Questions ~Æ

User avatar
Æren
Posts: 1826
Joined: 2006-07-17, 18:22
Real Name: Ivan
Gender: male
Location: Sofia
Country: BG Bulgaria (България)
Contact:

Questions ~Æ

Postby Æren » 2008-09-19, 17:30

Hello!
I want to ask about two collocations: do they exist? Have they any sense and have I written the correct pronunciation?
“oráiste spéir , oráiste muir ” [ɔɾˠaːʃtʃə sˠpʲeːɾʲ, ɔɾˠaːʃtʃə mɪɾʲ].

Thank's =)
:<3:  (pt )  (es-ES )  (fr )
:D  (uk )  (no)  (lt)  (de-AT)
:?  (fa )  (tl)  (tr )  (cs)  (ja)  (he )
:para:  (ir )  (hu )

Quevenois
Posts: 1260
Joined: 2007-09-24, 21:27
Real Name: N. Le Stunff
Gender: male
Location: Breizh/Brittany/Bretagne

Re: Questions ~Æ

Postby Quevenois » 2008-09-20, 12:57

Ok.
Last edited by Quevenois on 2010-11-02, 2:34, edited 1 time in total.
אַ שפראַך איז אַ דיאַלעקט מיט אַן אַרמײ און פֿלאָט

User avatar
Æren
Posts: 1826
Joined: 2006-07-17, 18:22
Real Name: Ivan
Gender: male
Location: Sofia
Country: BG Bulgaria (България)
Contact:

Re: Questions ~Æ

Postby Æren » 2008-09-20, 15:17

Aahh,,, I wanted to say "orange sky, orange sea". It is a quote from a famous Bulgarian movie-kid-song.
:<3:  (pt )  (es-ES )  (fr )
:D  (uk )  (no)  (lt)  (de-AT)
:?  (fa )  (tl)  (tr )  (cs)  (ja)  (he )
:para:  (ir )  (hu )

User avatar
Eoghan
Posts: 2169
Joined: 2008-06-12, 9:34
Gender: male
Location: Sruighlea/ Stirling
Country: GB United Kingdom (United Kingdom)

Re: Questions ~Æ

Postby Eoghan » 2008-09-20, 16:33

spéir flannbhui is farraige flannbhui - would that be it? But I actually think you could use óraiste for the colour as well, but then it has to be preceded by the noun... Honestly, Tá teangaí Gaelach bréa, ach ní maith liom na dathanna... :lol: :lol:

I hate Gaelic colours... The water is green...
Image (sv)  (en)  (gd)  (de) (ga)  (fr)  (pt)  (nl)  (it)  (no-nn)  (fo)

Albeit the Scot in me is of the Western stock and the red of the Cairngorms, the heather and the Lewissian gneiss, the Viking in me was there when you uttered the first word of your leid.

Quevenois
Posts: 1260
Joined: 2007-09-24, 21:27
Real Name: N. Le Stunff
Gender: male
Location: Breizh/Brittany/Bretagne

Re: Questions ~Æ

Postby Quevenois » 2008-09-21, 2:48

Ok.
Last edited by Quevenois on 2010-11-02, 2:34, edited 1 time in total.
אַ שפראַך איז אַ דיאַלעקט מיט אַן אַרמײ און פֿלאָט

User avatar
Supreemio
Posts: 555
Joined: 2007-07-10, 20:01
Gender: male
Country: IE Ireland (Éire / Ireland)

Re: Questions ~Æ

Postby Supreemio » 2008-09-21, 10:42

Eoghan wrote:I hate Gaelic colours... The water is green...


Glas is used for natural things such as trees, grass, uaine for artifical sings such as car, table etc...

This is similar to Welsh because they use ''Glas'' for natural things too.

User avatar
Æren
Posts: 1826
Joined: 2006-07-17, 18:22
Real Name: Ivan
Gender: male
Location: Sofia
Country: BG Bulgaria (България)
Contact:

Re: Questions ~Æ

Postby Æren » 2008-09-22, 11:59

May I ask for a recording because I can't imagine how this expression may sound. :blush:
:<3:  (pt )  (es-ES )  (fr )
:D  (uk )  (no)  (lt)  (de-AT)
:?  (fa )  (tl)  (tr )  (cs)  (ja)  (he )
:para:  (ir )  (hu )

User avatar
Supreemio
Posts: 555
Joined: 2007-07-10, 20:01
Gender: male
Country: IE Ireland (Éire / Ireland)

Re: Questions ~Æ

Postby Supreemio » 2008-09-22, 13:18

Quevenois will be the one for that. ;)

User avatar
Æren
Posts: 1826
Joined: 2006-07-17, 18:22
Real Name: Ivan
Gender: male
Location: Sofia
Country: BG Bulgaria (България)
Contact:

