ling wrote:"rokuhyaku" is usually written "roppyaku" in Romaji, to reflect the pronunciation and hiragana spelling.
Thanks. The learning software I have been using for Japanese doesn't use romanji, only hiragana, so I googled that to make sure I was writing it correctly and came across both. I didn't know which was the preferred spelling so I guessed. Apparently I was wrong.
644[flag]mic[/flag] asukom kaskimtlnaqn te’siska’q jel newiska’q jel ne'w
[flag]oj[/flag] ngodwaaswaak shaa niimtaana shaa niiwin
[flag]nv[/flag] hastą́ądi neeznádiin dóó bi'aan dízdįįdį́į́ʼ
[flag]gv[/flag] shey keead kiare as daeed
[flag]gd[/flag] sia ceud dà fhichead 's a ceithir / sia ceud ceathrad 's a ceithir
[flag]br[/flag] c'hwec'h kant, pevar ha daou ugent
[flag]kw[/flag] whegh kans, pajar ha dew ugens
[flag]oc[/flag] sièis cents quaranta quatre
[flag]el[/flag] εξακόσια σαράντα τέσσερα
[flag]sw[/flag] mia sita na arobaini na nne
[flag]id[/flag] enam ratus empatpuluh empat
[flag]ja[/flag] 六百四十四 (roppyaku yonju yon)