Multilingual True Friends

This is our main forum. Here, anything related to languages and linguistics can be discussed.

Moderator:Forum Administrators

PEMbl
Posts:126
Joined:2014-03-03, 6:01
Real Name:Rémi
Gender:male
Location:Montreal
Country:CACanada (Canada)
Re: Multilingual True Friends

Postby PEMbl » 2015-04-26, 16:02

linguoboy wrote:
Levike wrote:
vijayjohn wrote:
PEMbl wrote:[flag=]ru[/flag]Пароль - Parol' (password)
[flag=]us[/flag]Password

I don't see anything particularly similar about these two words; it's just that they both happen to begin with the same two letters (provided they're written in the same script, of course).

That's more than enough.

Eh, that's enough for a mnemonic maybe, but not for being a "true friend". The real English cognate of пароль is parole, which doesn't have the same meaning at all.


Which is why I said they were friends, not true friends :) I love playing with words. My point was simply that far far away they probably come from a similar root. Or at least, that it's because of the similarity it's easier to remember.
Fluent : [flag=]fr-QC[/flag][flag=]us[/flag]
Intermediate&Actively learning : [flag=]ru[/flag]
Slowly begginning in : [flag=]es[/flag][flag=]uk[/flag]
Interested in :[flag=]sv[/flag][flag=]de[/flag]

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts:6939
Joined:2010-05-30, 0:06
Real Name:Matthew
Gender:male
Country:USUnited States (United States)

Re: Multilingual True Friends

Postby Dormouse559 » 2015-04-26, 17:05

It's definitely not the similar-root hypothesis (password < pass + word, pass < Lt. passus; пароль < Fr. parole < Lt. parabola). I'm surprised that, as a native French speaker, you didn't latch onto the fact that "пароль" is an obvious borrowing of French "parole". They don't mean the same thing, but they both refer to "words" of one kind or another, and they share more than the first two letters.
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

User avatar
Levike
Posts:6153
Joined:2013-04-22, 19:26
Real Name:Levi
Gender:male
Location:Budapest
Country:HUHungary (Magyarország)

Re: Multilingual True Friends

Postby Levike » 2015-04-30, 18:27

[flag=]en[/flag] How?
[flag=]hu[/flag] Hogy?

[flag=]en[/flag] on ( on the window )
[flag=]hu[/flag] -on ( ablakon )

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Multilingual True Friends

Postby vijayjohn » 2015-04-30, 19:13

Malayalam (ml) നീ [n̪iː] 'you (familiar, only used with people lower than or equivalent to you in social status)'
Mandarin (zh) 'you'

A lot of other Dravidian and Sinitic languages have similar forms for at least one of their 2SG pronouns, too.

User avatar
TeneReef
Posts:3074
Joined:2010-04-17, 23:22
Gender:male
Location:Kampor
Country:HRCroatia (Hrvatska)

Re: Multilingual True Friends

Postby TeneReef » 2015-05-01, 11:00

vijayjohn wrote:Malayalam (ml) നീ [n̪iː] 'you (familiar, only used with people lower than or equivalent to you in social status)'
Mandarin (zh) 'you'

A lot of other Dravidian and Sinitic languages have similar forms for at least one of their 2SG pronouns, too.

[flag=]sv[/flag] ni (you all, you guys)
विकृतिः एवम्‌ प्रकृति
learning in 2019: (no-nn)

ummah
Posts:6
Joined:2015-04-29, 12:25
Gender:male

Re: Multilingual True Friends

Postby ummah » 2015-05-20, 9:38

[flag=]smi-smp[/flag] dát 'that (nominative singular)'

[flag=]nl[/flag] dat 'that'
Last edited by ummah on 2015-05-20, 18:12, edited 2 times in total.

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: Multilingual True Friends

Postby linguoboy » 2015-05-20, 17:14

ummah wrote:(and if anyone could tell me how to do the flags that'd be awesome :? )

Use the "flag =" button on the formatting menu at the top of each post. This produces the tag [flag=][/flag]. Put the language code of your choice from this list between the two tags. For instance, this:

[flag=]fr[/flag]

Will display as this:

[flag=]fr[/flag]

Whereas this:

[flag=]fr-frc[/flag]

Displays as this:

[flag=]fr-frc[/flag]
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

ummah
Posts:6
Joined:2015-04-29, 12:25
Gender:male

Re: Multilingual True Friends

Postby ummah » 2015-05-20, 18:11

Thanks Linguoboy!

User avatar
Michael
Posts:7126
Joined:2009-07-21, 3:07
Real Name:Mike
Gender:male
Location:Oak Park, IL
Country:USUnited States (United States)

Re: Multilingual True Friends

Postby Michael » 2015-07-19, 6:53

[flag=]en[/flag] joke
[flag=]fa[/flag] جوک jok

I always thought the Persian word was a loan, but I recently found out that it's a cognate of Middle Persian origin.
American English (en-us) Neapolitan from Molise (nap) N Italian (it) B2 Spanish (es) Portuguese (pt) French (fr) Greek (el) Albanian (sq) B1 Polish (pl) Romanian (ro) A2 Azerbaijani (az) Turkish (tr) Old English (en_old) A1
„Çdo njeri është peng i veprave të veta.‟
Every human being is hostage to their own deeds.

User avatar
Bubulus
Posts:7647
Joined:2008-08-14, 2:55
Gender:male
Country:CACanada (Canada)

Re: Multilingual True Friends

Postby Bubulus » 2015-07-22, 4:53

[flag=]ar-arb[/flag] Standard Arabic radda yaruddu raddun - to give [sth] back; to reply [to sb]
[flag=]la[/flag] Latin reddere reddō reddidī redditum - to give [sth] back; to translate [sth]

...Although apparently the Arabic is vaguer than this, meaning 'to give/send/take [sth] back', so basically, 'to return [sth]'.

User avatar
dEhiN
Posts:6828
Joined:2013-08-18, 2:51
Real Name:David
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)
Contact:

Re: Multilingual True Friends

Postby dEhiN » 2015-07-24, 17:33

Levike wrote:[flag=]en[/flag] How?
[flag=]hu[/flag] Hogy?

[flag=]en[/flag] on ( on the window )
[flag=]hu[/flag] -on ( ablakon )

Are these actually related? Or just coincidence?

vijayjohn wrote:Malayalam (ml) നീ [n̪iː] 'you (familiar, only used with people lower than or equivalent to you in social status)'
Mandarin (zh) 'you'

A lot of other Dravidian and Sinitic languages have similar forms for at least one of their 2SG pronouns, too.

Is this possibly the result of borrowing?
Native: (en-ca)
Active: (fr)(es)(pt-br)(ta-lk)(mi)(sq)(tl)
Inactive: (de)(ja)(yue)(oj)(id)(hu)(pl)(tr)(hi)(zh)(sv)(ko)(no)(it)(haw)(fy)(nl)(nah)(gl)(ro)(cy)(oc)(an)(sr)(en_old)(got)(sux)(grc)(la)(sgn-us)

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: Multilingual True Friends

Postby linguoboy » 2015-07-24, 17:39

dEhiN wrote:
vijayjohn wrote:A lot of other Dravidian and Sinitic languages have similar forms for at least one of their 2SG pronouns, too.

Is this possibly the result of borrowing?

When and where would the necessary linguistic contact have taken place?

At least thirty years ago, linguists noted a widespread tendency for first-person pronouns to contain a labial element and for second-person pronouns to be dental. In fact, this was one of the features undergirding the Nostratic hypothesis until it was shown to be present in families which have never been connected to it (like Sino-Tibetan and Siouan).
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

User avatar
dEhiN
Posts:6828
Joined:2013-08-18, 2:51
Real Name:David
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)
Contact:

Re: Multilingual True Friends

Postby dEhiN » 2015-07-24, 17:46

Didn't know that; thanks linguoboy!
Native: (en-ca)
Active: (fr)(es)(pt-br)(ta-lk)(mi)(sq)(tl)
Inactive: (de)(ja)(yue)(oj)(id)(hu)(pl)(tr)(hi)(zh)(sv)(ko)(no)(it)(haw)(fy)(nl)(nah)(gl)(ro)(cy)(oc)(an)(sr)(en_old)(got)(sux)(grc)(la)(sgn-us)

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: Multilingual True Friends

Postby linguoboy » 2015-07-24, 17:54

dEhiN wrote:Didn't know that; thanks linguoboy!

WALS feature 136A, if you're curious.
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

User avatar
Levike
Posts:6153
Joined:2013-04-22, 19:26
Real Name:Levi
Gender:male
Location:Budapest
Country:HUHungary (Magyarország)

Re: Multilingual True Friends

Postby Levike » 2015-07-24, 18:33

dEhiN wrote:
Levike wrote:[flag=]en[/flag] How?
[flag=]hu[/flag] Hogy?

[flag=]en[/flag] on ( on the window )
[flag=]hu[/flag] -on ( ablakon )

Are these actually related? Or just coincidence?

Of course they're not. :hmm:

[flag=]es[/flag] quién?
[flag=]hu[/flag] ki?

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Multilingual True Friends

Postby vijayjohn » 2015-07-24, 19:04

A lot of apparent similarities between languages are just coincidental.
Levike wrote:
dEhiN wrote:
Levike wrote:[flag=]en[/flag] How?
[flag=]hu[/flag] Hogy?

[flag=]en[/flag] on ( on the window )
[flag=]hu[/flag] -on ( ablakon )

Are these actually related? Or just coincidence?

Of course they're not. :hmm:

[flag=]es[/flag] quién?
[flag=]hu[/flag] ki?

Turkish (tr) kim?

User avatar
cHr0mChIk
Posts:441
Joined:2015-07-01, 11:46
Real Name:Ismail
Gender:male
Location:Serbia
Country:RSSerbia (Србија)

Re: Multilingual True Friends

Postby cHr0mChIk » 2015-08-08, 3:27

[flag=]sh[/flag] Serbo-Croatian*: baba - old woman / grandma
[flag=]ja[/flag] Japanese: ババ /baba/ - old woman / grandma


[flag=]bs[/flag] Bosnian: babo - dad
[flag=]hi[/flag] Hindi: बाबा /baba/ - father


* I'm aware that the "Serbo-Croatian" language doesn't exist anymore, but it's much much easier than saying "In Serbian, Croatian, Bosnian and Montenegrin" and putting 4 flags. :D
Speaks: English (en) Bosnian (bs) Serbian (sr) Romani (rom)

Learns: Arabic (ar) Urdu (ur) Pashto (ps)

User avatar
Levike
Posts:6153
Joined:2013-04-22, 19:26
Real Name:Levi
Gender:male
Location:Budapest
Country:HUHungary (Magyarország)

Re: Multilingual True Friends

Postby Levike » 2015-08-08, 10:54

[flag=]en[/flag] too (everything's too good)
[flag=]hu[/flag] túl (minden túl jó)

User avatar
languagepotato
Posts:479
Joined:2013-01-22, 7:17
Gender:male
Country:NLThe Netherlands (Nederland)

Re: Multilingual True Friends

Postby languagepotato » 2015-08-08, 14:08

[flag=]de[/flag] Dieb - thief
[flag=]ar-MA[/flag] ديب wolf, thief
native: (ar-MA) (nl)
very comfortable: (en-US)
somewhat comfortable: (de) (es) (af)
forgetting: (fr) (ar-arb)
touristy level: (ro) (sv)(ber)(pl)
someday hopefully: (ja) (sq) (cs) (tr) and many others

ling
Posts:828
Joined:2012-05-03, 9:09
Gender:male
Country:TWTaiwan (臺灣)

Re: Multilingual True Friends

Postby ling » 2015-08-08, 16:22

[flag=]el[/flag] ναί (ne) - yes
[flag=]ko[/flag] 네 (ne) - yes
Native: [flag=]en[/flag] Advanced: [flag=]zh[/flag] Actively studying: [flag=]th[/flag][flag=]id[/flag] Passively dabbling: [flag=]lkt[/flag]


Return to “General Language Forum”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests