupa. (I home new make-will.)
Leafoosish (standard and north): Ffabricerê-ey yn nufell meson. (make-will-I a new house.)
Leafoosish (south): Fe fabricer-ey nufell meson. (go make-I new house.)
That is the boy who stole my watch!
Tikolmian: (not sure yet)
Leafoosish (standard): Sâ e'se le garson ci fola fon hwrlose! (that is-it the boy who stole my watch!)
Leafoosish (north): Es-sâ le garson ci anlefa fon hwrlos! (is-that the boy who took-away my watch!)
Leafoosish (south): Sâ's' y gâth c'ala ddros con y fon redam! (that.is.it the boy who.went over with the my look.time!)

Ciarán12

Re: A translation into your conlangs

Postby Ciarán12 » 2012-07-19, 3:40

Adding Vos:

English: That is the boy who stole my watch!

Jùmju: Nomf ànxow ònno djùfe rjo sxozèj jon!
Niđalos: Sou ana dokeu musnivana prai!
Malig: Kulukulihiwaynameul ze!
Culeaca: Wiu yombémio tuta tembetélmai!
Laefêvëši: Pólói teíl, akkyjättesloi jǿppáevvaida!
Angos: Dove na-anako te kove me doloba wi tyasos!
Qhéna: Penkóte sideks, qe mám keltatik sinusud!
Tíne: Enájor ën feđinýril ekmerásbmë'ul cén fíđë zo!
Ṡi'alako:kar ṫukorkoli'al kum aluṡ to ṇakadigas
Csara:
aerazvar, klañehçma çarhoñehimb!
аеразвар, клањеђчма чарђоњеђимб!
أيرزىر, كلنييهظم ظرهونييهمب!
աէրզփֆր, գլկէհչմ չռհօկէհպ!
Inqukt: Gallakán gase, damórlo gab bathírfke
Zxoaame: Darezx voxx ezo esxpovemka ran robeexxonnwa aaz er waxxos.
Modern Tykxov: Sxikxe mifel askibalopan hanalaman na!
Mekoshan: Hiz deh husdoghi da maa resvaš!
Kulo Soigol: Nup iafo luikuk mo aukin simp!
Lishun: Za alaahuru atnalama qis ronawi.
زَ الاهُرُ اتْنَلَم قِس رُنَوِ
Kerthaji: Šra čëē ŷun qat ëtrōnub ropy bū klëkęe.
Eneteg: Ile's il por ky mey horloigy klepsi!
Tögö: Oe eñk orloṣymä tü ṭals!
Eedreskos: Ja firim yst ki aa-kelo mena ääféé !
Xylphika: Pyu an hwar sasali im k'av'awt xry !
Goruny: Aro to sáero oje, kady mikrámot ulapolyjet!
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ko zaro ze ka zaro aqo eyizaq tzeyita batwanaza!
Ко заро зе ка заро аӄо еїзаӄ цеїта батваназа!
kratyt: Tecc ot momecc fecc f kradxi ccasov dar!
Grandes: Res kerijo ken gaturent se al nombre!
Evelēranēl: Mek on’ā klado zus yeno vēkalatēau tēkē parun-pl'ā!
Mirona: If ttomu nexi misterià grîturi pinà !
Singa: He'ka os tolje'd ou'de jupo'de tat namja!
(In Hual Script for Singa): Image
Miwonša: Kwakoran kjunšo pasimjanšči kjuroi maya!
Okili: še aton a tokixap ošoniɫoƛ!
Selvesco: Es el paǧo vi mi disprát ele segondori!
Vos: Zot kwigis yokef pwigwelno zamograt camona ve!

baradsonoron
Posts:22
Joined:2013-07-02, 15:54
Real Name:Brádán Nomini
Location:Fenmore

Re: A translation into your conlangs

Postby baradsonoron » 2013-07-02, 19:59

English: That is the boy who stole my watch!
Sonorian: Gîlip asmi unágracá cupivoluldi nénuatsc! [that is the.boy who.stole my.watch]
Durian: Gwâlb mińû na klad puç vuliçêd ne waç! [that is the boy who stole my watch]
Azbayçenek: Pölğü dayŭl gŭy yaçpŭnğŭ telnünsen! [that.NOM boy.is who watch.my.NOM stole] [pöl.ğü day.ŭl gŭy yaç.pŭn.ğŭ telnünsen] [note: the "ğŭ" in "yaçpŭnğŭ" is part of "watch", not "my".]
Cirnessian: tram k'olam gili waštal k'ol mul! [is boy.who steal watch.my boy that]
Qanuq: Valûq donuç gûy waçpûnûq dalûnzan! [same gloss as Azbayçenek] [don.uç, waç.pûn.ûq]
Bárád-dur, unákufênot
Bárád-dur, ais baraské mé paná
Bárád-dur, tukufartasc
Ais unápoton cuéfainaktat unágoladébupotone

User avatar
~jakip
Posts:860
Joined:2013-11-30, 21:55
Gender:male
Location:Milan, Lombardy
Country:ITItaly (Italia)

Re: A translation into your conlangs

Postby ~jakip » 2013-12-01, 9:06

English: I will make a new home.
Tonsberian: Ik sal skapan niejan hém.
§itind Informal: Iou futmi un nieu cãa.
§itind Formal: Iou futmi nŭ cãa.


