Moderator:kevin
ciaran1212 wrote:Táim ag staidéar Seapáinais agus Spáinnis sa hollscoil
Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath - Dublin City University (DCU)linguoboy wrote:ciaran1212 wrote:Táim ag staidéar Seapáinais agus Spáinnis sa hollscoil
Cé acu ollscoil? COBÁC?
ciaran1212 wrote:Ollscoil Chathair Bhaile Átha Cliath - Dublin City University (DCU)
ciaran1212 wrote:Bhuel, is ollscoil beag é i comparáíd le Trinity agus COBÁC, ceapaim nach bhfuil ach 7000 mic léinn ann, an tríú coláiste is mó in Éireann.
linguoboy wrote:Ba mhian liom Gaeilge d'fhoghlaim ón uair a bhíos im' pháiste agus an t-eolas agam go mbíodh teangacha eile ag mo shinsir. Toisc gur dheacair dhom acmhainní d'fháil dhíríos ar Ghearmáinis is Bhreatnais ina háit. Tar éis foghlaim na dteangacha san ghabhas leis na Gaeilge athuair agus dheineas níos mó éifeacht.
Eagarthóireacht: Ar theip orm freagra a thabhairt ar do cheist? Seanduine liath is ea mé is do bhí am saor go leor agam eolas a fháil ar roinnt mhaith teangacha suimiúla.
ciaran1212 wrote:Níor theip, Níor theip túort ar bith, a chara! Is freagra maith é sin. Níl mé ach óg i gcomparóid, ach tá an grá theangacha i mo chroí agam, is tá uaim teangacha eile (mar Ghearmáinis agus B(h)reatnais (ach níor thosaigh mé an Bhreatnais go fóill)) a fhoghlaim freisin. Níor cheap mé ach go bhfuilraibh sé beagán ait go bhfuilraibh Mericánach éigin in ann Gaeilge a labhairt chomh líofa mar sin. Tá sé iontach le haghaidh na teanga. An bhfuil aithne agat ar dhaoine eile i do cheantar a bhfuil Gaeilge acúu?
linguoboy wrote:ciaran1212 wrote:Níor theip, Níor theip túort ar bith, a chara! Is freagra maith é sin. Níl mé ach óg i gcomparóid, ach tá an grá theangacha i mo chroí agam, is tá uaim teangacha eile (mar Ghearmáinis agus B(h)reatnais (ach níor thosaigh mé an Bhreatnais go fóill)) a fhoghlaim freisin. Níor cheap mé ach go bhfuilraibh sé beagán ait go bhfuilraibh Mericánach éigin in ann Gaeilge a labhairt chomh líofa mar sin. Tá sé iontach le haghaidh na teanga. An bhfuil aithne agat ar dhaoine eile i do cheantar a bhfuil Gaeilge acúu?
Tá lárionad oidhreachta i Siceagó agus ranganna Gaeilge ar fáil ansan ansin, ach níl fíoraithne agam ar aon duine acu. Casadh orm cuid díobh ag an bhFeis Ceilteach cúpla bliain ó shin ach níor ghlacas le tairiscint ar chomhrá uathu. Is í an ócáid deiridh a mheall go dtí an áit sin mé ná Feis Chultúir Bhreatnaigh.
ciaran1212 wrote: Níor cheap mé ach go bhfuilraibh sé beagán ait go bhfuilraibh Mericánach éigin in ann Gaeilge a labhairt chomh líofa mar sin.
ciaran1212 wrote:Nach bhfuil sé ceart "bhfuil" a rá sa gcás seo freisin? Nach bhfuil sé mar "I only thought that it is weird that an American is able to speak Irish so fluently" versus "I only thought that it was weird that an American was able to speak Irish so fluently"?
Cheapaim go bhfuil na dhá abairtí seo ceart as Béarla. Bhainfinn úsáid as an dá abairtí as Béarla.
linguoboy wrote:Tá cuma Béarlachais air, dar liom. Ní fhéadaim samplaí d'fháil de "cheap mé go bhfuil" i bhfoinsí níos sine.
Users browsing this forum: No registered users and 9 guests