I'm surprised there's no Greenlandic spelling for this word. I'd expect it to be written something like 'blumkooli', just like they changed the spelling of 'god morgen' to 'kumoorn'.Sophie wrote:[flag]kl[/flag] blomkåli
cauliflower (Danish loan word)
ceid donn wrote:Sorry, and I wish I cold find some resource about writing Ojibwe is CAS.
Return to “North American Indigenous Languages”
Users browsing this forum: No registered users and 16 guests