English: That is the boy who stole my watch!
§itind Informal: ¡Kest essit ic ttomo lu uketit ic mi sledã!
§itind Formal: ¡Chest essit ttomo lu uchetit mi sledã!

English: I know that I don't know, but why don't you know?
§itind Informal: Iou nescit gie iou nu nescit, ¿ma per¢ nu nescit?
§itind Formal: Iou nescit he iou nu nescit, ¿flet voy nu nescit?
Last edited by ~jakip on 2013-12-06, 17:38, edited 1 time in total.
Native: Italiano (it) C1: Lombard (lmo) Español (es) English (en) A2: Deutsch (de)

User avatar
~jakip
Posts:860
Joined:2013-11-30, 21:55
Gender:male
Location:Milan, Lombardy
Country:ITItaly (Italia)

Re: A translation into your conlangs

Postby ~jakip » 2013-12-01, 9:45

Adding Spitind:

English: That is the boy who stole my watch!

Jùmju: Nomf ànxow ònno djùfe rjo sxozèj jon!
Niđalos: Sou ana dokeu musnivana prai!
Malig: Kulukulihiwaynameul ze!
Culeaca: Wiu yombémio tuta tembetélmai!
Laefêvëši: Pólói teíl, akkyjättesloi jǿppáevvaida!
Angos: Dove na-anako te kove me doloba wi tyasos!
Qhéna: Penkóte sideks, qe mám keltatik sinusud!
Tíne: Enájor ën feđinýril ekmerásbmë'ul cén fíđë zo!
Ṡi'alako:kar ṫukorkoli'al kum aluṡ to ṇakadigas
Csara:
aerazvar, klañehçma çarhoñehimb!
аеразвар, клањеђчма чарђоњеђимб!
أيرزىر, كلنييهظم ظرهونييهمب!
աէրզփֆր, գլկէհչմ չռհօկէհպ!
Inqukt: Gallakán gase, damórlo gab bathírfke
Zxoaame: Darezx voxx ezo esxpovemka ran robeexxonnwa aaz er waxxos.
Modern Tykxov: Sxikxe mifel askibalopan hanalaman na!
Mekoshan: Hiz deh husdoghi da maa resvaš!
Kulo Soigol: Nup iafo luikuk mo aukin simp!
Lishun: Za alaahuru atnalama qis ronawi.
زَ الاهُرُ اتْنَلَم قِس رُنَوِ
Kerthaji: Šra čëē ŷun qat ëtrōnub ropy bū klëkęe.
Eneteg: Ile's il por ky mey horloigy klepsi!
Tögö: Oe eñk orloṣymä tü ṭals!
Eedreskos: Ja firim yst ki aa-kelo mena ääféé !
Xylphika: Pyu an hwar sasali im k'av'awt xry !
Goruny: Aro to sáero oje, kady mikrámot ulapolyjet!
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ko zaro ze ka zaro aqo eyizaq tzeyita batwanaza!
Ко заро зе ка заро аӄо еїзаӄ цеїта батваназа!
kratyt: Tecc ot momecc fecc f kradxi ccasov dar!
Grandes: Res kerijo ken gaturent se al nombre!
Evelēranēl: Mek on’ā klado zus yeno vēkalatēau tēkē parun-pl'ā!
Mirona: If ttomu nexi misterià grîturi pinà !
Singa: He'ka os tolje'd ou'de jupo'de tat namja!
(In Hual Script for Singa): Image
Miwonša: Kwakoran kjunšo pasimjanšči kjuroi maya!
Okili: še aton a tokixap ošoniɫoƛ!
Selvesco: Es el paǧo vi mi disprát ele segondori!
Vos: Zot kwigis yokef pwigwelno zamograt camona ve!
Spitind: ¡Kest essit ic ttomio lu uketit ic mi sledã!
Last edited by ~jakip on 2013-12-06, 17:36, edited 1 time in total.
Native: Italiano (it) C1: Lombard (lmo) Español (es) English (en) A2: Deutsch (de)

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts:6939
Joined:2010-05-30, 0:06
Real Name:Matthew
Gender:male
Country:USUnited States (United States)

Re: A translation into your conlangs

Postby Dormouse559 » 2013-12-03, 8:00

Adding my conlang to this list. I'm calling it Tvlnada for the moment.

English: He went into the forest at night || but needed no map despite the dark.

Sjal: Hëlii sjolënþuutta || se hovootii orðnaaki maakälertä .

Ergek Depas: Uch meoam mes sabar levorer || prifo harf moheam uchui prifolmedil mes miniler harpenk.

Diès: Nòugdinns ganga'ð ann aùndo còullin || ach ann trangja'ð gàun clàur troums dòuwlit.

Kyovantic: Iði nocze pa bluwańwi || ade niej hłaðy maniu pań kaj skartu.

Rocas: Inenarin erecix kaif sonnima qo cecitarino map sa'ek sonniqin.

Calean: Vepríni linim athu || sói sesahí hí occéru, itis liámulis.

Dravenic: Dorg biao reok pan tem || ma cia faeref kraat, zugh dorkia

Ösjke: Han ha gört do het lås ve het nåt men nig ha brukt ei map ogt het mörkhijt.

Tvlnada: ʻA sa helim, uʻamoppvnogoth khymjama helim || na oonov ʻalla eremaratta, weri jvlmv orowon.
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

User avatar
Kshaard
Posts:209
Joined:2012-06-08, 17:19
Real Name:Nott Tellun
Gender:male
Location:Xan
Country:GBUnited Kingdom (United Kingdom)

Re: A translation into your conlangs

Postby Kshaard » 2013-12-06, 18:28

Started a new worldbuilding project a couple of months ago - project Zelia is not dead, it is merely sleeping. Anyway, here is it translated into the langs I have for that so far.

English: That is the boy who stole my watch!

Jùmju: Nomf ànxow ònno djùfe rjo sxozèj jon!
Niđalos: Sou ana dokeu musnivana prai!
Malig: Kulukulihiwaynameul ze!
Culeaca: Wiu yombémio tuta tembetélmai!
Laefêvëši: Pólói teíl, akkyjättesloi jǿppáevvaida!
Angos: Dove na-anako te kove me doloba wi tyasos!
Qhéna: Penkóte sideks, qe mám keltatik sinusud!
Tíne: Enájor ën feđinýril ekmerásbmë'ul cén fíđë zo!
Ṡi'alako:kar ṫukorkoli'al kum aluṡ to ṇakadigas
Csara:
aerazvar, klañehçma çarhoñehimb!
аеразвар, клањеђчма чарђоњеђимб!
أيرزىر, كلنييهظم ظرهونييهمب!
աէրզփֆր, գլկէհչմ չռհօկէհպ!
Inqukt: Gallakán gase, damórlo gab bathírfke
Zxoaame: Darezx voxx ezo esxpovemka ran robeexxonnwa aaz er waxxos.
Modern Tykxov: Sxikxe mifel askibalopan hanalaman na!
Mekoshan: Hiz deh husdoghi da maa resvaš!
Kulo Soigol: Nup iafo luikuk mo aukin simp!
Lishun: Za alaahuru atnalama qis ronawi.
زَ الاهُرُ اتْنَلَم قِس رُنَوِ
Kerthaji: Šra čëē ŷun qat ëtrōnub ropy bū klëkęe.
Eneteg: Ile's il por ky mey horloigy klepsi!
Tögö: Oe eñk orloṣymä tü ṭals!
Eedreskos: Ja firim yst ki aa-kelo mena ääféé !
Xylphika: Pyu an hwar sasali im k'av'awt xry !
Goruny: Aro to sáero oje, kady mikrámot ulapolyjet!
Tevmutozaq / Тевмутозаӄ: Ko zaro ze ka zaro aqo eyizaq tzeyita batwanaza!
Ко заро зе ка заро аӄо еїзаӄ цеїта батваназа!
kratyt: Tecc ot momecc fecc f kradxi ccasov dar!
Grandes: Res kerijo ken gaturent se al nombre!
Evelēranēl: Mek on’ā klado zus yeno vēkalatēau tēkē parun-pl'ā!
Mirona: If ttomu nexi misterià grîturi pinà !
Singa: He'ka os tolje'd ou'de jupo'de tat namja!
(In Hual Script for Singa): Image
Miwonša: Kwakoran kjunšo pasimjanšči kjuroi maya!
Okili: še aton a tokixap ošoniɫoƛ!
Selvesco: Es el paǧo vi mi disprát ele segondori!
Vos: Zot kwigis yokef pwigwelno zamograt camona ve!
Spitind: ¡Kest essit ic ttomio lu uketit ic mi sledã!
Gakshiirou: Ekshox srah ge driilen gzhil hekiapzhuu!
Xupaca: Gecùa çeççinu gìo kì kài xekkimepaò rìqqa mè aesse oe ta!
Tawʒessô: Syó ǧălní xirwằklòydwaprid cáʒĕʒʒàw kworket kwayburdĭ!
Ōrgadūvk: Væşg øryćhĩr ghudhwŋbē ãdīvcō!
Project Zelia is not dead - it is only sleeping. Long live project permanently unnamed!

Xupaca - Gakxiirou - Tawʒessò - Ōrgadūvk - Maxyrteser


Return to “Conlang Translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests