[Punjabi] صائم - پنجابی
Posted: 2015-07-05, 8:46
My Punjabi's been slipping away a fair bit so it'd be good to do some active practice. I'll post translations here mostly. No active members here know enough Punjabi to really correct me on anything other than spelling (in Shahmukhi because of knowledge of Urdu and/or Persian), but I guess these translations can be useful for those of you who know Hindustani and want to get into Punjabi, or you may even be able to help me in the cases where things correspond with Hindustani.
Let's start with a parody of UK bhangra music by JusReign. I think the lyrics are meant to be mostly nonsensical, using words and motifs common in bhangra music but rematched in ways that don't really make sense.
https://www.youtube.com/watch?v=zBTHU5yb_k0
Mitraan de wich naiyoo jaan vassdi
Club wich teri lalkaar hassdi
Nach nach le ni gidde wich naa yeeah
Ni tu nach le ni gidde wich naa yeeah
kabootaraan di shaan baliye (x4)
Mere dil wich tennu lagdi payaari
Tainnu vekh ke ni dil wich fulkaari (x2)
Mere hath nal hath milaa sohniye
Ni mere hath nal hath milaa sohniye
ਮਿਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂਓ ਜਾਨ ਵੱਸਦੀ
ਕਲਬ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਲਲਕਾਰ ਹੱਸਦੀ
ਨੱਚ ਨੱਚ ਲਹ ਨੀ ਗਿੱਧੇ ਵਿੱਚ ਨਾਂ ਯੇ
ਨੀ ਤੂੰ ਨੱਚ ਲਹ ਨੀ ਗਿੱਧੇ ਵਿੱਚ ਨਾਂ ਯੇ
ਕਬੂਤਰਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਨ ਬੱਲੀਏ (x4)
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਤੈਨੂੰ ਲਗਦੀ ਪਿਆਰੀ
ਤੈਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨੀ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਫੁਲਕਾਰੀ
Among these friends there's no spirit
In the club your cry laughs
Don't dance the gidda
Oh don't dance the gidda
Pigeon pride, baby (x4)
(It?) looks pretty to you in my heart
There's phulkari in my heart when I see you
kabootaraan di shaan baliye (4x)
ਕਬੂਤਰਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਨ ਬੱਲੀਏ (4x)
Pigeon pride, baby (x4)
Akhan nal bolldi ohh
Pyaar di kahaani
Teri jhanjhraan de wich
Ishq apnaa ni
Tere saah nire ni mithiyee yeeah
Tere saah nire ni mithiyee yeeah
ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ਼ ਬੋਲਦੀ ਓ
ਪਿਆਰ ਦੀ ਕਹਾਣੀ
ਤੇਰੀ ਝਾਂਜਰਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ
ਇਸ਼ਕ਼ ਅਪਣਾ ਨੀ
ਤੇਰੇ ਸਾਹ ਨੀਰੇ ਨੀ ਮਿੱਠੀਏ ਯੇ
ਤੇਰੇ ਸਾਹ ਨੀਰੇ ਨੀ ਮਿੱਠੀਏ ਯੇ
Speaks with her eyes ohh
A lovestory
In your anklets
Is your love
Your breath is alone sweety yeaah
Your breath is alone sweety yeaah
kabootaraan di shaan baliye (4x)
ਕਬੂਤਰਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਨ ਬੱਲੀਏ (4x)
Pigeon pride, baby (x4)
Let's start with a parody of UK bhangra music by JusReign. I think the lyrics are meant to be mostly nonsensical, using words and motifs common in bhangra music but rematched in ways that don't really make sense.
https://www.youtube.com/watch?v=zBTHU5yb_k0
Mitraan de wich naiyoo jaan vassdi
Club wich teri lalkaar hassdi
Nach nach le ni gidde wich naa yeeah
Ni tu nach le ni gidde wich naa yeeah
kabootaraan di shaan baliye (x4)
Mere dil wich tennu lagdi payaari
Tainnu vekh ke ni dil wich fulkaari (x2)
Mere hath nal hath milaa sohniye
Ni mere hath nal hath milaa sohniye
ਮਿਤਰਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂਓ ਜਾਨ ਵੱਸਦੀ
ਕਲਬ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਲਲਕਾਰ ਹੱਸਦੀ
ਨੱਚ ਨੱਚ ਲਹ ਨੀ ਗਿੱਧੇ ਵਿੱਚ ਨਾਂ ਯੇ
ਨੀ ਤੂੰ ਨੱਚ ਲਹ ਨੀ ਗਿੱਧੇ ਵਿੱਚ ਨਾਂ ਯੇ
ਕਬੂਤਰਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਨ ਬੱਲੀਏ (x4)
ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਤੈਨੂੰ ਲਗਦੀ ਪਿਆਰੀ
ਤੈਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨੀ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਫੁਲਕਾਰੀ
Among these friends there's no spirit
In the club your cry laughs
Don't dance the gidda
Oh don't dance the gidda
Pigeon pride, baby (x4)
(It?) looks pretty to you in my heart
There's phulkari in my heart when I see you
kabootaraan di shaan baliye (4x)
ਕਬੂਤਰਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਨ ਬੱਲੀਏ (4x)
Pigeon pride, baby (x4)
Akhan nal bolldi ohh
Pyaar di kahaani
Teri jhanjhraan de wich
Ishq apnaa ni
Tere saah nire ni mithiyee yeeah
Tere saah nire ni mithiyee yeeah
ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ਼ ਬੋਲਦੀ ਓ
ਪਿਆਰ ਦੀ ਕਹਾਣੀ
ਤੇਰੀ ਝਾਂਜਰਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ
ਇਸ਼ਕ਼ ਅਪਣਾ ਨੀ
ਤੇਰੇ ਸਾਹ ਨੀਰੇ ਨੀ ਮਿੱਠੀਏ ਯੇ
ਤੇਰੇ ਸਾਹ ਨੀਰੇ ਨੀ ਮਿੱਠੀਏ ਯੇ
Speaks with her eyes ohh
A lovestory
In your anklets
Is your love
Your breath is alone sweety yeaah
Your breath is alone sweety yeaah
kabootaraan di shaan baliye (4x)
ਕਬੂਤਰਾਂ ਦੀ ਸ਼ਾਨ ਬੱਲੀਏ (4x)
Pigeon pride, baby (x4)