Re: Questions ~Æ

Postby Æren » 2009-09-12, 20:35

Ok... I probably will start playing with this lang for a while. I found the TY book and audio. Still for now I am dealing with the BBC lessons.
I tried to translate my name in Irish so I picked the names corresponding to mine and my dad's and tried to connect them. Here's what I got- Eóin Mac Peadar. Is it at reliable?
:<3:  (pt )  (es-ES )  (fr )
:D  (uk )  (no)  (lt)  (de-AT)
:?  (fa )  (tl)  (tr )  (cs)  (ja)  (he )
:para:  (ir )  (hu )

User avatar
Æren
Posts: 1826
Joined: 2006-07-17, 18:22
Real Name: Ivan
Gender: male
Location: Sofia
Country: BG Bulgaria (България)
Contact:

Re: Questions ~Æ

Postby Æren » 2013-07-05, 10:32

Ok, so here's my first attempt to write and say out loud some basic phrases. :)
https://soundcloud.com/aeren-1/gaeilge-1
:<3:  (pt )  (es-ES )  (fr )
:D  (uk )  (no)  (lt)  (de-AT)
:?  (fa )  (tl)  (tr )  (cs)  (ja)  (he )
:para:  (ir )  (hu )

User avatar
Ciarán12
Posts: 2919
Joined: 2011-12-31, 15:23
Real Name: Ciarán
Gender: male
Location: Baile Átha Cliath (Dublin)
Country: IE Ireland (Éire / Ireland)

Re: Questions ~Æ

Postby Ciarán12 » 2013-07-05, 16:47

Æren wrote:Ok, so here's my first attempt to write and say out loud some basic phrases. :)
https://soundcloud.com/aeren-1/gaeilge-1


Hi Æren!

That was great! I mean, you definitely have a thick accent, but you got the phonemes right, which is saying a lot! I was even able to tell what dialect you were going for (Munster, right?). You said "Dia dhuit, Ivan (or at least I think it was "Ivan") atá ormsa, agus tá mé cúig (bliana)is fiche dh'aois. Tá mé go breá agus an bhfuil tusa go maith?"

A few notes: As I wrote above, you need the word for "years" - "bliana" in there; You should make sure to pronounce the "t" in "dhuit" (and make sure it's slender); the letter "á" denotes [ɒ:] or something similar in Munster, the way you pronounce it sounds more Ulster; the stress in "ormsa" is on the first syllable; you pronounced the "ch" in "fiche" almost as a [ʃ] when it should be more of a [ç] (even [h] by some people); "go" is pronounced with a schwa whereas you seem to have more of an actual [o]; I can't say for sure that your "r" in "breá" is wrong, but I would have a slender "r" there ([ʐ]) rather than the broad "r" you have ([ɾ]); the "u" in "tusa" should be roughly [ʊ] rather than [u].
Beidh Gaeilge líofa chruinn bhlasta agam nó go bhfaighe mé bás san iarracht!

User avatar
Æren
Posts: 1826
Joined: 2006-07-17, 18:22
Real Name: Ivan
Gender: male
Location: Sofia
Country: BG Bulgaria (България)
Contact:

Re: Questions ~Æ

Postby Æren » 2013-07-05, 21:11

Thank you! I started two days ago with Colloquial Irish. The authors say that the dialect thaught is the one of Connacht. I'm still in the very begining to even dare think of dialectal differencies :P
:<3:  (pt )  (es-ES )  (fr )
:D  (uk )  (no)  (lt)  (de-AT)
:?  (fa )  (tl)  (tr )  (cs)  (ja)  (he )
:para:  (ir )  (hu )

User avatar
Ciarán12
Posts: 2919
Joined: 2011-12-31, 15:23
Real Name: Ciarán
Gender: male
Location: Baile Átha Cliath (Dublin)
Country: IE Ireland (Éire / Ireland)

Re: Questions ~Æ

Postby Ciarán12 » 2013-07-05, 21:32

Æren wrote:Thank you! I started two days ago with Colloquial Irish. The authors say that the dialect thaught is the one of Connacht. I'm still in the very begining to even dare think of dialectal differencies :P


Unfortunately for the beginning Irish student, the dialects will become pretty apparent from the very start. It is often said (albeit by people with little actual knowledge on the topic, but still...) that if Irish were spoken somewhere like the Balkans or Scandinavia it would be referred to as three separate languages :P.

I have that book too, and it does indeed say that it teaches the Connacht dialect. What threw me off is that you used "dh'aois" rather than "d'aois", which I think is a Munsterism (but maybe it was a typo? Or did you see "dh'aois" in the Colloquial book?). In that case, I think the pronunciation of "á" should be a bit more of an [ɑ:]. It's less far back than in Munster, but not as much as in Ulster. Sorry if I'm confusing you with all the dialect talk, but it's kind of necessary when studying Irish, particularly when it comes to pronunciation.

But anyway, it's great to see another person around here learning Irish! :) Go n-éirí an bóthar leat a chara! I'm happy to answer any questions you have (if I can).
Beidh Gaeilge líofa chruinn bhlasta agam nó go bhfaighe mé bás san iarracht!

User avatar
Æren
Posts: 1826
Joined: 2006-07-17, 18:22
Real Name: Ivan
Gender: male
Location: Sofia
Country: BG Bulgaria (България)
Contact:

Re: Questions ~Æ

Postby Æren » 2013-07-05, 22:30

Well, what threw me into the deep was that in the book it's really written "d'aois" while I'm sure I hear "γ"(i.e. dh) in the recording. So I just figured it out as a kind of peculiarity :)
:<3:  (pt )  (es-ES )  (fr )
:D  (uk )  (no)  (lt)  (de-AT)
:?  (fa )  (tl)  (tr )  (cs)  (ja)  (he )
:para:  (ir )  (hu )

User avatar
Ciarán12
Posts: 2919
Joined: 2011-12-31, 15:23
Real Name: Ciarán
Gender: male
Location: Baile Átha Cliath (Dublin)
Country: IE Ireland (Éire / Ireland)

Re: Questions ~Æ

Postby Ciarán12 » 2013-07-06, 12:03

Æren wrote:Well, what threw me into the deep was that in the book it's really written "d'aois" while I'm sure I hear "γ"(i.e. dh) in the recording. So I just figured it out as a kind of peculiarity :)


Having listened to the tapes, he definitely does say "dh'aois", and he also sounds like he has a Connacht accent, so I suppose it's not just a Munster thing. "d'aois" is also fine btw ;). Good job working that out too!
Beidh Gaeilge líofa chruinn bhlasta agam nó go bhfaighe mé bás san iarracht!

User avatar
Æren
Posts: 1826
Joined: 2006-07-17, 18:22
Real Name: Ivan
Gender: male
Location: Sofia
Country: BG Bulgaria (България)
Contact:

Re: Questions ~Æ

Postby Æren » 2014-09-23, 5:45

Wohoo, started again, this time in duolingo. Hope it would take me further :D
:<3:  (pt )  (es-ES )  (fr )
:D  (uk )  (no)  (lt)  (de-AT)
:?  (fa )  (tl)  (tr )  (cs)  (ja)  (he )
:para:  (ir )  (hu )

User avatar
Michael
Posts: 6873
Joined: 2009-07-21, 3:07
Real Name: Mike
Gender: male
Location: Oak Park (subúrbio de Chicago), Illinois
Country: US United States (United States)

Re: Questions ~Æ

Postby Michael » 2014-09-23, 20:55

I'm tempted to go back to studying Irish. It's such a fun language, and it's no more difficult than Arabic, IMHO.
N: American English (en-us) Pizzonese (nap) | B1: Mexican Spanish (es-mx) Brazilian Portuguese (pt-br) Italian (it)  (sq) | A2: Greek (el) Persian (fa) | A1: Azerbaijani (az) Turkish (tr)
Personal language journals: TAC ‘17 (general log) | Türkî/Türkçe
I appreciate all corrections. In fact, I encourage them!

User avatar
linguoboy
Posts: 19669
Joined: 2009-08-25, 15:11
Real Name: Da
Location: Chicago
Country: US United States (United States)

Re: Questions ~Æ

Postby linguoboy » 2014-09-23, 21:03

Aóristos wrote:I'm tempted to go back to studying Irish. It's such a fun language, and it's no more difficult than Arabic, IMHO.

Way to damn with faint praise!
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

User avatar
Michael
Posts: 6873
Joined: 2009-07-21, 3:07
Real Name: Mike
Gender: male
Location: Oak Park (subúrbio de Chicago), Illinois
Country: US United States (United States)

Re: Questions ~Æ

Postby Michael » 2014-09-24, 6:46

linguoboy wrote:Way to damn with faint praise!

I guess it's because they resemble each other in a faint manner, one being that they have very intricate phonologies. I try to speak MSA in a watered-down accent so that I don't come across as too bookish.
N: American English (en-us) Pizzonese (nap) | B1: Mexican Spanish (es-mx) Brazilian Portuguese (pt-br) Italian (it)  (sq) | A2: Greek (el) Persian (fa) | A1: Azerbaijani (az) Turkish (tr)
Personal language journals: TAC ‘17 (general log) | Türkî/Türkçe
I appreciate all corrections. In fact, I encourage them!

User avatar
Æren
Posts: 1826
Joined: 2006-07-17, 18:22
Real Name: Ivan
Gender: male
Location: Sofia
Country: BG Bulgaria (България)
Contact:

Re: Questions ~Æ

Postby Æren » 2015-01-03, 15:15

Dia daoibh!
Foghlaimím Gaeilge arís, le aon cara.
Úsáidimid an leabhar TY Irish.
:<3:  (pt )  (es-ES )  (fr )
:D  (uk )  (no)  (lt)  (de-AT)
:?  (fa )  (tl)  (tr )  (cs)  (ja)  (he )
:para:  (ir )  (hu )


Return to “Celtic Languages”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest