FuBAR BTG 3 RESULTS!! (Finally :P)

This forum is for games of various sorts. Moderators may lock games that are too similar to already existing ones.

Moderator:Forum Administrators

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:
Re: FuBAR BTG 3 RESULTS!! (Finally :P)

Postby hashi » 2009-06-09, 20:50

Hummfrea left a bit out, which has now been ammended. Thanks :)
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
Hummfrea
Posts:482
Joined:2008-05-24, 17:57
Gender:female
Country:USUnited States (United States)

Re: FuBAR BTG 3 RESULTS!! (Finally :P)

Postby Hummfrea » 2009-06-10, 2:09

Blame my brain, it needs replacement.
All the world gave a light touch in my shoulder says, “Ha, you are big!” and they gave my shoulder again.

User avatar
Lymphocyte
Posts:76
Joined:2009-03-13, 21:15
Real Name:Szilvia
Gender:female
Country:HUHungary (Magyarország)
Contact:

Re: FuBAR BTG 3 RESULTS!! (Finally :P)

Postby Lymphocyte » 2009-06-10, 13:14

Lol, this is hilarious. :D Good job. :wink:

User avatar
jaybee
Posts:674
Joined:2008-09-08, 23:49
Real Name:Jumana
Gender:female
Country:SASaudi Arabia (المملكة العربية)

Re: FuBAR BTG 3 RESULTS!! (Finally :P)

Postby jaybee » 2009-06-12, 19:54

WOW! the backwards text is just awesome! :D
couldn't stop laughing!
Neqitan wrote:@Jaybee: So دائمًا translates to "always", lol, that's not what I meant. :lol: :lol:

In مٌحَاوَلَتِهِ عَلَى "استِعَارَة", why is there a dammatan over the meem? And how do you translate that literally?


so what did you mean by دائماً?

oh! sorry about the tanween. It's a typo. If you ever see a tanween not at the end of a word, know that it's a typo. :) And literally, it translates to: his attempt to borrow.

Neqitan wrote:
bryonj2255 wrote:
et une fois Jimmy a "emprunté" hors de la classe et il a trouvé une nouvelle maison pour sa petite amie dans les toilettes.

I love how Jimmy found a new home for his girlfriend in the bathroom. :lol:

:lol: This is nuance in Arabic, I knew it was going to turn out badly, and it did turn out for the worst.

@Jaybee: It was originally supposed to be a long ’iḍāfah. :D

=p how so?

User avatar
Bubulus
Posts:7647
Joined:2008-08-14, 2:55
Gender:male
Country:CACanada (Canada)

Re: FuBAR BTG 3 RESULTS!! (Finally :P)

Postby Bubulus » 2009-06-13, 2:11

I actually had written a long post responding to your questions, but when I clicked "Submit" my Firefox crashed. :evil: I don't feel like writing that again.... Urghh...


Return to “Games”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 10 guests