God created Evil

This is the place where you can ask for translations into several languages at once. For translations into or from just one specific language, please post in the language's own forum or official topic.

Moderators: Global Moderators, Forum Administrators

User avatar
Levike
Posts: 6063
Joined: 2013-04-22, 19:26
Real Name: Levi
Gender: male
Location: Kolozsvár
Country: RO Romania (România)

God created Evil

Postby Levike » 2015-02-16, 20:46

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (en) God didn't believe his creation was capable of evil.
Little did he know about the YouTube comment section.

 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.
Nem egy nap alatt épült Buda vára.

melski
Posts: 1121
Joined: 2012-02-17, 1:13
Location: Nantes
Country: FR France (France)

Re: God created Evil

Postby melski » 2015-02-17, 11:31

French (feel free to improve, I'm not that happy with the first sentence)

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (en) God didn't believe his creation was capable of evil.
Little did he know about the YouTube comment section.

 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.
 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
................Native: French (fr) French
................Fluent: English (en) English , Italian (it) Italian
.........Intermediate: German (de) German, Brazilian Portuguese (pt-br) Portuguese
.........Conversational: Catalan (ca) Catalan, Spanish (es) Spanish
....................Learning: Wallisian (East Uvean / faka'uvea) (wls) Wallisian (topic here)

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 8838
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Milan / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: God created Evil

Postby IpseDixit » 2015-02-26, 16:55

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (en) God didn't believe his creation was capable of evil.
Little did he know about the YouTube comment section.

 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.
 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.

User avatar
Elaine
Language Forum Moderator
Posts: 3458
Joined: 2011-10-10, 17:12
Real Name: Bora
Gender: male
Location: İstanbul
Country: TR Turkey (Türkiye)

Re: God created Evil

Postby Elaine » 2015-03-20, 11:15

Trying German. Feel free to correct it if it's not correct!

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er ahnte nicht über den YouTube-Kommentarbereich. :?:
 (en) God didn't believe his creation was capable of evil.
Little did he know about the YouTube comment section.

 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.
 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
Native:  (tr)
Advanced:  (el)
Intermediate:  (ka)  (en)  (id)

User avatar
Aleco
Language Forum Moderator
Posts: 8596
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Onsøy
Country: NO Norway (Norge)
Contact:

Re: God created Evil

Postby Aleco » 2015-03-20, 13:38

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er ahnte nicht über den YouTube-Kommentarbereich. :?:
 (en) God didn't believe his creation was capable of evil.
Little did he know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.

 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.
 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
Mom's side of the family (fo) Study now and then (et) Curious about (cs) Playing with (ga)

User avatar
Bernard
Posts: 4164
Joined: 2010-11-19, 13:33
Gender: male
Country: DE Germany (Deutschland)

Re: God created Evil

Postby Bernard » 2015-03-20, 16:55

Slightly fixing German.

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er wusste nichts vom YouTube-Kommentarbereich.
 (en) God didn't believe his creation was capable of evil.
Little did he know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.

 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.
 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.

User avatar
Elaine
Language Forum Moderator
Posts: 3458
Joined: 2011-10-10, 17:12
Real Name: Bora
Gender: male
Location: İstanbul
Country: TR Turkey (Türkiye)

Re: God created Evil

Postby Elaine » 2015-06-18, 19:33

Trying Greek.

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er wusste nichts vom YouTube-Kommentarbereich.
 (en) God didn't believe his creation was capable of evil.
Little did he know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.

 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.
 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.

 (el) Ο Θεός δεν πίστευε ότι η δημιουργία του ήταν ικανή για το κακό.
Σύντομα ήξερε αυτός για το τμήμα σχολίων του YouTube.
Native:  (tr)
Advanced:  (el)
Intermediate:  (ka)  (en)  (id)

Koko
Posts: 5253
Joined: 2013-11-29, 6:50
Real Name: Jon Stockman
Gender: male
Country: CA Canada (Canada)

Re: God created Evil

Postby Koko » 2015-06-29, 9:12

Hoping I added Italian (Ladin and French as templates) :P and corrected English.

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er wusste nichts vom YouTube-Kommentarbereich.
 (en) God didn't believe His creation was capable of evil.
Little did He know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.

 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.
 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
 (it) Dio non pensava che la sua creazione potesse fare il malo.
Poco sapeva Lui sulla sezione dei commenti di Youtube.

 (el) Ο Θεός δεν πίστευε ότι η δημιουργία του ήταν ικανή για το κακό.
Σύντομα ήξερε αυτός για το τμήμα σχολίων του YouTube.

Shouldn't the possessives be capitalized too? (more directed to Romance languages)

melski
Posts: 1121
Joined: 2012-02-17, 1:13
Location: Nantes
Country: FR France (France)

Re: God created Evil

Postby melski » 2015-06-29, 17:13

Koko wrote:Shouldn't the possessives be capitalized too? (more directed to Romance languages)

I translated into French with an idiomatic expression that does not use "he"
................Native: French (fr) French
................Fluent: English (en) English , Italian (it) Italian
.........Intermediate: German (de) German, Brazilian Portuguese (pt-br) Portuguese
.........Conversational: Catalan (ca) Catalan, Spanish (es) Spanish
....................Learning: Wallisian (East Uvean / faka'uvea) (wls) Wallisian (topic here)

User avatar
IpseDixit
Language Forum Moderator
Posts: 8838
Joined: 2013-05-06, 21:06
Gender: male
Location: Bologna / Milan / Florence
Country: IT Italy (Italia)

Re: God created Evil

Postby IpseDixit » 2015-06-29, 17:21

Improving/Correcting Italian

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er wusste nichts vom YouTube-Kommentarbereich.
 (en) God didn't believe His creation was capable of evil.
Little did He know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.

 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.
 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
 (it) Dio non pensava che la sua creazione fosse capace di compiere il male.
Poco sapeva Egli sulla sezione dei commenti di Youtube.

 (el) Ο Θεός δεν πίστευε ότι η δημιουργία του ήταν ικανή για το κακό.
Σύντομα ήξερε αυτός για το τμήμα σχολίων του YouTube.

Koko
Posts: 5253
Joined: 2013-11-29, 6:50
Real Name: Jon Stockman
Gender: male
Country: CA Canada (Canada)

Re: God created Evil

Postby Koko » 2015-06-29, 17:37

melski wrote:
Koko wrote:Shouldn't the possessives be capitalized too? (more directed to Romance languages)

I translated into French with an idiomatic expression that does not use "he"

You still have "sa création," though.

When referring to God, do you only capitalize the subject/object pronouns rather than possessives in Romance languages?

Thanks Ipse ^^

Papageno
Posts: 72
Joined: 2015-08-23, 16:49
Real Name: Markus Persson
Gender: male

Re: God created Evil

Postby Papageno » 2016-07-05, 7:21

Adding Swedish

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er wusste nichts vom YouTube-Kommentarbereich.
 (en) God didn't believe His creation was capable of evil.
Little did He know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (sv) Gud trodde inte hans skapelse var förmögen till ondska.
Lite visste han om kommentarsfältet på YouTube.
 (sv) Gu trodd int skapelsa Hans vaa fö(r)möga te ondska.
Lit visst Hän öm Kommentarsfält/kommentarsfältä a YouTube. (dialekt)

 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.
 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
 (it) Dio non pensava che la sua creazione fosse capace di compiere il male.
Poco sapeva Egli sulla sezione dei commenti di Youtube.

 (el) Ο Θεός δεν πίστευε ότι η δημιουργία του ήταν ικανή για το κακό.
Σύντομα ήξερε αυτός για το τμήμα σχολίων του YouTube.[/quote]
Native:  (sv)

To some degree fluent:  (sv)  (en)

Studying/Studied at school:  (sv)  (en)  (fr)

Interested:  (yi)  (non)  (ro)

User avatar
Bernard
Posts: 4164
Joined: 2010-11-19, 13:33
Gender: male
Country: DE Germany (Deutschland)

Re: God created Evil

Postby Bernard » 2016-07-05, 18:26

+ Latin.

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er wusste nichts vom YouTube-Kommentarbereich.
 (en) God didn't believe His creation was capable of evil.
Little did He know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (sv) Gud trodde inte hans skapelse var förmögen till ondska.
Lite visste han om kommentarsfältet på YouTube.
 (sv) Gu trodd int skapelsa Hans vaa fö(r)möga te ondska.
Lit visst Hän öm Kommentarsfält/kommentarsfältä a YouTube. (dialekt)

 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
 (it) Dio non pensava che la sua creazione fosse capace di compiere il male.
Poco sapeva Egli sulla sezione dei commenti di Youtube.
 (la) Deus non credebat in mundo a se creato committi posse maleficia: parum ei notum erat YouTube quo retis loco hominibus data est facultas iudicia faciendi.
 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.

 (el) Ο Θεός δεν πίστευε ότι η δημιουργία του ήταν ικανή για το κακό.
Σύντομα ήξερε αυτός για το τμήμα σχολίων του YouTube.

Papageno
Posts: 72
Joined: 2015-08-23, 16:49
Real Name: Markus Persson
Gender: male

Re: God created Evil

Postby Papageno » 2016-07-08, 20:12

Editing Swedish

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er wusste nichts vom YouTube-Kommentarbereich.
 (en) God didn't believe His creation was capable of evil.
Little did He know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (sv) Gud trodde inte hans skapelse var förmögen till ondska.
Lite visste han om kommentarsfältet på YouTube.
 (sv) Gu trodd int skapelsa Hans/Hanses vaa fö(r)möga te ondska.
Lit/litta visst Han/Hän öm Kommentarsfält/kommentarsfältä a YouTube. (dialect)

 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
 (it) Dio non pensava che la sua creazione fosse capace di compiere il male.
Poco sapeva Egli sulla sezione dei commenti di Youtube.
 (la) Deus non credebat in mundo a se creato committi posse maleficia: parum ei notum erat YouTube quo retis loco hominibus data est facultas iudicia faciendi.
 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.

 (el) Ο Θεός δεν πίστευε ότι η δημιουργία του ήταν ικανή για το κακό.
Σύντομα ήξερε αυτός για το τμήμα σχολίων του YouTube.[/quote]
Native:  (sv)

To some degree fluent:  (sv)  (en)

Studying/Studied at school:  (sv)  (en)  (fr)

Interested:  (yi)  (non)  (ro)

User avatar
Serafín
Posts: 7287
Joined: 2008-08-14, 2:55
Real Name: Renato
Gender: male
Location: British Columbia / Colombie Britannique
Country: CA Canada (Canada)

Re: God created Evil

Postby Serafín » 2016-07-08, 20:40

TūTubus is often used by the Latin speakers, so one could replace "YouTube" here by that word (same case).

User avatar
Bernard
Posts: 4164
Joined: 2010-11-19, 13:33
Gender: male
Country: DE Germany (Deutschland)

Re: God created Evil

Postby Bernard » 2016-07-08, 21:24

Serafín wrote:TūTubus is often used by the Latin speakers, ...
TuTubus: Placet hoc verbum! :lol:

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er wusste nichts vom YouTube-Kommentarbereich.
 (en) God didn't believe His creation was capable of evil.
Little did He know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (sv) Gud trodde inte hans skapelse var förmögen till ondska.
Lite visste han om kommentarsfältet på YouTube.
 (sv) Gu trodd int skapelsa Hans/Hanses vaa fö(r)möga te ondska.
Lit/litta visst Han/Hän öm Kommentarsfält/kommentarsfältä a YouTube. (dialect)

 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
 (it) Dio non pensava che la sua creazione fosse capace di compiere il male.
Poco sapeva Egli sulla sezione dei commenti di Youtube.
 (la) Deus non credebat in mundo a se creato committi posse maleficia:
parum ei notus erat TuTubus quo retis loco hominibus data est facultas iudicia faciendi.
 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.

 (el) Ο Θεός δεν πίστευε ότι η δημιουργία του ήταν ικανή για το κακό.
Σύντομα ήξερε αυτός για το τμήμα σχολίων του YouTube.

Dark_Horse
Posts: 98
Joined: 2016-03-26, 11:53
Gender: male
Country: GR Greece (Ελλάς)

Re: God created Evil

Postby Dark_Horse » 2016-07-26, 10:23

Correcting Greek

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er wusste nichts vom YouTube-Kommentarbereich.
 (en) God didn't believe His creation was capable of evil.
Little did He know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (sv) Gud trodde inte hans skapelse var förmögen till ondska.
Lite visste han om kommentarsfältet på YouTube.
 (sv) Gu trodd int skapelsa Hans/Hanses vaa fö(r)möga te ondska.
Lit/litta visst Han/Hän öm Kommentarsfält/kommentarsfältä a YouTube. (dialect)

 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
 (it) Dio non pensava che la sua creazione fosse capace di compiere il male.
Poco sapeva Egli sulla sezione dei commenti di Youtube.
 (la) Deus non credebat in mundo a se creato committi posse maleficia:
parum ei notus erat TuTubus quo retis loco hominibus data est facultas iudicia faciendi.
 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.

 (el) Ο Θεός δεν πίστευε ότι η δημιουργία Tου ήταν ικανή για το κακό.
Πόσο λίγα ήξερε για το τμήμα σχολίων του YouTube.
Native:  (el)
C2:  (en-us)
Basic:  (fr)
Studying:  (grc)  (la)
Interested in:  (et)

User avatar
Elaine
Language Forum Moderator
Posts: 3458
Joined: 2011-10-10, 17:12
Real Name: Bora
Gender: male
Location: İstanbul
Country: TR Turkey (Türkiye)

Re: God created Evil

Postby Elaine » 2017-01-16, 13:56

Turkish

 (hu) Isten nem hitte el, hogy teremtménye gonoszra is képes.
Mennyire keveset tudhatott a YouTube komment szekciójáról.
(original)

 (de) Gott glaubte nicht, dass seine Schöpfung zum Bösen fähig war.
Er wusste nichts vom YouTube-Kommentarbereich.
 (en) God didn't believe His creation was capable of evil.
Little did He know about the YouTube comment section.
 (no-nb) Gud trodde ikke skapelsen hans evnet ondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (no-nn) Gud trudde ikkje skapinga hans evna vondskap.
Lite visste han om kommentarfeltet på YouTube.
 (sv) Gud trodde inte hans skapelse var förmögen till ondska.
Lite visste han om kommentarsfältet på YouTube.
 (sv) Gu trodd int skapelsa Hans/Hanses vaa fö(r)möga te ondska.
Lit/litta visst Han/Hän öm Kommentarsfält/kommentarsfältä a YouTube. (dialect)

 (fr) Dieu ne pensait pas que sa création puisse faire le mal.
C'était sans compter sur la section commentaires de Youtube.
 (it) Dio non pensava che la sua creazione fosse capace di compiere il male.
Poco sapeva Egli sulla sezione dei commenti di Youtube.
 (la) Deus non credebat in mundo a se creato committi posse maleficia:
parum ei notus erat TuTubus quo retis loco hominibus data est facultas iudicia faciendi.
 (lld) L Segnoredìe no cherdea che sia crezion podessa esser bona de fèr l mèl.
Dassen pech El saea su la sezion di comenc de YouTube.
 (ro) Dumnezeu nu credea că creația lui este capabilă de răutate.
Puțin știa El despre secția de comentarii de la YouTube.

 (el) Ο Θεός δεν πίστευε ότι η δημιουργία Tου ήταν ικανή για το κακό.
Πόσο λίγα ήξερε για το τμήμα σχολίων του YouTube.

 (tr) Tanrı kendi yarattığının kötülük edebilecek olduğuna inanmamıştı.
O'nun YouTube yorum bölümünden hiç haberi yoktu.
Native:  (tr)
Advanced:  (el)
Intermediate:  (ka)  (en)  (id)


Return to “Translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest