Multilingual Wish Corruption

This forum is for games of various sorts. Moderators may lock games that are too similar to already existing ones.

Moderators: Global Moderators, Forum Administrators

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts: 5806
Joined: 2010-05-30, 0:06
Real Name: Matthew
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby Dormouse559 » 2016-05-03, 16:25

france-eesti wrote: (en) Granted, but in shape of what? It changes everyday!


uzferry wrote: (en) I wish tap water became Sprite

 (fr) Accordé, mais le Sprite devient un poison mortel lorsque tu le bois.
 (en-us) Granted, but the Sprite becomes a deadly poison when you drink it.

 (fr) Je souhaite avoir de la conversation.
 (en-us) I wish I were a good conversationalist.
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

User avatar
france-eesti
Posts: 1208
Joined: 2016-01-02, 19:41
Gender: female
Location: France
Country: FR France (France)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby france-eesti » 2016-05-06, 9:08

 (fr) Accordé, mais tu peux juste citer depuis "Les 50 nuances de Grey"
 (en) Granted, but all your sentences are quotes from "Fifty shades of Grey"
 (hu) Igen, de csak idézheted a "Fifty shades of Grey"-ről

 (fr) Je souhaite avoir de la répartie
 (en) I wish I could find easy retorts
 (hu) Szeretnék, hogy tudjam válaszolni könnyen
'fr' (fr) Native - 'en' (en) Fluentish - 'pt' (pt) Fluentish when I was younger, SQL: A2 or something like that - 'hu' (hu) My current addiction - crazy about it!

User avatar
Levike
Posts: 6029
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Kolozsvár
Country: RO Romania (România)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby Levike » 2016-05-10, 19:04

france-eesti wrote: (hu) Igen, de csak a "Fifty shades of Grey"-ről idézhetsz

 (hu) Szeretnék, hogy tudjak válaszolni könnyen

 (hu) Valóra válva, de cserében még 10 napot fogsz élni.
 (en) Granted, but in return you have only 10 days to live.

Szószerint nem volt más ötletem. Bocs, hogy meg kell halnod. :mrgreen:

 (hu) Nem bánnám ha minden évben kivehetnék 3 hónap szabadságot.
 (en) I woudn't mind if I could take 3 months off from work every year.
 (ro) Nu m-ar deranja să iau 3 luni vacanță de la muncă-n fiecare an.
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

User avatar
ceid donn
Posts: 1876
Joined: 2008-02-15, 0:58
Real Name: Céid
Gender: female
Contact:

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby ceid donn » 2016-05-11, 17:12

I'm sure it's just a minor typo but I'll point it out anyhow since it's a silent letter and may not be obvious to English learners:
Levike wrote: I wouldn't mind if I could take 3 months off from work every year.


 (gd) Gu do riar, ach airson na trì mìosan sin bidh thu gun dachaigh.
 (fr) Accordé, mais tu seras sans-abri pednant ces trois mois.
 (eng-us) Granted, but you will be homeless for those three months.

 (gd) 'S miann leam mo slaintè a thigeadh am feabhas.
 (fr) Je souhaite que ma santé s'améliorerait.
 (eng-us) I wish my health would improve.
Last edited by ceid donn on 2016-05-14, 18:49, edited 2 times in total.

uzferry

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby uzferry » 2016-05-14, 0:04

 (en) Granted, but you have to keep yourself active and train every day or it will deteriorate
 (fr) Exaucé, mais tu dois continuer à être actif et t'entraîner chaque jour, ou il se détériorera
 (lt) Išpildyta, bet tu turi ir toliau būti aktyvus ir treniruotis kiekvieną dieną, kitaip ji vis blogės

 (en) I wish my life was full of mysteries and adventures
 (fr) Je souhaite que ma vie soit pleine de mystères et d'aventures
 (lt) Norėčiau, kad mano gyvenimas būtų pilnas paslapčių ir nuotykių
Last edited by uzferry on 2016-05-14, 11:46, edited 1 time in total.

Bijlee
Posts: 1733
Joined: 2011-03-01, 19:59
Country: US United States (United States)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby Bijlee » 2016-05-14, 5:42

 (en-us) Not all mysteries and adventures are fun...
 (de) Nicht alle Geheimnisse und Abenteuer machen Spaß..

 (en-us) I wish that I had a small cottage by the sea.
 (de) Ich wünschte, dass ich eine kleine Hütte am Meer hätte.

User avatar
ceid donn
Posts: 1876
Joined: 2008-02-15, 0:58
Real Name: Céid
Gender: female
Contact:

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby ceid donn » 2016-05-14, 18:48

 (gd) Gu do riar, ach bidh e millte le doineann san t-samhradh.
 (fr) Accordé, mais elle sera détruite par un ouragan cet été.
 (us-eng) Granted, but it will be destroyed by a hurricane this summer.

 (gd) 'S miann leam darna cù fhaighinn.
 (fr) Je souhaite adopter un deuxième chien.
 (eng-us) I wish to adopt a second dog.

User avatar
france-eesti
Posts: 1208
Joined: 2016-01-02, 19:41
Gender: female
Location: France
Country: FR France (France)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby france-eesti » 2016-05-16, 9:10

 (en) It becomes giant and cannot fit in your house
 (fr) Il devient géant, et ne rentre plus dans ta maison
 (pt) Torna-se num gigante, e já não pode entrar na tua casa.
 (hu) Egy óriásvá lesz, és nem a házadban fog beleférni

 (en) I wish I had friends in every country
 (fr) J'aimerais avoir des amis dans tous les pays
 (pt) Gostava de ter amigos em cada país.
 (hu) Szeretnék egy barátom lenni, a mind országban.
'fr' (fr) Native - 'en' (en) Fluentish - 'pt' (pt) Fluentish when I was younger, SQL: A2 or something like that - 'hu' (hu) My current addiction - crazy about it!

uzferry

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby uzferry » 2016-05-16, 10:06

 (en) Granted, but they haven't got any computers, so in order to speak to them you'd have to visit all the countries
 (fr) Exaucé, mais ils n'ont aucun ordinateur, donc pour leur parler tu dois visiter tous les pays
 (lt) Išpildyta, bet jie neturi kompiuterių, tad kad pašnekėtum su jais, turi aplankyt visas šalis

 (en) I wish I could travel anywhere in a matter of minutes
 (fr) Je souhaite voyager n'importe où en quelques secondes
 (lt) Norėčiau mokėti nuvykti nesvarbu kur per kelias sekundes

User avatar
france-eesti
Posts: 1208
Joined: 2016-01-02, 19:41
Gender: female
Location: France
Country: FR France (France)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby france-eesti » 2016-05-16, 13:48

uzferry wrote: (en) Granted, but they haven't got any computers, so in order to speak to them you'd have to visit all the countries

But I would love that! :partyhat: :partyhat:

 (en) Granted but you can't stay more than a few minutes...
 (fr) Accordé, mais tu ne peux y rester plus que quelques minutes.
 (pt) Aceito, mas não podes ficar mais de algums minuto.
 (hu) Teljesítve, de csak néhány percet maradhatad.

 (en) I wish I was able to cut my own hair.
 (fr) J'aimerais être capable de me couper les cheveux moi-même.
 (pt) Gostava ser capaz de me cortar o meu própio cabelo.
 (hu) Szeretném tudni vágni a saját hajam.
'fr' (fr) Native - 'en' (en) Fluentish - 'pt' (pt) Fluentish when I was younger, SQL: A2 or something like that - 'hu' (hu) My current addiction - crazy about it!

uzferry

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby uzferry » 2016-06-15, 17:49

 (fr) Exaucé, mais tu ne peux utiliser que tondeuse à cheveux
 (en) Granted, but you can only use electric hair clippers (note: I don't know how do women cut their hair. I assume they usually don't use electric hair clippers :D )
 (lt) Išpildyta, bet gali naudoti tik skutimosi mašinėlę

 (fr) Je souhaite être un peu plus intelligent :?
 (en) I wish I was a bit more intelligent
 (lt) Norėčiau būti šiek tiek protingesnis

User avatar
france-eesti
Posts: 1208
Joined: 2016-01-02, 19:41
Gender: female
Location: France
Country: FR France (France)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby france-eesti » 2016-06-16, 9:57

 (fr) Ton QI monte à 200, 300, 400... Et tu exploses.
 (en) Your IQ climbs to 200, 200, 400... And you explode.
 (pt) O teu QI aumenta até 200, 300, 400... E acabas por explodir.
 (hu) Az IQ-d növekszik 200, 300, 400-ig... és felrobban :cry:

 (fr) Je souhaite qu'on construise une piscine sur mon toit.
 (en) I wish a swimming-pool was built on my roof.
 (pt) Desejava que uma piscina fosse construída sobre o meu telhado.
 (hu) Szeretnék, hogy egy medencévelt építettek a tetőmen.
'fr' (fr) Native - 'en' (en) Fluentish - 'pt' (pt) Fluentish when I was younger, SQL: A2 or something like that - 'hu' (hu) My current addiction - crazy about it!

Irusia
Posts: 373
Joined: 2015-05-10, 12:24
Real Name: Ira
Gender: female
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby Irusia » 2016-06-22, 7:02

 (en) Granted, but there is a hole in your roof, so your house will be drawned.
 (et) Rahuldatud, aga sinu katuses on auk, seepärast sinu maja on uputatud.

 (en) I wish I could fly.
 (et) Soovin, et ma lennata oskaksin.
Focusing on:  (et)  (es)

uzferry

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby uzferry » 2016-06-23, 4:27

 (en) You can fly, but you can also fall, which occurs more frequently.
 (fr) Tu peux voler, mais tu peux aussi tomber, ce qui arrive plus souvent. :?:
 (lt) Gali skraidyti, bet taip pat gali ir kristi, kas įvyksta žymiai dažniau.


 (en) I want to sleep.
 (fr) Je veux dormir.
 (lt) Noriu miego.

User avatar
france-eesti
Posts: 1208
Joined: 2016-01-02, 19:41
Gender: female
Location: France
Country: FR France (France)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby france-eesti » 2016-06-23, 7:45

 (en) I grant you with eight-hour long nights, only once you've finished writing my software requirements.
 (fr) Je t'accorde des nuits de huit heures, mais une fois que tu auras fini de rédiger mes spécifications.
 (pt) Dou-te noites de oite horas, mas antês disso tens que escrever as minhas specificações.
 (hu) Adok hosszú éjszakakat (nyolc óra), csak neked kell írni a követelménymeket.

 (en) I wish I could be more chatty.
 (fr) Je souhaiterais pouvoir discuter plus facilement.
 (pt) Gostaria de poder falar mais facilment com a gente.
 (hu) Szeretnék beszédesebb lenni.
'fr' (fr) Native - 'en' (en) Fluentish - 'pt' (pt) Fluentish when I was younger, SQL: A2 or something like that - 'hu' (hu) My current addiction - crazy about it!

User avatar
Levike
Posts: 6029
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Kolozsvár
Country: RO Romania (România)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby Levike » 2016-06-23, 8:05

france-eesti wrote: (hu) Adok hosszú éjszakákat (nyolc óra), csak neked kell írni a követelményeimet.

 (hu) Szeretnék beszédesebb lenni.

 (hu) Politikussá válsz, söt később elnökké is, de egy ellenfeled hamarosan lelő.
 (en) You become a politician, later even the president, but an opponent of your shots you dead.

 (hu) Bár tudnék mindent egy perc alatt megtanulni.
 (en) If only I could learn everything within a minute.
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

kuЫК

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby kuЫК » 2016-06-23, 8:20

 (en) You can, but now you die in 4 years.
 (ru) Ты можешь, но теперь ты умрёшь через 4 года.
 (es) Puedes, pero vas a morir en cuatro años. :?:

 (en) I want to discover a new species of insects.
 (ru) Я хочу открыть новый вид насекомых.
 (es) Quiero descubrir un especie nuevo de insectos. :?:

uzferry

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby uzferry » 2016-07-06, 13:42

 (en) You discover the last one of its species and accidentally kill it
 (fr) Tu découvres le dernier de son espèce et puis tu le tues par hasard

 (en) I wish it was easier to come up with new wishes
 (fr) J'aimerais qu'il soit plus facile de songer à :?: nouveaux souhaits

User avatar
france-eesti
Posts: 1208
Joined: 2016-01-02, 19:41
Gender: female
Location: France
Country: FR France (France)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby france-eesti » 2016-07-07, 10:40

uzferry wrote: (fr) Tu découvres le dernier de son espèce et puis tu le tues par hasard (par accident)

 (fr) J'aimerais qu'il soit plus facile de songer à :?: de nouveaux souhaits


 (fr) Tu en as trop et tu deviens malheureux.
 (en) You get too many of them and they make you unhappy.
 (pt) Vais encontrar demasiado desejos é vão deixar-te infeliz.
 (hu) Kívansz túl sok dolgot, és boldogtalan leszel.

 (fr) Je voudrais une finale France-Portugal.
 (en) I would like a final round with France VS Portugal.
 (pt) Gostaria que no final se encontrem a França e Portugal
 (hu) Egy Franciaország kontra Portugália utolsó fordulót kívanok. :?:
'fr' (fr) Native - 'en' (en) Fluentish - 'pt' (pt) Fluentish when I was younger, SQL: A2 or something like that - 'hu' (hu) My current addiction - crazy about it!

User avatar
Levike
Posts: 6029
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Kolozsvár
Country: RO Romania (România)

Re: Multilingual Wish Corruption

Postby Levike » 2016-07-09, 17:20

france-eesti wrote: (hu) Kívánsz túl sok dolgot, és boldogtalan leszel.

 (hu) Egy Franciaország Portugália elleni utolsó fordulót kívánok.

 (hu) Hát ez egy furcsa helyzet, mivel úgy is lesz... De Portugália fog nyerni 7-0-val Franciaország ellen.
 (en) Well, this is an awkward situation, since you got what you wanted... But Portugal is going to win with 7-0.

 (hu) Van egy gép, amit igazán meg szeretnék venni, de bosszant az ára. Hátha olcsóbb lesz 2-3 hónap után.
 (en) There's a laptop I'd really like to buy, but its price is bugging me. Maybe it'll be cheaper after 2-3 months.
Nem egy nap alatt épült Buda vára.


Return to “Games”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest