Nordfrasch

Moderators: Dminor, Reinder

User avatar
Reinder
Language Forum Moderator
Posts: 3748
Joined: 2011-03-22, 17:21
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Nordfrasch

Postby Reinder » 2011-12-26, 11:52

Nordfrasch
Ik toocht dåt et flicht interesant wus am heer en nordfraschunerrucht tu mååge. Ik wiitj ai unti et manschne jeeft, da intresiird san, ouer ik wälj, haha.
Et jeeft foole nordfrasche dialäkte, ik wårt et mooring brüke.
Ik tocht dat it miskien ynteresant wie om hjir in Noardfryskkursus te meitsjen. Ik wit net of't er minsken binne dy't ynteresearre binne, mar ik wol, haha.
Der binne in protte Noardfryske dialekten, ik sil it Mooringer dialekt brûke.

I thought it might be interesting to make a North Frisian lesson in here. I don't know if there are people interested, but at least I am, haha.
There are many dialects of North Frisian, I'll be using Mooringer Frisian.

LESSON 1 - BASICS
For phonology look here.
First some important sentences:

Moin!
Hello!

Hü gungt et de?
How are you?

Me gungt et gödj, tunk, än hü gungt et de?
I'm fine, thanks, and you?

Me gungt et uk gödj.
I'm fine also fine.

Hü håtst dü?
What's your name?

Ik hiitj ___.
I am ___.

Weer kamst dü jurt?
Where are you from?

Ik kam foon ___.
I come from ___.

Neederlönje (The Netherlands)
Tjüschlönj (Germany)
Feriind Stoote (US)
Frånkrik (France)
Feriind Kiningrik (UK)



LESSON 2 - ARTICLES & ADJECTIVES

In North Frisian there are 3 genders, masculine, feminine and neuter.
Masculine: di, en (the, a)
Feminine: , en (the, a)
Neuter: dåt, en (the, a)
Plural: da (the)

If there's no special stress on the definite articles the masculine, feminine and plural form will be 'e' (the) and the neuter form will be 'et' (the).

Some examples:
di dränge dräng (the boy)
jü foomene foomen (the girl)
dåt bjarnet bjarn (the kid)
da bjarnee bjarne (the kids)

After a preposition et will be written even shorter, it'll be written as a t directly after the preposition, so:
for et hüsfort hüs (before the house)

In North Frisian not only articles get special form for masculine, feminine and neuter, the word for 'one', 'two' and 'three' also get another form.
Masculine: ån, twäär, tra
Feminine: iinj, tou, trii

The same happens with the word 'no' (kein), this will get nån for masculine nouns and niinj for feminine forms.

Some examples to understand it better:
Ån dräng än tou foomne.
Twäär dränge än iinj foomen.
Twäär dränge än niinj foomen.
Nån dräng än tou foomne.

Adjectives
Now I'll learn you something about the adjectives in North Frisian.
There are several endings of the adjectives, depending on the gender.

First we'll learn some adjectives, so we can make some examples
üülj - old
latj - little
grut - big
krunk - ill
liiw - sweet (person)

Masculine: -e / -en1)
Feminine: -Ø
Neuter: -Ø
Plural: -e

1) The ending -en will only occur in these cases:
- after an indefinite article, en üüljen moon (an old man)
- after the word ån (one), ån üüljen moon (one old man)
- after the word nån (no), nån üüljen moon (no old man)
- when there's no article or whatsoever, üüljen win (old wine)


Now let's make some sentences:
Di grute hün (the big dog [m.])
Ån gruten hün (one big dog [m.])
Jü liiw foomen (the sweet girl [f.])
Dåt latj toorp (the little village [n.])
Da krunke bjarne (the ill children [pl.])

Extra
As an extra I want you to teach all the forms of the verb 'to be':
weese - to be
ik ban - I am
dü bast - you are
hi/jü/et as - he/she/it is
we san - we are
jam san - you are
ja san - they are

And also the forms of the verb 'to have':
heewe - to have
ik hääw - I have
dü hääst - you have
hi/jü/et heet - he/she/it has
we hääwe - we have
jam hääwe - you have
ja hääwe - they have
Last edited by Reinder on 2013-05-06, 14:57, edited 1 time in total.
Image Image | Image Image Image | Image

User avatar
Kohlensäure
Posts: 149
Joined: 2012-10-13, 11:06
Real Name: Agathe Bauer
Gender: male
Location: Hamburg
Country: DE Germany (Deutschland)

Re: Nordfrasch

Postby Kohlensäure » 2013-03-03, 15:32

i am super interested in North Frisian! :D It's the mother tongue of my uncle and I totally love it. I am definitely going to learn this! :D
Paras vuodenaika on talvi

User avatar
Reinder
Language Forum Moderator
Posts: 3748
Joined: 2011-03-22, 17:21
Gender: male
Country: MX Mexico (México)

Re: Nordfrasch

Postby Reinder » 2013-03-03, 17:50

Kohlensäure wrote:i am super interested in North Frisian! :D It's the mother tongue of my uncle and I totally love it. I am definitely going to learn this! :D
Wow, dåt as wunerboor. Huken dialäkt snååket dan oome? Diheere korte unerrucht as aw Mooring schraawen. Seelew kån ik spitienooch goorniinj mamenspräkesnååkere, deeram koon ik et uk ai snååke. Heer as nuch 'n gödj websid for de, weer dü nordfrasch liire koonst.

Wow, das ist wunderbar. Welchen Dialekt spricht dein Onkel? Diese kurze Lektion ist auf Mooring geschrieben. Selber kenne ich leider überhaupt keine Muttersprachler, deswegen kann ich es auch nicht sprechen. Hier ist noch eine gute Webseite für dich, wo du Nordfriesisch lernen kannst.
Image Image | Image Image Image | Image

User avatar
Kohlensäure
Posts: 149
Joined: 2012-10-13, 11:06
Real Name: Agathe Bauer
Gender: male
Location: Hamburg
Country: DE Germany (Deutschland)

Re: Nordfrasch

Postby Kohlensäure » 2013-03-03, 19:34

Dat moet ik hem eens vragen. hij woont en Flensburg en dus zie ik hem niet meer zo vaak. Maar ik weet, dat hij bij Niebüll heeft gewoond, waaruit je kunt concluderen, dat hij Westermooring kan spreken. Ik zal hem vragen als ik hem weer ga bezoeken.

Bedankt voor de link! Ik zal het graag bekijken.
(Mijn Nederlands is zo slecht geworden)
Paras vuodenaika on talvi

User avatar
asgarnian123
Posts: 24
Joined: 2011-12-27, 12:18
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Nordfrasch

Postby asgarnian123 » 2013-08-11, 5:23

Waar kan ik een goed Noord-fries woordenboek vinden?
Native:  (fr)  (en-US) Decent:  (no-nb)  (la) Beginner:  (no-nn)  (fo)  (sv)
Überneuling:  (cy)  (it)  (pt-PT)  (da)  (nl)  (de)  (is)
Dabbling:  (ja)  (fi)  (ar-arb)  (ka)  (ca)  (ga)  (es-ES)  (pl)  (gd)  (yi)  (non)
Future (?):  (ru)  (sk)  (sq)  (ar-EG)  (el)  (he)  (kk)  (kl)  (mk)  (zu)  (art-sjn)  (mi)  (en_old)  (mt)  (os)  (hi)  (sw)  (tr)  (uk)  (vi)  (ur)  (kw)  (zh.Hans)  (cs)  (ain)  (nv)  (eo)  (eu)  (fa)  (ko)  (haw)  (lv)  (hu)  (nah)  (ro)  (wuu.Hans)  (art-qya)  (sa)  (lt)  (yua)  (cop)  (smi-sme)  (et)  (gv)  (br)  (frr)  (fy)  (nds)

sikke
Posts: 13
Joined: 2015-09-26, 7:17
Gender: male
Country: NL The Netherlands (Nederland)

Re: Nordfrasch

Postby sikke » 2015-11-07, 8:34

asgarnian123 wrote:Waar kan ik een goed Noord-fries woordenboek vinden?


"Frasch uurdebök, Wörterbuch der Mooringer Mundart", ferskynd by Wachholtz Verlag, (1988) is it standertwurdboek foar it Mooringer, dêr't hjir fan praat wurdt, en dat ik sels haw. Der binne der ek fan Fering-Öömrang, Wiedingharder, Söl'ring en Halunder (by ferskate útjouwers).


Return to “Frisian (Frysk/Friisk/Fräisk)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest