I have an idea, the game rule is to translate the text into as many languages as you can, you have to make one more translation than the person above you.
You have to translate the text that someone has given you, if you find it too hard you may make your own sentence but it costs you one more language.
so if I will tell you to translate "this is a book", and I have written it 3 times (in different languages, like French, Swahili and Gujarati), you have to write it at least 4 times, and if you don't like this sentence (because it's too hard etc), you may change into into other one that you write yourself, but you have to write it in one more language
Only full sentences are accepted, with Subject Object and Predicate.
I will start
[flag]vi[/flag]chị Lan ăn cơm.
[flag]pl[/flag]Lan je ryż
란[flag]ko[/flag]은 밥을 먹어
[flag]jp[/flag]蘭さんはご飯を食べる。
[flag]zh[/flag]兰吃饭
If native speakr spots mistake the next person has less sentence to make. OK, let's play!