Moderator:Forum Administrators
Koko wrote:Thou art rude, Vijay
But thank you ^^
OldBoring wrote:lolwut godere e gioire are cognates/related?
Michael wrote:[flag=]nl[/flag] vragen and [flag=]de[/flag] Fragen "to ask"
[flag=]sq[/flag] pyes "to ask"
[flag=]la[/flag] preces "prayers"
[flag=]lv[/flag] prasīt "to ask"
[flag=]bn[/flag] proshno "question"
vijayjohn wrote:I have no idea about that Manchu word for 'mule' and can't tell where you got it from, but the Korean and Mongolian equivalents are both from Chinese.
Karavinka wrote:Afaik, what is established is that the Korean word for 'horse' is imported via Mongolian, not directly from Chinese.
The word for 'mule' can be found in Manchu: A Textbook for Reading Documents as loosa on p.362, as losa on the glossary, and Norman lists lorin for a mule.
vijayjohn wrote:FWIW, 'hot' in Thai is /rɔːn˦˥/ (pronounced [lɔːn˦˥] by many (probably most) speakers), and IIRC, /n/ in some Tai-Kadai languages corresponds to /r/ or /l/ in others (word-final /r/ and /l/ are also pronounced [n] in Thai, and this even extends to Thai pronunciation of English, so <apple> is pronounced something like [ʔɛp̚pʰɯn]). Wiktionary traces /rɔːn˦˥/ back to Proto-Tai and nóng back to Proto-Vietic, but I'm not sure how reliable it is.
OldBoring wrote:vijayjohn wrote:FWIW, 'hot' in Thai is /rɔːn˦˥/ (pronounced [lɔːn˦˥] by many (probably most) speakers), and IIRC, /n/ in some Tai-Kadai languages corresponds to /r/ or /l/ in others (word-final /r/ and /l/ are also pronounced [n] in Thai, and this even extends to Thai pronunciation of English, so <apple> is pronounced something like [ʔɛp̚pʰɯn]). Wiktionary traces /rɔːn˦˥/ back to Proto-Tai and nóng back to Proto-Vietic, but I'm not sure how reliable it is.
Are they cognate/related?
Return to “General Language Forum”
Users browsing this forum: No registered users and 23 guests