Yiddish - ײדיש

Any language which does not have a specific forum can have a thread made for it here.
User avatar
BezierCurve
Posts:2626
Joined:2008-03-07, 12:21
Re: Yiddish - ײדיש

Postby BezierCurve » 2008-08-31, 6:23

But why can't they just use a normal post-alveolar fricative [ʃ]? What's with this Palatalised stuff [ɕ]?


:D I suppose it was necessary to emphasize the difference between ś/sz ([ɕ]/[ʂ]). Otherwise it would lead to misunderstanding when pronouncing, say, ściera/szczera.

@Timpul: If you use Windows XP go to the Control Panel / Regional And Language Options / Languages (you will have to tick the first checkbutton - to install right-to-left languages; you will also need drivers - either from a backup system partition or a system CD). If you're looking just for an online keyboard, here's a link:

http://mikledet.com/

The Hebrew layout there reflects exactly what you'll have after installing Hebrew keyboard on your system (if you decide to). The shortcut for changing languages while typing is left Alt + shift (default, I think).
Brejkam wszystkie rule.

"I love tautologies, they're so ... tautological." Hunef

User avatar
'''
Posts:1748
Joined:2008-08-29, 14:20
Real Name:Withheld
Gender:male
Location:Canberra
Country:AUAustralia (Australia)
Contact:

Re: Yiddish - ײדיש

Postby ''' » 2008-08-31, 7:14

BezierCurve wrote:
But why can't they just use a normal post-alveolar fricative [ʃ]? What's with this Palatalised stuff [ɕ]?


:D I suppose it was necessary to emphasize the difference between ś/sz ([ɕ]/[ʂ]). Otherwise it would lead to misunderstanding when pronouncing, say, ściera/szczera.


but they don't even HAVE an [ʃ]. Why would they do such a thing?
26/♂/hetero/Hu/★☭/PRESCRIPTIVIST
(en)(hu) - native
(de)(fr)(fa) - intermediate

User avatar
BezierCurve
Posts:2626
Joined:2008-03-07, 12:21

Re: Yiddish - ײדיש

Postby BezierCurve » 2008-08-31, 13:22

but they don't even HAVE an [ʃ]. Why would they do such a thing?


We might say that [ʃ] sounds like something between [ɕ] and [ʂ]. Thus it would be misleading, I suppose. Anyway, it is hard to answer that type of question :)

Why there is no rolling [r] in BBC English? :)
Brejkam wszystkie rule.

"I love tautologies, they're so ... tautological." Hunef

User avatar
'''
Posts:1748
Joined:2008-08-29, 14:20
Real Name:Withheld
Gender:male
Location:Canberra
Country:AUAustralia (Australia)
Contact:

Re: Yiddish - ײדיש

Postby ''' » 2008-08-31, 14:06

Dunno but it's hilarious. Half the anglos can't roll their R's. But I'm pissed cos I can;t pronounce the Hebrew R right...how how does Yiddish do it?
26/♂/hetero/Hu/★☭/PRESCRIPTIVIST
(en)(hu) - native
(de)(fr)(fa) - intermediate

User avatar
BezierCurve
Posts:2626
Joined:2008-03-07, 12:21

Re: Yiddish - ײדיש

Postby BezierCurve » 2008-08-31, 14:24

But I'm pissed cos I can;t pronounce the Hebrew R right
Since the native speakers themselves pronounce it in at least three different ways, I was once told not to worry about that.

Not sure about the exact sound of R in Yiddish though... Suppose it is close to German R. :?:

Have a look at the lovely old Yiddish lullaby:

http://es.youtube.com/watch?v=Aq6LMaFu2OI
Brejkam wszystkie rule.

"I love tautologies, they're so ... tautological." Hunef

User avatar
Nukalurk
Posts:5843
Joined:2004-04-23, 20:45
Location:Berlin
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: Yiddish - ײדיש

Postby Nukalurk » 2008-08-31, 14:44

German R is also pronounced in several ways, so just pick one you like best. :lol:

User avatar
'''
Posts:1748
Joined:2008-08-29, 14:20
Real Name:Withheld
Gender:male
Location:Canberra
Country:AUAustralia (Australia)
Contact:

Re: Yiddish - ײדיש

Postby ''' » 2008-08-31, 17:53

BezierCurve wrote:
But I'm pissed cos I can;t pronounce the Hebrew R right
Since the native speakers themselves pronounce it in at least three different ways, I was once told not to worry about that.


But I manage to find a fourth, fifth and maybe even sixth way of pronouncing it. I'm not used to gutterals. Were it not for Dutch, pneumonia, and heavy metal, I'd be dead in the water.
26/♂/hetero/Hu/★☭/PRESCRIPTIVIST
(en)(hu) - native
(de)(fr)(fa) - intermediate

User avatar
xadonis_chinitox
Posts:32
Joined:2008-09-11, 14:06
Real Name:Adonis Chinito
Gender:male
Location:Manila
Country:PHPhilippines (Pilipinas)
Contact:

Re: Yiddish - ײדיש

Postby xadonis_chinitox » 2008-09-21, 1:35

hi guys,

I'm so interested in learning Yiddish.

how do you say the ff: in Yiddish:

Good morning

Good afternnon

good evening

how are you?

I'm fine

how's your day?

what time is it?

User avatar
ILuvEire
Posts:10398
Joined:2007-12-08, 17:41
Gender:male
Location:Austin
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Yiddish - ײדיש

Postby ILuvEire » 2008-09-22, 3:11

Yiddish is a very nice language. Go to your local library. I can find many books on it. But I don't want to confuse it with my German. So, no thanks. :D
[flag]de[/flag] [flag]da[/flag] [flag]fr-qc[/flag] [flag]haw[/flag] [flag]he[/flag] [flag]es[/flag]
Current focus: [flag]ga[/flag] [flag]ar[/flag]
Facebook | tumblr | Twitter
“We need to make books cool again. If you go home with somebody and they don't have books, don't fuck them.” —John Waters

User avatar
Kuba
Posts:2694
Joined:2005-11-28, 13:37
Real Name:Jakob Krystian
Gender:male
Location:Wiedeń
Country:ATAustria (Österreich)

Re: Yiddish - ײדיש

Postby Kuba » 2008-09-24, 13:49

xadonis_chinitox wrote:Good morning
גוט מאָרגן /gut morgn/
Good afternnon
"afternoon" would be נאָכמיטאָג /nokhmitog/, but normally you don't use that in greetings.
good evening
גוטן אָװנט /gutn ovnt/
how are you?
?װאָס מאכט איר? װאָס מאכסטו /vos makht ir?/ (formal) /vos makhstu?/ (informal)
I'm fine, (thanks)
(גוט (, א דאנק /gut (, a dank)/
how's your day?
?װי איז אײַער טאָג? װי איז דײַן טאָג /vi iz ayer tog?/ (formal) /vi iz dayn tog?/ (informal) - I don't think you can use this phrase in Yiddish exactly the same way as in English, this is just a word-by-word translation...
what time is it?
?װיפל האלט דער זײגער /vifl halt der zeyger?/
Image
Image

User avatar
lishaoxuan
Posts:532
Joined:2007-04-19, 13:58
Real Name:Shaoxuan Li
Gender:male
Location:Columbus, OH
Country:USUnited States (United States)

Re: Yiddish - ײדיש

Postby lishaoxuan » 2008-10-03, 1:15

I sat in a Yiddish class 3 times, but at the end I have to give it up cus the school has restrictions on credit hours for freshman.
Sad.......
I'll probably take this course next year, and before, I must work on my German so that I can learn Yiddish more easily.
This is my instructor, a really interesting guy. :D

User avatar
ILuvEire
Posts:10398
Joined:2007-12-08, 17:41
Gender:male
Location:Austin
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Yiddish - ײדיש

Postby ILuvEire » 2008-10-03, 1:44

http://www.amazon.com/Yiddish-Dick-Jane ... 0316159727

This isn't your average "Fun with Dick and Jane" book. It also has some grammar points thrown in.
[flag]de[/flag] [flag]da[/flag] [flag]fr-qc[/flag] [flag]haw[/flag] [flag]he[/flag] [flag]es[/flag]
Current focus: [flag]ga[/flag] [flag]ar[/flag]
Facebook | tumblr | Twitter
“We need to make books cool again. If you go home with somebody and they don't have books, don't fuck them.” —John Waters

User avatar
'''
Posts:1748
Joined:2008-08-29, 14:20
Real Name:Withheld
Gender:male
Location:Canberra
Country:AUAustralia (Australia)
Contact:

Re: Yiddish - ײדיש

Postby ''' » 2008-10-03, 2:48

There is a youtube clip version thereof too, which I will find and post..when I get around to it.
26/♂/hetero/Hu/★☭/PRESCRIPTIVIST
(en)(hu) - native
(de)(fr)(fa) - intermediate

DANAY
Posts:46
Joined:2008-11-01, 0:46
Real Name:Danay Husakoglu
Gender:female
Location:K O S ISLAND
Country:GRGreece (Ελλάς)

Re: Yiddish - ײדיש

Postby DANAY » 2008-11-02, 23:17

Be'emes a zeyr sheyne loshn ( shprokh kanshtu aykh zogn). ekh hob epes Yiddish gelernt, farvos ekh (=ikh) yiddishe liider liibhob.
Be-kol akavos (fiil glik) far all di layt, vos di shprokh lern. A groysn kus, Dany!! :ohwell:

User avatar
Balaur
Posts:483
Joined:2007-01-19, 1:37
Real Name:Андрей
Gender:male
Location:台北
Country:TWTaiwan (臺灣)

Re: Yiddish - ײדיש

Postby Balaur » 2008-11-28, 23:01

I just picked up a Yiddish grammar book for children, written in Yiddish, and am very eager to learn this language. I already speak some German, so I don't anticipate too many difficulties. I've begun to learn to read and write, but I've encountered some problems with slight inconsistencies in spelling between different sources, probably due to very few speakers of standard Yiddish. Does anyone know the official alphabet, meaning which letters and letter combinations it includes and excludes? I have encountered at least three different versions. Also, I can't find the names of the letters written in the Yiddish script, only transliterated. Are they just written as they are in Hebrew? because they're pronounced quite differently.
Vă rog să mă corectați dacă fac o greșeală în orice limbă. // Вэ рог сэ мэ коректаць дакэ фак о грешялэ ын орьче лимбэ. // Please correct me if I make a mistake in any language. // Bitte korrigiert mich, wenn ich einen Fehler in irgendeiner Sprache mache. // 請改正我任何語言中的錯誤。 // 请改正我任何语言中的错误。 // Παρακαλώ να με διορθώνουν αν κάνω ένα λάθο σε οποιηδήποτε γλώσσα.

User avatar
neoni
Posts:603
Joined:2007-07-11, 5:05
Real Name:gòrdan
Gender:male
Location:planet earth

Re: Yiddish - ײדיש

Postby neoni » 2008-12-27, 13:43

Image

User avatar
Sean of the Dead
Posts:3884
Joined:2008-10-11, 17:51
Real Name:Sean Jorgenson
Gender:male
Location:Kent
Country:USUnited States (United States)

Re: Yiddish - ײדיש

Postby Sean of the Dead » 2009-02-24, 5:31

There's one thing I can't figure out, and am hoping someone here can answer me. Does Yiddish use vowels in it's script, or is it an abugida like Hebrew is, with only consonants?
Main focuses: [flag]kw[/flag] [flag]he[/flag]
Sub focus: Plautdietsch
On my own: [flag]is[/flag]

eskandar
Language Forum Moderator
Posts:3093
Joined:2006-12-15, 8:27

Re: Yiddish - ײדיש

Postby eskandar » 2009-02-24, 6:02

Hebrew is actually an abjad, not an abugida. Yiddish is written with a true alphabet (modified from Hebrew); all vowels are indicated, some with letters, and some with vowel markings.
Please correct my mistakes in any language.

User avatar
Sean of the Dead
Posts:3884
Joined:2008-10-11, 17:51
Real Name:Sean Jorgenson
Gender:male
Location:Kent
Country:USUnited States (United States)

Re: Yiddish - ײדיש

Postby Sean of the Dead » 2009-02-24, 6:09

Thanks, and I always seem to mix up the words "abjad" and "abugida". :blush:
Main focuses: [flag]kw[/flag] [flag]he[/flag]
Sub focus: Plautdietsch
On my own: [flag]is[/flag]

eskandar
Language Forum Moderator
Posts:3093
Joined:2006-12-15, 8:27

Re: Yiddish - ײדיש

Postby eskandar » 2009-03-13, 15:20

Please correct my mistakes in any language.


Return to “Other Languages”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 11 guests