UL Slavic Café

This is our main forum. Here, anything related to languages and linguistics can be discussed.

Moderator:Forum Administrators

User avatar
Mulder-21
Posts:3140
Joined:2003-04-22, 7:15
Real Name:Johan Petur Dam
Gender:male
Location:Funningur
Country:FOFaroe Islands (Faroe Islands)
Contact:
Re: ul slavic cafe

Postby Mulder-21 » 2009-02-10, 19:12

skye wrote:
Mulder-21 wrote:Ďakujem. Teraz som si nebol istý, aký čas je v tvojej vete, ale ja som sa doteraz učil slovenčinu a trošku ruštiny. Môj budúci cieľ v slovanskom svete je asi poľština alebo možno nejaký juhoslovanský jazyk.


Da bo komplet? :D


No, uvidíme. Budeme o všetkých slovanských jazykoch v predmete Základy slavistiky čítať tento semester. Potom viem, aký jazyk vyberiem. :D
Gløgt er gestsins eyga. (Føroyskt orðafelli)
Wise is the stranger's eye. (Faroese saying)
L'occhio dell'ospite è acuto. (Proverbio faroico)
Hosťovo oko je múdre. (Faerské uslovie)

Fluent: Faroese, Danish, English, German
Almost fluent: Norwegian, Swedish
Basic: Slovak (studying), Spanish
Have studied: Hebrew, Russian
Interests: Ukrainian, Romanian, Italian, Albanian, Armenian, Ossetic, Hungarian, Estonian, Baltic languages

User avatar
skye
Posts:2371
Joined:2005-06-14, 19:52
Gender:female
Country:SISlovenia (Slovenija)

Re: ul slavic cafe

Postby skye » 2009-02-10, 19:33

Mulder-21 wrote:No, uvidíme. Budeme o všetkých slovanských jazykoch v predmete Základy slavistiky čítať tento semester. Potom viem, aký jazyk vyberiem. :D


Ok, razumem. (Ampak brez pomoči google-ovega prevajalnika ni šlo. Ko enkrat vidim prevod, se mi vse zdi tako logično in razumljivo, prej pa tema.)

Základy slavistiky - to se pa precej bolje sliši kot Osnove slavistike. Zakladi slavistike. :D

User avatar
Lietmotiv
Posts:1658
Joined:2008-06-09, 9:47
Gender:male
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: ul slavic cafe

Postby Lietmotiv » 2009-02-10, 22:28

@ skye Блин я ничего не понял,может буть, мне нужен словарь.
Ну почему же люди считают славянские языки сложные? Вот украинский язык я понимаю, другие наверное такие же самые.

User avatar
Æren
Posts:1826
Joined:2006-07-17, 18:22
Real Name:Ivan
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Re: ul slavic cafe

Postby Æren » 2009-02-11, 9:43

Абе не са съвсем прости, нито напълно разбираеми. Поне за мен. Примерно, със сръбски и руски нямам проблеми, украинския ми идва малко неясен, чешкия- от тук-от там, останалите... =)
:<3: [flag=]pt [/flag] [flag=]es-ES [/flag] [flag=]fr [/flag]
:D [flag=]uk [/flag] [flag=]no[/flag] [flag=]lt[/flag] [flag=]de-AT[/flag]
:? [flag=]fa [/flag] [flag=]tl[/flag] [flag=]tr [/flag] [flag=]cs[/flag] [flag=]ja[/flag] [flag=]he [/flag]
:para: [flag=]ir [/flag] [flag=]hu [/flag]

User avatar
voron
Language Forum Moderator
Posts:4945
Joined:2007-07-15, 3:29
Real Name:Igor
Gender:male
Country:TRTurkey (Türkiye)

Re: ul slavic cafe

Postby voron » 2009-02-11, 13:29

AndreiB wrote:@ skye Блин я ничего не понял,может быть, мне нужен словарь.
Ну почему же люди считают славянские языки сложными? Вот украинский язык я понимаю, другие наверное такие же самые.


Мы не считаем. :nope: Наоборот, среди славян распространено мнение, что выучить другой славянский язык очень просто.
Mi ne smatramo (slovenske jezike za teške) :nope: Baš obrnuto, između Slovena je prošireno mišljenje da je vrlo lako naučiti drugi slovenski jezik.

Мда... словенский/slovenački всё-таки/ipak головоломка/glavolomija.
Last edited by voron on 2009-02-11, 16:17, edited 1 time in total.

User avatar
skye
Posts:2371
Joined:2005-06-14, 19:52
Gender:female
Country:SISlovenia (Slovenija)

Re: ul slavic cafe

Postby skye » 2009-02-11, 15:34

AndreiB wrote:@ skye Блин я ничего не понял,может буть, мне нужен словарь.
Ну почему же люди считают славянские языки сложные? Вот украинский язык я понимаю, другие наверное такие же самые.


Bi odgovorila, ampak tu so se pokazale omejitve google-ovega prevajalnika.

Ne vem, kaj hočeš reči, da so slovanski jeziki težki oz. medsebojno razumljivi ali da niso?

User avatar
skye
Posts:2371
Joined:2005-06-14, 19:52
Gender:female
Country:SISlovenia (Slovenija)

Re: ul slavic cafe

Postby skye » 2009-02-11, 15:36

Sprašujem se, kako bi zgledala ta tema, če bi jo prevedli v en sam jezik?

Mr.N

Re: ul slavic cafe

Postby Mr.N » 2009-02-13, 12:14

voron wrote:
dorenda wrote:Вядома, нехта зразумее

Дакладна! :D

Зразумела, што беларускія словы не цяжэйшыя ад астатніх славянскіх моў. Але могуць узнікнуць цяжкасці пры чытанні з той прычыны, што на пісьме адлюстроўваецца рэдукцыя галосных, што аддаляе напісанне ад агульных славянскіх каранёў.

Zrozumielo, szto biełoruski słowy nie cieżejszy od ostatnich słowianskih mow. Ale mogąć uzniknąć cieżkości pry czytanni z toj pryczyny, szto na piśmie odlustrowaje się redukcja głosnych, szto oddalaje napisannie od ogulnych słowianskich koraniow.



Jo to běłorušćina?

User avatar
Æren
Posts:1826
Joined:2006-07-17, 18:22
Real Name:Ivan
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Re: ul slavic cafe

Postby Æren » 2009-02-13, 13:09

Мисля, че да.
Един приятел беше ходил в Беларус и разказваше, че хората предимно говорят на руски, а когато ползват белоруски често се питат за някои думи.
:<3: [flag=]pt [/flag] [flag=]es-ES [/flag] [flag=]fr [/flag]
:D [flag=]uk [/flag] [flag=]no[/flag] [flag=]lt[/flag] [flag=]de-AT[/flag]
:? [flag=]fa [/flag] [flag=]tl[/flag] [flag=]tr [/flag] [flag=]cs[/flag] [flag=]ja[/flag] [flag=]he [/flag]
:para: [flag=]ir [/flag] [flag=]hu [/flag]

User avatar
Mulder-21
Posts:3140
Joined:2003-04-22, 7:15
Real Name:Johan Petur Dam
Gender:male
Location:Funningur
Country:FOFaroe Islands (Faroe Islands)
Contact:

Re: ul slavic cafe

Postby Mulder-21 » 2009-02-17, 0:23

Áno, to je bieloruština. Bieloruština nepoužíva и, ale aj ы aj і. Tiež je bieloruština jediný slovanský jazyk, ktorý používa písmeno ў, ktoré sa vyslovuje ako poľské ł.
Gløgt er gestsins eyga. (Føroyskt orðafelli)
Wise is the stranger's eye. (Faroese saying)
L'occhio dell'ospite è acuto. (Proverbio faroico)
Hosťovo oko je múdre. (Faerské uslovie)

Fluent: Faroese, Danish, English, German
Almost fluent: Norwegian, Swedish
Basic: Slovak (studying), Spanish
Have studied: Hebrew, Russian
Interests: Ukrainian, Romanian, Italian, Albanian, Armenian, Ossetic, Hungarian, Estonian, Baltic languages

User avatar
Æren
Posts:1826
Joined:2006-07-17, 18:22
Real Name:Ivan
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Re: ul slavic cafe

Postby Æren » 2009-02-17, 7:49

Mulder-21 wrote:Áno, to je bieloruština. Bieloruština nepoužíva и, ale aj ы aj і. Tiež je bieloruština jediný slovanský jazyk, ktorý používa písmeno ў, ktoré sa vyslovuje ako poľské ł.

В разговорния бъргарски все повече и повеме хора произнасят твърдото "л" така. Може след време нормативното произношение да отпадне и да остане полусъгласното у както е станало в полски.
:<3: [flag=]pt [/flag] [flag=]es-ES [/flag] [flag=]fr [/flag]
:D [flag=]uk [/flag] [flag=]no[/flag] [flag=]lt[/flag] [flag=]de-AT[/flag]
:? [flag=]fa [/flag] [flag=]tl[/flag] [flag=]tr [/flag] [flag=]cs[/flag] [flag=]ja[/flag] [flag=]he [/flag]
:para: [flag=]ir [/flag] [flag=]hu [/flag]

User avatar
Martine
Posts:1738
Joined:2005-12-11, 15:41
Real Name:Martyna
Gender:female
Country:PLPoland (Polska)

Re: ul slavic cafe

Postby Martine » 2009-02-19, 12:14

Szkoda, że na unilagu nie ma mini rozmówek w języku białoruskim.

Zapytam z ciekawości, czy ktoś z unilagu ma konto na http://vkontakt.ru/ ? To nie jest tak popularna strona jak facebook, jednak może ktoś się znajdzie.

Pozdrawiam serdecznie, a wszystkim z Polski życzę udanego tłustego czwartku!

User avatar
Lada
Posts:4299
Joined:2003-08-10, 15:23
Real Name:Anna
Gender:female
Country:RURussia (Российская Федерация)

Re: ul slavic cafe

Postby Lada » 2009-02-19, 14:07

Martine wrote:Szkoda, że na unilagu nie ma mini rozmówek w języku białoruskim.

Zapytam z ciekawości, czy ktoś z unilagu ma konto na http://vkontakt.ru/ ? To nie jest tak popularna strona jak facebook, jednak może ktoś się znajdzie.

Pozdrawiam serdecznie, a wszystkim z Polski życzę udanego tłustego czwartku!

moc dekuiji Martine :) czwartek проходит нормально :)
сайт кстати правильно называется vkontakte.ru i to je velmi popularné mezi ruskymi studentami, facebook je v angličtine protože tam jsou mnoho členů a vkontakte jen pro тех, кто владеет русским зяыком, людей не из бывшего СССР и кто не говорит по-русски, я там почти не встречала.

směs ruského i českého :)
смесь русского и чешского :)

User avatar
voron
Language Forum Moderator
Posts:4945
Joined:2007-07-15, 3:29
Real Name:Igor
Gender:male
Country:TRTurkey (Türkiye)

Re: ul slavic cafe

Postby voron » 2009-02-23, 15:24

Martine wrote:Szkoda, że na unilagu nie ma mini rozmówek w języku białoruskim.


Od czasu do czasu piszę po białorusku do forum ukraińskiego.
viewtopic.php?p=498834#p498834

User avatar
Mulder-21
Posts:3140
Joined:2003-04-22, 7:15
Real Name:Johan Petur Dam
Gender:male
Location:Funningur
Country:FOFaroe Islands (Faroe Islands)
Contact:

Re: ul slavic cafe

Postby Mulder-21 » 2009-03-02, 23:07

Æren wrote:
Mulder-21 wrote:Áno, to je bieloruština. Bieloruština nepoužíva и, ale aj ы aj і. Tiež je bieloruština jediný slovanský jazyk, ktorý používa písmeno ў, ktoré sa vyslovuje ako poľské ł.

В разговорния бъргарски все повече и повеме хора произнасят твърдото "л" така. Може след време нормативното произношение да отпадне и да остане полусъгласното у както е станало в полски.


Pravda je však, že slovenčina a čeština sú takmer výnimky, a možno tiež bulharčina a macedónčina, pretože v tých ostatných juho- a východoslovanských jazykoch sa zmenilo pôvodné L. V poľštine na ł, a v srbochorvátčine (v srbčine, bosniakom jazyku a v chorvátčine) na u alebo o. Napr. v slovenčine máme vlk, ale v chorvátčine vuk. Čo sa týka slovenčiny, platí toto iba pre písomnú slovenčinu. V slovenských nárečiach existuje toto tiež. Napr. v niektorých častiach Slovenska nehovoria 'mal', ale 'mao'.

Naozaj dúfam, že som tvojmu textu správne rozumel. hehe
Gløgt er gestsins eyga. (Føroyskt orðafelli)
Wise is the stranger's eye. (Faroese saying)
L'occhio dell'ospite è acuto. (Proverbio faroico)
Hosťovo oko je múdre. (Faerské uslovie)

Fluent: Faroese, Danish, English, German
Almost fluent: Norwegian, Swedish
Basic: Slovak (studying), Spanish
Have studied: Hebrew, Russian
Interests: Ukrainian, Romanian, Italian, Albanian, Armenian, Ossetic, Hungarian, Estonian, Baltic languages

User avatar
voron
Language Forum Moderator
Posts:4945
Joined:2007-07-15, 3:29
Real Name:Igor
Gender:male
Country:TRTurkey (Türkiye)

Re: ul slavic cafe

Postby voron » 2009-03-03, 8:46

sa zmenilo pôvodné L. V poľštine na ł

v slovenčine máme vlk, ale v chorvátčine vuk

A v poľštine "włk"? :)

User avatar
Oleksij
Posts:4762
Joined:2005-06-28, 16:46
Real Name:Олексій Мірошниченко
Gender:male
Location:Nicosia
Country:CYCyprus (Κύπρος / Kıbrıs)
Contact:

Re: ul slavic cafe

Postby Oleksij » 2009-03-03, 8:58

voron wrote:A v poľštine "włk"? :)

Ні, здається "wilk". Сподіваюсь шановне панство підкаже.

Ni, zdajeťsia "wilk". Spodivajuś šanowne panstvo pidkaže.
Moja ulica murem podzielona - świeci neonami prawa strona, lewa strona cała wygaszona, zza zasłony obserwuję obie strony.
Youtube Channel

User avatar
Mulder-21
Posts:3140
Joined:2003-04-22, 7:15
Real Name:Johan Petur Dam
Gender:male
Location:Funningur
Country:FOFaroe Islands (Faroe Islands)
Contact:

Re: ul slavic cafe

Postby Mulder-21 » 2009-03-03, 18:02

Wilk? Zaujímavé. V ruštine je to 'волк'. Ako je to v bieloruštine a ukrajinčine?
Gløgt er gestsins eyga. (Føroyskt orðafelli)
Wise is the stranger's eye. (Faroese saying)
L'occhio dell'ospite è acuto. (Proverbio faroico)
Hosťovo oko je múdre. (Faerské uslovie)

Fluent: Faroese, Danish, English, German
Almost fluent: Norwegian, Swedish
Basic: Slovak (studying), Spanish
Have studied: Hebrew, Russian
Interests: Ukrainian, Romanian, Italian, Albanian, Armenian, Ossetic, Hungarian, Estonian, Baltic languages

User avatar
Oleksij
Posts:4762
Joined:2005-06-28, 16:46
Real Name:Олексій Мірошниченко
Gender:male
Location:Nicosia
Country:CYCyprus (Κύπρος / Kıbrıs)
Contact:

Re: ul slavic cafe

Postby Oleksij » 2009-03-03, 19:08

Mulder-21 wrote:Wilk? Zaujímavé. V ruštine je to 'волк'. Ako je to v bieloruštine a ukrajinčine?

Українською - "вовк".

Ukraїnśkoju - /vowk/.
Moja ulica murem podzielona - świeci neonami prawa strona, lewa strona cała wygaszona, zza zasłony obserwuję obie strony.
Youtube Channel

User avatar
voron
Language Forum Moderator
Posts:4945
Joined:2007-07-15, 3:29
Real Name:Igor
Gender:male
Country:TRTurkey (Türkiye)

Re: ul slavic cafe

Postby voron » 2009-03-03, 19:24

Па-беларуску - воўк /vowk/.


Return to “General Language Forum”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests